Merge branch 'main' into prettier

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-12-28 16:29:50 -08:00
commit 49e0f9437e
39 changed files with 2139 additions and 736 deletions

View file

@ -14,7 +14,8 @@ class LibrarythingImporter(Importer):
"""use the dataclass to create the formatted row of data"""
remove_brackets = lambda v: re.sub(r"\[|\]", "", v) if v else None
normalized = {k: remove_brackets(entry.get(v)) for k, v in mappings.items()}
isbn_13 = normalized["isbn_13"].split(", ")
isbn_13 = normalized.get("isbn_13")
isbn_13 = isbn_13.split(", ") if isbn_13 else []
normalized["isbn_13"] = isbn_13[1] if len(isbn_13) > 0 else None
return normalized

View file

@ -84,6 +84,7 @@ class BookWyrmModel(models.Model):
# you can see groups of which you are a member
if (
hasattr(self, "memberships")
and viewer.is_authenticated
and self.memberships.filter(user=viewer).exists()
):
return

View file

@ -14,7 +14,7 @@ VERSION = "0.1.0"
PAGE_LENGTH = env("PAGE_LENGTH", 15)
DEFAULT_LANGUAGE = env("DEFAULT_LANGUAGE", "English")
JS_CACHE = "3891b373"
JS_CACHE = "2d3181e1"
# email
EMAIL_BACKEND = env("EMAIL_BACKEND", "django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend")

View file

@ -8,6 +8,41 @@ body {
flex-direction: column;
}
button {
border: none;
margin: 0;
padding: 0;
width: auto;
overflow: visible;
background: transparent;
/* inherit font, color & alignment from ancestor */
color: inherit;
font: inherit;
text-align: inherit;
/* Normalize `line-height`. Cannot be changed from `normal` in Firefox 4+. */
line-height: normal;
/* Corrects font smoothing for webkit */
-webkit-font-smoothing: inherit;
-moz-osx-font-smoothing: inherit;
/* Corrects inability to style clickable `input` types in iOS */
-webkit-appearance: none;
}
button::-moz-focus-inner {
/* Remove excess padding and border in Firefox 4+ */
border: 0;
padding: 0;
}
/* Better accessibility for keyboard users */
*:focus-visible {
outline-style: auto !important;
}
.image {
overflow: hidden;
}
@ -29,10 +64,30 @@ body {
overflow-x: auto;
}
/* stylelint-disable no-descending-specificity */
.modal-card:focus {
outline-style: auto;
}
.modal-card:focus:not(:focus-visible) {
outline-style: initial;
}
.modal-card:focus-visible {
outline-style: auto;
}
/* stylelint-enable no-descending-specificity */
.modal-card.is-fullwidth {
min-width: 75% !important;
}
@media only screen and (min-width: 769px) {
.modal-card.is-thin {
width: 350px !important;
}
}
.modal-card-body {
max-height: 70vh;
}
@ -612,17 +667,16 @@ ol.ordered-list li::before {
.books-grid {
display: grid;
grid-template-columns: repeat(auto-fit, minmax(10em, 1fr));
gap: 1.5rem;
grid-template-columns: repeat(2, 1fr);
gap: 1rem;
align-items: end;
justify-items: center;
justify-items: stretch;
}
.books-grid > .is-big {
grid-column: span 2;
grid-row: span 2;
justify-self: stretch;
padding: 1.5rem 1.5rem 0;
}
.books-grid .book-cover {
@ -638,6 +692,17 @@ ol.ordered-list li::before {
min-height: calc(2 * var(--height-basis));
}
@media only screen and (min-width: 769px) {
.books-grid {
gap: 1.5rem;
grid-template-columns: repeat(auto-fit, minmax(10em, 1fr));
}
.books-grid > .is-big {
padding: 1.5rem 1.5rem 0;
}
}
/* Copy
******************************************************************************/

View file

@ -34,6 +34,10 @@ let BookWyrm = new (class {
.querySelectorAll('input[type="file"]')
.forEach((node) => node.addEventListener("change", this.disableIfTooLarge.bind(this)));
document
.querySelectorAll("button[data-modal-open]")
.forEach((node) => node.addEventListener("click", this.handleModalButton.bind(this)));
document
.querySelectorAll("[data-duplicate]")
.forEach((node) => node.addEventListener("click", this.duplicateInput.bind(this)));
@ -400,6 +404,93 @@ let BookWyrm = new (class {
}
}
/**
* Handle the modal component.
*
* @param {Event} event - Event fired by an element
* with the `data-modal-open` attribute
* pointing to a modal by its id.
* @return {undefined}
*
* See https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/pull/1633
* for information about using the modal.
*/
handleModalButton(event) {
const modalButton = event.currentTarget;
const targetModalId = modalButton.dataset.modalOpen;
const htmlElement = document.querySelector("html");
const modal = document.getElementById(targetModalId);
if (!modal) {
return;
}
// Helper functions
function handleModalOpen(modalElement) {
htmlElement.classList.add("is-clipped");
modalElement.classList.add("is-active");
modalElement.getElementsByClassName("modal-card")[0].focus();
const closeButtons = modalElement.querySelectorAll("[data-modal-close]");
closeButtons.forEach((button) => {
button.addEventListener("click", function () {
handleModalClose(modalElement);
});
});
document.addEventListener("keydown", function (event) {
if (event.key === "Escape") {
handleModalClose(modalElement);
}
});
modalElement.addEventListener("keydown", handleFocusTrap);
}
function handleModalClose(modalElement) {
modalElement.removeEventListener("keydown", handleFocusTrap);
htmlElement.classList.remove("is-clipped");
modalElement.classList.remove("is-active");
modalButton.focus();
}
function handleFocusTrap(event) {
if (event.key !== "Tab") {
return;
}
const focusableEls = event.currentTarget.querySelectorAll(
[
"a[href]:not([disabled])",
"button:not([disabled])",
"textarea:not([disabled])",
'input:not([type="hidden"]):not([disabled])',
"select:not([disabled])",
"details:not([disabled])",
'[tabindex]:not([tabindex="-1"]):not([disabled])',
].join(",")
);
const firstFocusableEl = focusableEls[0];
const lastFocusableEl = focusableEls[focusableEls.length - 1];
if (event.shiftKey) {
/* Shift + tab */ if (document.activeElement === firstFocusableEl) {
lastFocusableEl.focus();
event.preventDefault();
}
} /* Tab */ else {
if (document.activeElement === lastFocusableEl) {
firstFocusableEl.focus();
event.preventDefault();
}
}
}
// Open modal
handleModalOpen(modal);
}
/**
* Display pop up window.
*

