New translations django.po (Galician)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-11-02 07:04:37 -07:00
parent e44a45eb59
commit 6d5d39d310

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 16:53\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-02 14:04\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n" "Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr[1] "%(shared_books)s libros nos teus estantes"
#: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:40 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:40
#, python-format #, python-format
msgid "No potential members found for \"%(user_query)s\"" msgid "No potential members found for \"%(user_query)s\""
msgstr "" msgstr "Non se atopan potenciais membros para \"%(user_query)s\""
#: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15 #: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15
msgid "Manager" msgid "Manager"
@ -1401,128 +1401,128 @@ msgstr "Fallou a carga"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
#, python-format #, python-format
msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import." msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import."
msgstr "" msgstr "Vai ao final da lista para elexir os %(failed_count)s elementos para os que fallou a importación."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#, python-format #, python-format
msgid "Line %(index)s: <strong>%(title)s</strong> by %(author)s" msgid "Line %(index)s: <strong>%(title)s</strong> by %(author)s"
msgstr "" msgstr "Liña %(index)s: <strong>%(title)s</strong> por %(author)s"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr "Elexir todo"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85
msgid "Retry items" msgid "Retry items"
msgstr "" msgstr "Volver a intentar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Successfully imported" msgid "Successfully imported"
msgstr "" msgstr "Importados correctamente"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
msgid "Import Progress" msgid "Import Progress"
msgstr "" msgstr "Progreso da importación"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "" msgstr "Libro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr "Título"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "" msgstr "Autor"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "" msgstr "Importado"
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6 #: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "" msgstr "Podes descargar os teus datos en Goodreads desde a <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">páxina de Importación/Exportación</a> na túa conta Goodreads."
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#, python-format #, python-format
msgid "About %(site_name)s" msgid "About %(site_name)s"
msgstr "" msgstr "Acerca de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:10 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:10
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:20 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:20
msgid "Code of Conduct" msgid "Code of Conduct"
msgstr "" msgstr "Código de Conduta"
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:13 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:13
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:29 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:29
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "" msgstr "Política de Privacidade"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:49 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:49
msgid "Create an Account" msgid "Create an Account"
msgstr "" msgstr "Crear unha Conta"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied" msgid "Permission Denied"
msgstr "" msgstr "Permiso denegado"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid." msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "" msgstr "Lamentámolo! Este convite xa non é válido."
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:6 #: bookwyrm/templates/landing/landing.html:6
msgid "Recent Books" msgid "Recent Books"
msgstr "" msgstr "Libros recentes"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17
msgid "Decentralized" msgid "Decentralized"
msgstr "" msgstr "Descentralizado"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23
msgid "Friendly" msgid "Friendly"
msgstr "" msgstr "Amigable"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29
msgid "Anti-Corporate" msgid "Anti-Corporate"
msgstr "" msgstr "Anti-corporacións"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:45 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:45
#, python-format #, python-format
msgid "Join %(name)s" msgid "Join %(name)s"
msgstr "" msgstr "Únete a %(name)s"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:47 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:47
msgid "Request an Invitation" msgid "Request an Invitation"
msgstr "" msgstr "Solicita un convite"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:49 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:49
#, python-format #, python-format
msgid "%(name)s registration is closed" msgid "%(name)s registration is closed"
msgstr "" msgstr "%(name)s ten o rexistro pechado"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:60 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:60
msgid "Thank you! Your request has been received." msgid "Thank you! Your request has been received."
msgstr "" msgstr "Grazas! A solicitude foi recibida."
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:82
msgid "Your Account" msgid "Your Account"
msgstr "" msgstr "A túa Conta"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:4
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "Conectar"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:179 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:179
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr "Conecta"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:15 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:15
msgid "Success! Email address confirmed." msgid "Success! Email address confirmed."