forked from mirrors/bookwyrm
Merge pull request #1631 from bookwyrm-social/locale
Updates for Spanish, Galician, French, Lithuanian locales
This commit is contained in:
commit
73abd2d342
11 changed files with 179 additions and 179 deletions
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:42\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 18:53\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Español"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:168
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gallego (Galicia)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:169
|
||||
msgid "Français (French)"
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Français (Francés)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:170
|
||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lituano (Lituania)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
|
@ -904,17 +904,17 @@ msgstr "Todos los usuarios conocidos"
|
|||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quiere leer <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> ha terminado de leer <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> ha empezado a leer <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1400,11 +1400,11 @@ msgstr "Importar estado"
|
|||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||||
msgid "Retry Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado del Reintento"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
|
||||
msgid "Imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importaciones"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||||
msgid "Import started:"
|
||||
|
@ -1412,38 +1412,38 @@ msgstr "Importación ha empezado:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En progreso"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Refrescar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_counter)s elemento necesita aprobación manual."
|
||||
msgstr[1] "%(display_counter)s elementos necesitan aprobación manual."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
|
||||
msgid "Review items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revisar elementos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_counter)s elemento no se pudo importar."
|
||||
msgstr[1] "%(display_counter)s elementos no se pudieron importar."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
|
||||
msgid "View and troubleshoot failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver y solucionar los elementos fallidos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fila"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
|
||||
|
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Título"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
|
||||
|
@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Autor/Autora"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estantería"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||
|
@ -1487,11 +1487,11 @@ msgstr "Estado"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
|
||||
msgid "Import preview unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Previsualización de la importación no disponible."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver reseña importada"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
|
@ -1499,28 +1499,28 @@ msgstr "Importado"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
|
||||
msgid "Needs manual review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Necesita revisión manual"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reintentar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
|
||||
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta importación está en un formato antiguo que ya no es compatible. Si desea solucionar los elementos que faltan en esta importación, haga clic en el botón de abajo para actualizar el formato de importación."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
|
||||
msgid "Update import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar importación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||
msgid "Import Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solucionar Importación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La aprobación de una sugerencia añadirá permanentemente el libro sugerido a tus estanterías y asociará tus fechas de lectura, tus reseñas y tus valoraciones a ese libro."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
|
@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "Aprobar"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rechazar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
|
@ -1537,31 +1537,31 @@ msgstr "Puede descargar sus datos de Goodreads desde la <a href=\"https://www.go
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||
msgid "Failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elementos fallidos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solución de problemas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reintentar una importación puede reparar elementos ausentes en casos como:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El libro ha sido añadido al nodo a partir de esta importación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un error transitorio o un tiempo de espera rebasado causó que la fuente de datos externa no estuviera disponible."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BookWyrm ha sido actualizado con posterioridad a esta importación con una corrección de errores"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Póngase en contacto con su administrador o <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>cree una propuesta</a> si está viendo elementos fallidos inesperados."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:41\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:37\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Suppression du modérateur"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:21
|
||||
msgid "Domain block"
|
||||
msgstr "Bloc de domaine"
|
||||
msgstr "Blocage de domaine"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/book.py:233
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Español"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:168
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galego (Galicien)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:169
|
||||
msgid "Français (French)"
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Français"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:170
|
||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lietuvių (Lituanien)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
|
@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Statut"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
|
||||
msgid "Import preview unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aperçu de l'importation indisponible."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
|
@ -1503,15 +1503,15 @@ msgstr "Nécessite une vérification manuelle"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réessayer"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
|
||||
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette importation est dans un ancien format qui n'est plus pris en charge. Si vous souhaitez corriger les éléments manquants de cette importation, cliquez sur le bouton ci-dessous pour mettre à jour le format d'importation."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
|
||||
msgid "Update import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mettre à jour l'importation"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 16:48\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 17:43\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
@ -3114,140 +3114,140 @@ msgstr "Crear estante"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(formatted_count)s book"
|
||||
msgid_plural "%(formatted_count)s books"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(formatted_count)s libro"
|
||||
msgstr[1] "%(formatted_count)s libros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(mostrando %(start)s-%(end)s)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:109
|
||||
msgid "Edit shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar estante"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:117
|
||||
msgid "Delete shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar estante"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171
|
||||
msgid "Shelved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No estante"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:174
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comezado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:177
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rematado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203
|
||||
msgid "This shelf is empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este estante esta baleiro."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:15
|
||||
msgid "Invite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Convidar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:24
|
||||