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{% extends 'layout.html' %}
{% load i18n %}
{% load static %}
{% load humanize %}
{% block title %}{% blocktrans %}{{ year }} in the books{% endblocktrans %}{% endblock %}
@ -57,7 +58,15 @@
{% if year_key %}
<div class="horizontal-copy mb-5">
<textarea rows="1" readonly class="textarea is-small" aria-labelledby="embed-label" data-copytext data-copytext-label="{% trans 'Copy address' %}" data-copytext-success="{% trans 'Copied!' %}">{{ request.scheme|add:"://"|add:request.get_host|add:request.path }}?key={{ year_key }}</textarea>
<textarea
rows="1"
readonly
class="textarea is-small"
aria-labelledby="embed-label"
data-copytext
data-copytext-label="{% trans 'Copy address' %}"
data-copytext-success="{% trans 'Copied!' %}"
>{{ request.scheme|add:"://"|add:request.get_host|add:request.path }}?key={{ year_key }}</textarea>
</div>
{% endif %}
@ -106,12 +115,16 @@
<div class="columns is-mobile">
<div class="column is-8 is-offset-2 has-text-centered">
<h2 class="title is-3 is-serif">
{% blocktrans %}In {{ year }}, {{ display_name }} read {{ books_total }} books<br />for a total of {{ pages_total }} pages!{% endblocktrans %}
{% blocktrans trimmed count counter=books_total with pages_total=pages_total|intcomma %}
In {{ year }}, {{ display_name }} read {{ books_total }} book<br />for a total of {{ pages_total }} pages!
{% plural %}
In {{ year }}, {{ display_name }} read {{ books_total }} books<br />for a total of {{ pages_total }} pages!
{% endblocktrans %}
</h2>
<p class="subtitle is-5">{% trans "Thats great!" %}</p>
<p class="title is-4 is-serif">
{% blocktrans %}That makes an average of {{ pages_average }} pages per book.{% endblocktrans %}
{% blocktrans with pages=pages_average|intcomma %}That makes an average of {{ pages }} pages per book.{% endblocktrans %}
</p>
{% if no_page_number %}
@ -127,9 +140,9 @@
</div>
{% if book_pages_lowest and book_pages_highest %}
<div class="columns is-mobile is-align-items-center mt-5">
<div class="columns is-align-items-center mt-5">
<div class="column is-2 is-offset-1">
<a href="{{ book_pages_lowest.local_path }}">{% include 'snippets/book_cover.html' with book=book_pages_lowest cover_class='is-w-auto-tablet is-h-l-mobile' %}</a>
<a href="{{ book_pages_lowest.local_path }}">{% include 'snippets/book_cover.html' with book=book_pages_lowest cover_class='is-w-auto-tablet is-h-l-mobile' size='xxlarge' %}</a>
</div>
<div class="column is-3">
{% trans "Their shortest read this year…" %}
@ -150,7 +163,7 @@
</p>
</div>
<div class="column is-2">
<a href="{{ book_pages_highest.local_path }}">{% include 'snippets/book_cover.html' with book=book_pages_highest cover_class='is-w-auto-tablet is-h-l-mobile' %}</a>
<a href="{{ book_pages_highest.local_path }}">{% include 'snippets/book_cover.html' with book=book_pages_highest cover_class='is-w-auto-tablet is-h-l-mobile' size='xxlarge' %}</a>
</div>
<div class="column is-3">
{% trans "…and the longest" %}
@ -183,13 +196,17 @@
<div class="columns">
<div class="column has-text-centered">
<h2 class="title is-3 is-serif">
{% blocktrans %}{{ display_name }} left {{ ratings_total }} ratings, <br />their average rating is {{ rating_average }}{% endblocktrans %}
{% blocktrans trimmed count counter=ratings_total %}
{{ display_name }} left {{ ratings_total }} rating, <br />their average rating is {{ rating_average }}
{% plural %}
{{ display_name }} left {{ ratings_total }} ratings, <br />their average rating is {{ rating_average }}
{% endblocktrans %}
</h2>
</div>
</div>
<div class="columns is-align-items-center">
<div class="column is-3 is-offset-3">
<a href="{{ book_rating_highest.book.local_path }}">{% include 'snippets/book_cover.html' with book=book_rating_highest.book cover_class='is-w-auto-tablet is-h-l-mobile' %}</a>
<div class="column is-2 is-offset-4">
<a href="{{ book_rating_highest.book.local_path }}">{% include 'snippets/book_cover.html' with book=book_rating_highest.book cover_class='is-w-xl-tablet is-h-l-mobile' size='xxlarge' %}</a>
</div>
{% if book_rating_highest %}
<div class="column is-4">
@ -223,7 +240,7 @@
<div class="columns">
<div class="column has-text-centered">
<h2 class="title is-3 is-serif">
{% blocktrans %}All the books {{ display_name }} read in 2021{% endblocktrans %}
{% blocktrans %}All the books {{ display_name }} read in {{ year }}{% endblocktrans %}
</h2>
</div>
</div>
@ -234,14 +251,14 @@
{% for book in books %}
{% if book.id in best_ratings_books_ids %}
<a href="{{ book.local_path }}" class="has-text-centered is-big has-text-success-dark">
{% include 'snippets/book_cover.html' with book=book cover_class='is-w-auto' %}
{% include 'snippets/book_cover.html' with book=book cover_class='is-w-auto' size='xxlarge' %}
<span class="book-title is-serif is-size-5">
{{ book.title }}
</span>
</a>
{% else %}
<a href="{{ book.local_path }}" class="has-text-centered has-text-success-dark">
{% include 'snippets/book_cover.html' with book=book cover_class='is-w-auto' %}
{% include 'snippets/book_cover.html' with book=book cover_class='is-w-auto' size='xlarge' %}
<span class="book-title is-serif is-size-6">
{{ book.title }}
</span>

View file

@ -73,7 +73,7 @@
{% endif %}
{% if annual_summary_year and tab.key == 'home' %}
<section class="block">
<section class="block" data-hide="hide_annual_summary_{{ annual_summary_year }}">
{% include 'feed/summary_card.html' with year=annual_summary_year %}
<hr>
</section>

View file

@ -7,6 +7,13 @@
<span class="icon is-size-3 mr-2" aria-hidden="true"></span>
{% blocktrans %}{{ year }} in the books{% endblocktrans %}
</h3>
<div class="card-header-icon has-background-success-dark has-text-white">
{% trans "Dismiss message" as button_text %}
<button class="delete set-display" type="button" data-id="hide_annual_summary_{{ year }}" data-value="true">
<span>{% trans "Dismiss message" %}</span>
</button>
</div>
{% endblock %}
{% block card-content %}

View file

@ -38,7 +38,7 @@
<a class="navbar-item" href="/">
<img class="image logo" src="{% if site.logo_small %}{% get_media_prefix %}{{ site.logo_small }}{% else %}{% static "images/logo-small.png" %}{% endif %}" alt="{% blocktrans with site_name=site.name %}{{ site_name }} home page{% endblocktrans %}">
</a>
<form class="navbar-item column" action="{% url 'search' %}">
<form class="navbar-item column is-align-items-start pt-5" action="{% url 'search' %}">
<div class="field has-addons">
<div class="control">
{% if user.is_authenticated %}
@ -58,25 +58,22 @@
</div>
</form>
<div role="button" tabindex="0" class="navbar-burger pulldown-menu" data-controls="main_nav" aria-expanded="false">
<div class="navbar-item mt-3">
<div class="icon icon-dots-three-vertical" title="{% trans 'Main navigation menu' %}">
<button type="button" tabindex="0" class="navbar-burger pulldown-menu my-4" data-controls="main_nav" aria-expanded="false">
<i class="icon icon-dots-three-vertical" aria-hidden="true"></i>
<span class="is-sr-only">{% trans "Main navigation menu" %}</span>
</div>
</div>
</div>
</button>
</div>
<div class="navbar-menu" id="main_nav">
<div class="navbar-start">
{% if request.user.is_authenticated %}
<a href="/#feed" class="navbar-item">
<a href="/#feed" class="navbar-item mt-3 py-0">
{% trans "Feed" %}
</a>
<a href="{% url 'lists' %}" class="navbar-item">
<a href="{% url 'lists' %}" class="navbar-item mt-3 py-0">
{% trans "Lists" %}
</a>
<a href="{% url 'discover' %}" class="navbar-item">
<a href="{% url 'discover' %}" class="navbar-item mt-3 py-0">
{% trans "Discover" %}
</a>
{% endif %}
@ -84,7 +81,7 @@
<div class="navbar-end">
{% if request.user.is_authenticated %}
<div class="navbar-item has-dropdown is-hoverable">
<div class="navbar-item mt-3 py-0 has-dropdown is-hoverable">
<a
href="{{ request.user.local_path }}"
class="navbar-link pulldown-menu"
@ -143,7 +140,7 @@
</li>
</ul>
</div>
<div class="navbar-item">
<div class="navbar-item mt-3 py-0">
<a href="{% url 'notifications' %}" class="tags has-addons">
<span class="tag is-medium">
<span class="icon icon-bell" title="{% trans 'Notifications' %}">
@ -161,7 +158,7 @@
</a>
</div>
{% else %}
<div class="navbar-item">
<div class="navbar-item pt-5 pb-0">
{% if request.path != '/login' and request.path != '/login/' %}
<div class="columns">
<div class="column">