msgid "Uninvite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retirar convite"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remove @%(username)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar @%(username)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Posted by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publicado por <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/authors.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "and %(remainder_count_display)s other"
|
||||
msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "e %(remainder_count_display)s outro"
|
||||
msgstr[1] "e %(remainder_count_display)s outros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
|
||||
msgid "No cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sen portada"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> por"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:21
|
||||
msgid "Boost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Promover"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:34
|
||||
msgid "Un-boost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retirar promoción"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:39
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cita"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:15
|
||||
msgid "Some thoughts on the book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cousas interesantes no libro"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:15
|
||||
msgid "Progress:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progreso:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_field.html:18
|
||||
msgid "pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "páxinas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:59
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_field.html:23
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "porcentaxe"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:66
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "of %(pages)s pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "de %(pages)s páxinas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:52
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contido"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:10
|
||||
msgid "Content warning:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aviso sobre o contido:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18
|
||||
msgid "Spoilers ahead!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contén Spoilers!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13
|
||||
msgid "Include spoiler alert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incluír alerta de spoiler"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:48
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentario:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
|
||||
|
@ -3255,60 +3255,60 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:17
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publicación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17
|
||||
msgid "Quote:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cita:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un extracto de '%(book_title)s'"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32
|
||||
msgid "Position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posición:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45
|
||||
msgid "On page:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na páxina:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51
|
||||
msgid "At percent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na porcentaxe:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your review of '%(book_title)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A túa recensión de '%(book_title)s'"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40
|
||||
msgid "Review:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recensión:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:4
|
||||
msgid "Delete these read dates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar estas datas de lectura?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vas eliminar o diario de lectura e as súas %(count)s actualizacións de progreso da lectura."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gústame"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31
|
||||
msgid "Un-like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retirar gústame"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
|
||||
msgid "Show filters"
|
||||
|
@ -3391,26 +3391,26 @@ msgstr[1] "valorado <em><a href=\"%(path)s\">%(title)s</a></em>: %(display_ratin
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s"
|
||||
msgid_plural "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Recensión de \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s estrela): %(review_title)s"
|
||||
msgstr[1] "Recensión de \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s estrelas): %(review_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recensión de \"%(book_title)s\": %(review_title)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Establece un obxectivo de cantos libros queres ler en %(year)s, e controla a túa progresión durante o ano."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16
|
||||
msgid "Reading goal:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obxectivo de lectura:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21
|
||||
msgid "books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "libros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26
|
||||
msgid "Goal privacy:"
|
||||
|
@ -3652,51 +3652,51 @@ msgstr "recensionou <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quere ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
|
||||
msgid "Delete status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar estado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57
|
||||
msgid "Boost status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Promover estado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:60
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61
|
||||
msgid "Like status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gustar estado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:10
|
||||
msgid "boosted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "promovido"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7
|
||||
msgid "More options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máis opcións"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5
|
||||
msgid "Switch to this edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar a esta edición"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:6
|
||||
msgid "Sorted ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orde ascendente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:10
|
||||
msgid "Sorted descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orde descendente"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar máis"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35
|
||||
msgid "Show less"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar menos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:10
|
||||
msgid "Your books"
|
||||
|
@ -3705,166 +3705,166 @@ msgstr "Os teus libros"
|
|||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(username)s's books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Libros de %(username)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s Reading Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progresión da lectura en %(year)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:12
|
||||
msgid "Edit Goal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar obxectivo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(name)s non estableceu un obxectivo de lectura para %(year)s."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your %(year)s Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O teus libros de %(year)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/goal.html:42
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(username)s's %(year)s Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Libros de %(username)s para %(year)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:9
|
||||
msgid "Your Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Os teus grupos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Groups: %(username)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupos: %(username)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/groups.html:17
|
||||
msgid "Create group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear grupo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10
|
||||
msgid "User Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perfil da usuaria"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:45
|
||||
msgid "Follow Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solicitudes de seguimento"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:70
|
||||
msgid "Reading Goal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obxectivo de lectura"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:76
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Lists: %(username)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listas: %(username)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