View file

@ -1,4 +1,4 @@
Book Id Title Sort Character Primary Author Primary Author Role Secondary Author Secondary Author Roles Publication Date Review Rating Comment Private Comment Summary Media Physical Description Weight Height Thickness Length Dimensions Page Count LCCN Acquired Date Started Date Read Barcode BCID Tags Collections Languages Original Languages LC Classification ISBN ISBNs Subjects Dewey Decimal Dewey Wording Other Call Number Copies Source Entry Date From Where OCLC Work id Lending Patron Lending Status Lending Start Lending End
5498194 Marelle 1 Cortazar, Julio Gallimard (1979), Poche 1979 chef d'oeuvre 4.5 Marelle by Julio Cortázar (1979) Broché 590 p.; 7.24 inches 1.28 pounds 7.24 inches 1.26 inches 4.96 inches 7.24 x 4.96 x 1.26 inches 590 [2007-04-16] [2007-05-08] roman, espagnol, expérimental, bohème, philosophie Your library French Spanish PQ7797 .C7145 [2070291340] 2070291340, 9782070291342 Cortâazar, Julio. Rayuela 863 Literature > Spanish And Portuguese > Spanish fiction 1 Amazon.fr [2006-08-09] 57814
5015319 Le grand incendie de Londres: Récit, avec incises et bifurcations, 1985-1987 (Fiction & Cie) 1 Roubaud, Jacques Seuil (1989), Unknown Binding 1989 5 Le grand incendie de Londres: Récit, avec incises et bifurcations, 1985-1987 (Fiction & Cie) by Jacques Roubaud (1989) Broché 411 p.; 7.72 inches 0.88 pounds 7.72 inches 1.02 inches 5.43 inches 7.72 x 5.43 x 1.02 inches 411 Your library English PQ2678 .O77 [2020104725] 2020104725, 9782020104722 Autobiographical fiction|Roubaud, Jacques > Fiction 813 American And Canadian > Fiction > Literature 1 Amazon.com [2006-07-25] 478910
5015399 Le Maître et Marguerite 1 Boulgakov, Mikhaïl Pocket (1994), Poche 1994 Le Maître et Marguerite by Mikhaïl Boulgakov (1994) Broché 579 p.; 7.09 inches 0.66 pounds 7.09 inches 1.18 inches 4.33 inches 7.09 x 4.33 x 1.18 inches 579 Your library French PG3476 .B78 [2266062328] 2266062328, 9782266062329 Allegories|Bulgakov|Good and evil > Fiction|Humanities|Jerusalem > Fiction|Jesus Christ > Fiction|Literature|Mental illness > Fiction|Moscow (Russia) > Fiction|Novel|Pilate, Pontius, 1st cent. > Fiction|Political fiction|Russia > Fiction|Russian fiction|Russian publications (Form Entry)|Soviet Union > History > 1925-1953 > Fiction|literature 891.7342 1917-1945 > 1917-1991 (USSR) > Literature > Literature of other Indo-European languages > Other Languages > Russian > Russian Fiction 1 Amazon.fr [2006-07-25] 10151
5015399 Le Maître et Marguerite 1 Boulgakov, Mikhaïl Pocket (1994), Poche 1994 Le Maître et Marguerite by Mikhaïl Boulgakov (1994) Broché 579 p.; 7.09 inches 0.66 pounds 7.09 inches 1.18 inches 4.33 inches 7.09 x 4.33 x 1.18 inches 579 Your library French PG3476 .B78 [2266062328] Allegories|Bulgakov|Good and evil > Fiction|Humanities|Jerusalem > Fiction|Jesus Christ > Fiction|Literature|Mental illness > Fiction|Moscow (Russia) > Fiction|Novel|Pilate, Pontius, 1st cent. > Fiction|Political fiction|Russia > Fiction|Russian fiction|Russian publications (Form Entry)|Soviet Union > History > 1925-1953 > Fiction|literature 891.7342 1917-1945 > 1917-1991 (USSR) > Literature > Literature of other Indo-European languages > Other Languages > Russian > Russian Fiction 1 Amazon.fr [2006-07-25] 10151

1 Book Id Title Sort Character Primary Author Primary Author Role Secondary Author Secondary Author Roles Publication Date Review Rating Comment Private Comment Summary Media Physical Description Weight Height Thickness Length Dimensions Page Count LCCN Acquired Date Started Date Read Barcode BCID Tags Collections Languages Original Languages LC Classification ISBN ISBNs Subjects Dewey Decimal Dewey Wording Other Call Number Copies Source Entry Date From Where OCLC Work id Lending Patron Lending Status Lending Start Lending End
2 5498194 Marelle 1 Cortazar, Julio Gallimard (1979), Poche 1979 chef d'oeuvre 4.5 Marelle by Julio Cortázar (1979) Broché 590 p.; 7.24 inches 1.28 pounds 7.24 inches 1.26 inches 4.96 inches 7.24 x 4.96 x 1.26 inches 590 [2007-04-16] [2007-05-08] roman, espagnol, expérimental, bohème, philosophie Your library French Spanish PQ7797 .C7145 [2070291340] 2070291340, 9782070291342 Cortâazar, Julio. Rayuela 863 Literature > Spanish And Portuguese > Spanish fiction 1 Amazon.fr [2006-08-09] 57814
3 5015319 Le grand incendie de Londres: Récit, avec incises et bifurcations, 1985-1987 (Fiction & Cie) 1 Roubaud, Jacques Seuil (1989), Unknown Binding 1989 5 Le grand incendie de Londres: Récit, avec incises et bifurcations, 1985-1987 (Fiction & Cie) by Jacques Roubaud (1989) Broché 411 p.; 7.72 inches 0.88 pounds 7.72 inches 1.02 inches 5.43 inches 7.72 x 5.43 x 1.02 inches 411 Your library English PQ2678 .O77 [2020104725] 2020104725, 9782020104722 Autobiographical fiction|Roubaud, Jacques > Fiction 813 American And Canadian > Fiction > Literature 1 Amazon.com [2006-07-25] 478910
4 5015399 Le Maître et Marguerite 1 Boulgakov, Mikhaïl Pocket (1994), Poche 1994 Le Maître et Marguerite by Mikhaïl Boulgakov (1994) Broché 579 p.; 7.09 inches 0.66 pounds 7.09 inches 1.18 inches 4.33 inches 7.09 x 4.33 x 1.18 inches 579 Your library French PG3476 .B78 [2266062328] 2266062328, 9782266062329 Allegories|Bulgakov|Good and evil > Fiction|Humanities|Jerusalem > Fiction|Jesus Christ > Fiction|Literature|Mental illness > Fiction|Moscow (Russia) > Fiction|Novel|Pilate, Pontius, 1st cent. > Fiction|Political fiction|Russia > Fiction|Russian fiction|Russian publications (Form Entry)|Soviet Union > History > 1925-1953 > Fiction|literature 891.7342 1917-1945 > 1917-1991 (USSR) > Literature > Literature of other Indo-European languages > Other Languages > Russian > Russian Fiction 1 Amazon.fr [2006-07-25] 10151

View file

@ -48,7 +48,9 @@ class OpenLibraryImport(TestCase):
self.local_user, self.csv, False, "public"
)
import_items = models.ImportItem.objects.filter(job=import_job).all()
import_items = (
models.ImportItem.objects.filter(job=import_job).order_by("index").all()
)
self.assertEqual(len(import_items), 4)
self.assertEqual(import_items[0].index, 0)
self.assertEqual(import_items[0].data["Work Id"], "OL102749W")

View file

@ -60,6 +60,18 @@ class ShelfViews(TestCase):
validate_html(result.render())
self.assertEqual(result.status_code, 200)
def test_shelf_page_all_books_json(self, *_):
"""there is no json view here"""
view = views.Shelf.as_view()
request = self.factory.get("")
request.user = self.local_user
with patch("bookwyrm.views.shelf.shelf.is_api_request") as is_api:
is_api.return_value = True
result = view(request, self.local_user.username)
self.assertIsInstance(result, TemplateResponse)
validate_html(result.render())
self.assertEqual(result.status_code, 200)
def test_shelf_page_all_books_anonymous(self, *_):
"""there are so many views, this just makes sure it LOADS"""
view = views.Shelf.as_view()

View file

@ -36,6 +36,13 @@ class FeedViews(TestCase):
local=True,
localname="mouse",
)
self.another_user = models.User.objects.create_user(
"nutria@local.com",
"nutria@nutria.nutria",
"password",
local=True,
localname="nutria",
)
self.book = models.Edition.objects.create(
parent_work=models.Work.objects.create(title="hi"),
title="Example Edition",
@ -171,6 +178,17 @@ class FeedViews(TestCase):
result.render()
self.assertEqual(result.status_code, 200)
def test_direct_messages_page_user(self, *_):
"""there are so many views, this just makes sure it LOADS"""
view = views.DirectMessage.as_view()
request = self.factory.get("")
request.user = self.local_user
result = view(request, "nutria")
self.assertIsInstance(result, TemplateResponse)
result.render()
self.assertEqual(result.status_code, 200)
self.assertEqual(result.context_data["partner"], self.another_user)
@patch("bookwyrm.models.activitypub_mixin.broadcast_task.apply_async")
@patch("bookwyrm.activitystreams.add_book_statuses_task.delay")
def test_get_suggested_book(self, *_):

View file

@ -1,6 +1,8 @@
""" test for app action functionality """
from unittest.mock import patch
from django.contrib.auth.models import AnonymousUser
from django.http import Http404
from django.template.response import TemplateResponse
from django.test import TestCase
from django.test.client import RequestFactory
@ -43,6 +45,8 @@ class GroupViews(TestCase):
self.membership = models.GroupMember.objects.create(
group=self.testgroup, user=self.local_user
)
self.anonymous_user = AnonymousUser
self.anonymous_user.is_authenticated = False
models.SiteSettings.objects.create()
@ -56,6 +60,17 @@ class GroupViews(TestCase):
validate_html(result.render())
self.assertEqual(result.status_code, 200)
def test_group_get_anonymous(self, _):
"""there are so many views, this just makes sure it LOADS"""
self.testgroup.privacy = "followers"
self.testgroup.save()
view = views.Group.as_view()
request = self.factory.get("")
request.user = self.anonymous_user
with self.assertRaises(Http404):
view(request, group_id=self.testgroup.id)
def test_usergroups_get(self, _):
"""there are so many views, this just makes sure it LOADS"""
view = views.UserGroups.as_view()

View file

@ -80,6 +80,29 @@ class UserViews(TestCase):
self.assertIsInstance(result, ActivitypubResponse)
self.assertEqual(result.status_code, 200)
def test_user_page_domain(self):
"""when the user domain has dashes in it"""
with patch("bookwyrm.models.user.set_remote_server"):
self.remote_user = models.User.objects.create_user(
"nutria",
"",
"nutriaword",
local=False,
remote_id="https://ex--ample.co----m/users/nutria",
inbox="https://ex--ample.co----m/users/nutria/inbox",
outbox="https://ex--ample.co----m/users/nutria/outbox",
)
view = views.User.as_view()
request = self.factory.get("")
request.user = self.local_user
with patch("bookwyrm.views.user.is_api_request") as is_api:
is_api.return_value = False
result = view(request, "nutria@ex--ample.co----m")
self.assertIsInstance(result, TemplateResponse)
validate_html(result.render())
self.assertEqual(result.status_code, 200)
def test_user_page_blocked(self):
"""there are so many views, this just makes sure it LOADS"""
view = views.User.as_view()
@ -186,3 +209,11 @@ class UserViews(TestCase):
self.local_user.refresh_from_db()
self.assertFalse(self.local_user.show_suggested_users)
def test_user_redirect(self):
"""test the basic redirect"""
request = self.factory.get("@mouse")
request.user = self.anonymous_user
result = views.user_redirect(request, "mouse")
self.assertEqual(result.status_code, 302)