|
||||
msgid "Create list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear lista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(username)s has no followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(username)s non ten seguidoras"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:15
|
||||
msgid "Following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguindo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(username)s isn't following any users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(username)s non segue a ninguén"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:16
|
||||
msgid "Edit profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar perfil"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "View all %(size)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver tódolos %(size)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:46
|
||||
msgid "View all books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver tódolos libros"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
|
||||
msgid "User Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actividade da usuaria"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:63
|
||||
msgid "RSS feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonte RSS"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:74
|
||||
msgid "No activities yet!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sen actividade!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Joined %(date)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uniuse en %(date)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(counter)s follower"
|
||||
msgid_plural "%(counter)s followers"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(counter)s seguidora"
|
||||
msgstr[1] "%(counter)s seguidoras"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(counter)s following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguindo a %(counter)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:34
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(mutuals_display)s follower you follow"
|
||||
msgid_plural "%(mutuals_display)s followers you follow"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(mutuals_display)s seguidora que segues"
|
||||
msgstr[1] "%(mutuals_display)s seguidoras que segues"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:38
|
||||
msgid "No followers you follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sen seguidoras que ti segues"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
|
||||
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O ficheiro supera o tamaño máximo: 10MB"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
|
||||
msgid "Not a valid csv file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non é un ficheiro csv válido"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/landing/login.py:69
|
||||
msgid "Username or password are incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O nome de usuaria ou contrasinal non son correctos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/landing/password.py:32
|
||||
msgid "No user with that email address was found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non atopamos unha usuaria con ese email."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/landing/password.py:43
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "A password reset link was sent to {email}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviamos unha ligazón de restablecemento a {email}"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizacións de estados desde {obj.display_name}"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 20:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 08:50\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Neribota"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:338
|
||||
msgid "List Order"
|
||||
msgstr "Sąrašo užsakymas"
|
||||
msgstr "Kaip pridėta į sąrašą"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:339
|
||||
msgid "Book Title"
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Español (Ispanų)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:168
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galego (galisų)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:169
|
||||
msgid "Français (French)"
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Français (Prancūzų)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:170
|
||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lietuvių"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
|
@ -1410,11 +1410,11 @@ msgstr "Importavimo būsena"
|
|||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||||
msgid "Retry Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pakartojimo būsena"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
|
||||
msgid "Imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||||
msgid "Import started:"
|
||||
|
@ -1422,38 +1422,38 @@ msgstr "Importavimas prasidėjo:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vykdoma"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atnaujinti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
|
||||
msgstr[1] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
|
||||
msgstr[2] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
|
||||
msgstr[3] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
|
||||
msgid "Review items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peržiūrėti elementus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
|
||||
msgstr[1] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
|
||||
msgstr[2] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
|
||||
msgstr[3] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
|
||||
msgid "View and troubleshoot failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žiūrėkite ir taisykite nepavykusius elementus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
|
||||
msgid "Row"
|
||||
|
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Autorius"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lentyna"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||
|
@ -1501,11 +1501,11 @@ msgstr "Būsena"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
|
||||
msgid "Import preview unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepavyko įkelti peržiūros."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peržiūrėti įkeltą atsiliepimą"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
|
@ -1513,28 +1513,28 @@ msgstr "Importuota"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
|
||||
msgid "Needs manual review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reikalingas manualus atsiliepimas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bandyti dar kartą"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
|
||||
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tai seno formato importas, kuris nebepalaikomas. Jei norite matyti importo metu praleistus elementus, spustelėkite žemiau esantį mygtuką ir atnaujinkite importavimo formatą."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
|
||||
msgid "Update import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atnaujinti importą"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||
msgid "Import Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importo problemų sprendimas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jei patvirtinsite siūlymą, siūloma knyga visam laikui bus įkelta į Jūsų lentyną, susieta su skaitymo datomis, atsiliepimais ir knygos reitingais."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
|
@ -1551,31 +1551,31 @@ msgstr "Galite atsisiųsti savo „Goodreads“ duomenis iš <a href=\"https://w
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||
msgid "Failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepavykę elementai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problemų sprendimas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bandymas įkelti dar kartą gali sumaišyti trūkstamus elementus šiais atvejais:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importo metu knyga jau buvo pridėta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dėl klaidos arba pasibaigusio laiko išoriniai duomenų šaltiniai tapo nepasiekiami."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuo importo datos „BookWyrm“ atnaujinto programinę įrangą ir ištaisė klaidą"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jei matote netikėtų nesklandumų, susisiekite su administratoriumi arba <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>registruokite problemą</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "pacitavo <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/rating.html:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
|
||||
msgstr "įvertinta <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
|
||||
msgstr "įvertino <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3846,7 +3846,7 @@ msgstr "Įrašų dar nėra"
|
|||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Joined %(date)s"
|
||||
msgstr "Joined %(date)s"
|
||||
msgstr "Prisijungė %(date)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
Reference in a new issue