View file

@ -50,7 +50,7 @@ urlpatterns = [
re_path("^api/updates/stream/(?P<stream>[a-z]+)/?$", views.get_unread_status_count),
# authentication
re_path(r"^login/?$", views.Login.as_view(), name="login"),
re_path(r"^login/(?P<confirmed>confirmed)?$", views.Login.as_view(), name="login"),
re_path(r"^login/(?P<confirmed>confirmed)/?$", views.Login.as_view(), name="login"),
re_path(r"^register/?$", views.Register.as_view()),
re_path(r"confirm-email/?$", views.ConfirmEmail.as_view(), name="confirm-email"),
re_path(
@ -112,12 +112,12 @@ urlpatterns = [
name="settings-federated-server",
),
re_path(
r"^settings/federation/(?P<server>\d+)/block?$",
r"^settings/federation/(?P<server>\d+)/block/?$",
views.block_server,
name="settings-federated-server-block",
),
re_path(
r"^settings/federation/(?P<server>\d+)/unblock?$",
r"^settings/federation/(?P<server>\d+)/unblock/?$",
views.unblock_server,
name="settings-federated-server-unblock",
),
@ -140,7 +140,7 @@ urlpatterns = [
name="settings-invite-requests",
),
re_path(
r"^settings/requests/ignore?$",
r"^settings/requests/ignore/?$",
views.ignore_invite_request,
name="settings-invite-requests-ignore",
),
@ -229,7 +229,7 @@ urlpatterns = [
r"^direct-messages/?$", views.DirectMessage.as_view(), name="direct-messages"
),
re_path(
rf"^direct-messages/(?P<username>{regex.USERNAME})?$",
rf"^direct-messages/(?P<username>{regex.USERNAME})/?$",
views.DirectMessage.as_view(),
name="direct-messages-user",
),
@ -276,6 +276,7 @@ urlpatterns = [
# users
re_path(rf"{USER_PATH}\.json$", views.User.as_view()),
re_path(rf"{USER_PATH}/?$", views.User.as_view(), name="user-feed"),
re_path(rf"^@(?P<username>{regex.USERNAME})$", views.user_redirect),
re_path(rf"{USER_PATH}/rss/?$", views.rss_feed.RssFeed(), name="user-rss"),
re_path(
rf"{USER_PATH}/followers(.json)?/?$",
@ -338,7 +339,7 @@ urlpatterns = [
re_path(r"^save-list/(?P<list_id>\d+)/?$", views.save_list, name="list-save"),
re_path(r"^unsave-list/(?P<list_id>\d+)/?$", views.unsave_list, name="list-unsave"),
re_path(
r"^list/(?P<list_id>\d+)/embed/(?P<list_key>[0-9a-f]+)?$",
r"^list/(?P<list_id>\d+)/embed/(?P<list_key>[0-9a-f]+)/?$",
views.unsafe_embed_list,
name="embed-list",
),
@ -355,7 +356,7 @@ urlpatterns = [
name="shelf",
),
re_path(r"^create-shelf/?$", views.create_shelf, name="shelf-create"),
re_path(r"^delete-shelf/(?P<shelf_id>\d+)?$", views.delete_shelf),
re_path(r"^delete-shelf/(?P<shelf_id>\d+)/?$", views.delete_shelf),
re_path(r"^shelve/?$", views.shelve),
re_path(r"^unshelve/?$", views.unshelve),
# goals
@ -422,7 +423,7 @@ urlpatterns = [
re_path(rf"{BOOK_PATH}/edit/?$", views.EditBook.as_view(), name="edit-book"),
re_path(rf"{BOOK_PATH}/confirm/?$", views.ConfirmEditBook.as_view()),
re_path(r"^create-book/?$", views.EditBook.as_view(), name="create-book"),
re_path(r"^create-book/confirm?$", views.ConfirmEditBook.as_view()),
re_path(r"^create-book/confirm/?$", views.ConfirmEditBook.as_view()),
re_path(rf"{BOOK_PATH}/editions(.json)?/?$", views.Editions.as_view()),
re_path(
r"^upload-cover/(?P<book_id>\d+)/?$", views.upload_cover, name="upload-cover"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
""" defining regexes for regularly used concepts """
DOMAIN = r"[\w_\-\.]+\.[a-z]{2,}"
DOMAIN = r"[\w_\-\.]+\.[a-z\-]{2,}"
LOCALNAME = r"@?[a-zA-Z_\-\.0-9]+"
STRICT_LOCALNAME = r"@[a-zA-Z_\-\.0-9]+"
USERNAME = rf"{LOCALNAME}(@{DOMAIN})?"

View file

@ -94,7 +94,7 @@ from .search import Search
from .status import CreateStatus, EditStatus, DeleteStatus, update_progress
from .status import edit_readthrough
from .updates import get_notification_count, get_unread_status_count
from .user import User, Followers, Following, hide_suggestions
from .user import User, Followers, Following, hide_suggestions, user_redirect
from .wellknown import *
from .annual_summary import (
AnnualSummary,

View file

@ -5,7 +5,7 @@ from uuid import uuid4
from django.contrib.auth.decorators import login_required
from django.db.models import Case, When, Avg, Sum
from django.http import Http404
from django.shortcuts import get_object_or_404, redirect
from django.shortcuts import redirect
from django.template.response import TemplateResponse
from django.views import View
from django.views.decorators.http import require_POST
@ -41,7 +41,14 @@ class AnnualSummary(View):
)
# get data
read_book_ids_in_year = get_read_book_ids_in_year(user, year)
read_book_ids_in_year = (
user.readthrough_set.filter(
finish_date__year__gte=year,
finish_date__year__lt=int(year) + 1,
)
.order_by("finish_date")
.values_list("book__id", flat=True)
)
if len(read_book_ids_in_year) == 0:
data = {
@ -222,45 +229,6 @@ def get_earliest_year(user, year):
return year
def get_read_book_ids_in_year(user, year):
"""return an ordered QuerySet of the read book ids"""
read_shelf = get_object_or_404(user.shelf_set, identifier="read")
shelved_book_ids = (
models.ShelfBook.objects.filter(shelf=read_shelf)
.filter(user=user)
.values_list("book", "shelved_date")
)
book_dates = []
for book in shelved_book_ids:
finished_in_year = (
models.ReadThrough.objects.filter(user__id=user.id)
.filter(book_id=book[0])
.filter(finish_date__year=year)
.values("finish_date")
.first()
)
if finished_in_year:
# Finished a readthrough in the year
book_dates.append((book[0], finished_in_year["finish_date"]))
else:
has_other_year_readthrough = (
models.ReadThrough.objects.filter(user__id=user.id)
.filter(book_id=book[0])
.exists()
)
if not has_other_year_readthrough and book[1].year == int(year):
# No readthrough but shelved this year
book_dates.append(book)
book_dates = sorted(book_dates, key=lambda tup: tup[1])
return [book[0] for book in book_dates]
def get_books_from_shelfbooks(books_ids):
"""return an ordered QuerySet of books from a list"""

View file

@ -39,7 +39,8 @@ class Login(View):
return redirect("/")
login_form = forms.LoginForm(request.POST)
localname = login_form.data["localname"]
localname = login_form.data.get("localname")
if "@" in localname: # looks like an email address to me
try:
username = models.User.objects.get(email=localname).username
@ -47,7 +48,7 @@ class Login(View):
username = localname
else:
username = f"{localname}@{DOMAIN}"
password = login_form.data["password"]
password = login_form.data.get("password")
# perform authentication
user = authenticate(request, username=username, password=password)

View file

@ -52,7 +52,7 @@ class Shelf(View):
)
shelf = FakeShelf("all", _("All books"), user, books, "public")
if is_api_request(request):
if is_api_request(request) and shelf_identifier:
return ActivitypubResponse(shelf.to_activity(**request.GET))
reviews = models.Review.objects

View file

@ -151,3 +151,9 @@ def hide_suggestions(request):
request.user.show_suggested_users = False
request.user.save(broadcast=False, update_fields=["show_suggested_users"])
return redirect(request.headers.get("Referer", "/"))
# pylint: disable=unused-argument
def user_redirect(request, username):
"""redirect to a user's feed"""
return redirect("user-feed", username=username)

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 14:48\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:03\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "Aufsteigend"
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Fehler beim Laden des Buches"
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Keine Übereinstimmung für das Buch gefunden"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s ist kein gültiger Benutzer*inname"
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "Benutzer*inname"
@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Serverfehler"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Etwas ist schief gelaufen! Tut uns leid."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
#, python-format
msgid "<em>%(display_name)ss</em> year of reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
msgid "Copy address"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:70
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:75
msgid "Make page private"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:82
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:87
msgid "Make page public"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:91
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:104
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any book in %(year)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:110
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
msgid "Thats great!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:115
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:120
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:136
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:143
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:164
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:204
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "von"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:149
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:170
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
msgid "…and the longest"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:187
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:197
msgid "Their best rated review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:210
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:227
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in 2021"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
@ -431,13 +557,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "von"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
msgid "Edit Book"
msgstr "Buch bearbeiten"
@ -518,7 +637,7 @@ msgstr "Themen"
msgid "Places"
msgstr "Orte"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -893,7 +1012,7 @@ msgstr "Föderierte Gemeinschaft"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:103
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
@ -913,6 +1032,8 @@ msgstr "Du kannst dich jederzeit in deinen <a href=\"%(path)s\">Profileinstellun
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
msgid "Dismiss message"
msgstr "Nachricht schließen"
@ -1011,7 +1132,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> hat <a href=\"%(book_path)s\"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Discover"
msgstr "Entdecken"
@ -1128,18 +1249,18 @@ msgstr "Falls du dein Passwort gar nicht zurücksetzen wolltest, kannst du diese
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "Passwort für %(site_name)s zurücksetzen"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Über %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236
msgid "Contact site admin"
msgstr "Administrator*in kontaktieren"
@ -1153,7 +1274,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Direktnachrichten mit <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:113
msgid "Direct Messages"
msgstr "Direktnachrichten"
@ -1182,11 +1303,11 @@ msgstr "Einstellungen speichern"
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "lade <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> ungelesene Statusmeldung(en)"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Hier sind noch keine Aktivitäten! Folge Anderen, um loszulegen"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr ""
@ -1206,7 +1327,7 @@ msgstr "Du kannst dein Leseziel jederzeit auf deiner <a href=\"%(path)s\">Profil
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108
msgid "Your Books"
msgstr "Deine Bücher"
@ -1260,6 +1381,15 @@ msgstr "Keine vorgeschlagenen Benutzer*innen anzeigen"
msgid "View directory"
msgstr "Verzeichnis anzeigen"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
#, python-format
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1274,7 +1404,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Was liest du gerade?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
msgid "Search for a book"
msgstr "Nach einem Buch suchen"
@ -1293,8 +1423,8 @@ msgstr "Du kannst Bücher hinzufügen, wenn du %(site_name)s benutzt."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1505,28 +1635,28 @@ msgstr "Bücher importieren"
msgid "Data source:"
msgstr "Datenquelle:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:37
#: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Data file:"
msgstr "Datei:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:45
#: bookwyrm/templates/import/import.html:48
msgid "Include reviews"
msgstr "Besprechungen einschließen"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Datenschutzeinstellung für importierte Besprechungen:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
msgid "Recent Imports"
msgstr "Zuletzt importiert"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:63
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66
msgid "No recent imports"
msgstr "Keine aktuellen Importe"
@ -1594,27 +1724,31 @@ msgstr "Titel"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
msgid "Openlibrary key"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Author"
msgstr "Autor*in"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Shelf"
msgstr "Regal"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Besprechen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Book"
msgstr "Buch"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1624,31 +1758,31 @@ msgstr "Buch"
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
msgid "Import preview unavailable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
msgid "View imported review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "Imported"
msgstr "Importiert"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
msgid "Needs manual review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
msgid "Retry"
msgstr "Erneut versuchen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
msgid "Update import"
msgstr ""
@ -1769,7 +1903,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
@ -1778,7 +1912,7 @@ msgstr "Anmelden"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Alles klar! E-Mail-Adresse bestätigt."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -1786,12 +1920,12 @@ msgstr "Benutzer*inname:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
@ -1819,23 +1953,23 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "%(site_name)s-Suche"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Nach einem Buch, einem*r Benutzer*in oder einer Liste suchen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Navigations-Hauptmenü"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:74
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -1843,46 +1977,46 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "Invites"
msgstr "Einladungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/layout.html:134
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:141
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "Passwort"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:189
msgid "Join"
msgstr "Beitreten"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Status veröffentlicht"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:224
msgid "Error posting status"
msgstr "Fehler beim veröffentlichen des Status"
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:240
msgid "Documentation"
msgstr "Handbuch"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "%(site_name)s auf <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> unterstützen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:251
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> beteiligen oder etwas melden."
@ -2075,15 +2209,11 @@ msgstr "Vorschlagen"
msgid "Embed this list on a website"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copy embed code"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
#, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr ""
@ -4145,7 +4275,7 @@ msgstr "Datei überschreitet die maximale Größe von 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:67
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Keine gültige CSV-Datei"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr ""
@ -244,6 +244,136 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
#, python-format
msgid "<em>%(display_name)ss</em> year of reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67
msgid "Copy address"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:83
msgid "Make page private"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:95
msgid "Make page public"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:99
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any book in %(year)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:118
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
msgid "Thats great!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:127
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:132
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:161
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169
msgid "…and the longest"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
msgid "Their best rated review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
@ -432,13 +562,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
msgid "Edit Book"
msgstr ""
@ -519,7 +642,7 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -894,7 +1017,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:103
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -914,6 +1037,8 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
msgid "Dismiss message"
msgstr ""
@ -1012,7 +1137,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Discover"
msgstr ""
@ -1129,18 +1254,18 @@ msgstr ""
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236
msgid "Contact site admin"
msgstr ""
@ -1154,7 +1279,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:113
msgid "Direct Messages"
msgstr ""
@ -1183,11 +1308,11 @@ msgstr ""
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr ""
@ -1207,7 +1332,7 @@ msgstr ""
msgid "Updates"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108
msgid "Your Books"
msgstr ""
@ -1261,6 +1386,15 @@ msgstr ""
msgid "View directory"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
#, python-format
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1275,7 +1409,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
msgid "Search for a book"
msgstr ""
@ -1294,8 +1428,8 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1774,7 +1908,7 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr ""
@ -1783,7 +1917,7 @@ msgstr ""
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -1791,12 +1925,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
@ -1824,23 +1958,23 @@ msgstr ""
msgid "%(site_name)s search"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64
msgid "Main navigation menu"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:74
msgid "Feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -1848,46 +1982,46 @@ msgstr ""
msgid "Invites"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/layout.html:134
msgid "Admin"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:141
msgid "Log out"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:189
msgid "Join"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "Successfully posted status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:224
msgid "Error posting status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:240
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:251
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr ""
@ -2080,15 +2214,11 @@ msgstr ""
msgid "Embed this list on a website"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copy embed code"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
#, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 18:56\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 17:59\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "Ascendente"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Error en cargar libro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "No se pudo encontrar el libro"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s no es un remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s no es un usuario válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nombre de usuario"
@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Error del Servidor"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "¡Algo salió mal! Disculpa."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr "%(year)s en libros"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
msgstr "%(year)s <em>en libros</em>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
#, python-format
msgid "<em>%(display_name)ss</em> year of reading"
msgstr "El año de lectura de <em>%(display_name)s</em>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr "Compartir esta página"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
msgid "Copy address"
msgstr "Copiar dirección"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copied!"
msgstr "¡Copiado!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
msgstr "Nivel de compartido: <strong>público con llave</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:70
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr "La página puede ser vista por cualquier persona que tenga la dirección completa."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:75
msgid "Make page private"
msgstr "Hacer privada la página"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr "Nivel de compartido: <strong>privado</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:82
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr "La página es privada, solo tú puedes verla."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:87
msgid "Make page public"
msgstr "Hacer pública la página"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:91
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr "Una vez que haces privada tu página, la clave antigua ya no dará acceso a la página. Si la página se vuelve a hacer pública se creará una nueva clave."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:104
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any book in %(year)s"
msgstr "Lamentablemente, %(display_name)s no terminó ningún libro en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:110
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr "En %(year)s %(display_name)s ha leído %(books_total)s libros<br />¡haciendo un total de %(pages_total)s páginas!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
msgid "Thats great!"
msgstr "¡Eso es genial!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:115
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr "Eso hace un promedio de %(pages)s páginas por libro."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:120
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] "(%(no_page_number)s libro no tiene páginas)"
msgstr[1] "(%(no_page_number)s libros no tienen páginas)"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:136
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr "Su lectura más corta de este año…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:143
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:164
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:204
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "por"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:149
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:170
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr "<strong>%(pages)s</strong> páginas"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
msgid "…and the longest"
msgstr "… y la más larga"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:187
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr "%(display_name)s dio %(ratings_total)s valoraciones, <br />su valoración media es %(rating_average)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:197
msgid "Their best rated review"
msgstr "Su mejor valoración"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:210
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr "Su valoración: <strong>%(rating)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:227
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in 2021"
msgstr "Todos los libros que ha leído %(display_name)s en 2021"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
@ -267,7 +393,7 @@ msgstr "Muerto:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:70
msgid "External links"
msgstr ""
msgstr "Enlaces externos"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:75
msgid "Wikipedia"
@ -282,7 +408,7 @@ msgstr "Ver registro ISNI"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:93
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr ""
msgstr "Cargar datos"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:92
#: bookwyrm/templates/book/book.html:96
@ -381,7 +507,7 @@ msgstr "Clave Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105
msgid "ISNI:"
msgstr ""
msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:157
@ -420,7 +546,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:15
#, python-format
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
msgstr ""
msgstr "La carga de datos se conectará a <strong>%(source_name)s</strong> y comprobará si hay metadatos sobre este autor que no están presentes aquí. Los metadatos existentes no serán sobrescritos."
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
@ -431,13 +557,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "por"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
msgid "Edit Book"
msgstr "Editar Libro"
@ -518,7 +637,7 @@ msgstr "Sujetos"
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -810,7 +929,7 @@ msgstr "Eliminar estas fechas de lectura"
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:15
#, python-format
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this book which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
msgstr ""
msgstr "La carga de datos se conectará a <strong>%(source_name)s</strong> y comprobará si hay metadatos sobre este libro que no están presentes aquí. Los metadatos existentes no serán sobrescritos."
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
@ -893,7 +1012,7 @@ msgstr "Comunidad federalizada"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:103
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
@ -913,6 +1032,8 @@ msgstr "Puedes optar por no en cualquier hora en tus <a href=\"%(path)s\">config
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
msgid "Dismiss message"
msgstr "Descartar mensaje"
@ -1011,7 +1132,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citó <a href=\"%(book_path)s
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Discover"
msgstr "Descubrir"
@ -1128,24 +1249,24 @@ msgstr "Si no solicitaste reestablecer tu contraseña, puedes ignorar este mensa
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "Reestablece tu contraseña de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr ""
msgstr "Página de inicio de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Sobre %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236
msgid "Contact site admin"
msgstr "Comuníquese con el administrador del sitio"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46
msgid "Join Bookwyrm"
msgstr ""
msgstr "Únete a BookWyrm"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
#, python-format
@ -1153,7 +1274,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mensajes directos con <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:113
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensajes directos"
@ -1182,11 +1303,11 @@ msgstr "Guardar ajustes"
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "cargar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> estado(s) no leído(s)"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "¡No hay actividad ahora mismo! Sigue a otro usuario para empezar"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "Alternativamente, puedes intentar habilitar más tipos de estado"
@ -1206,7 +1327,7 @@ msgstr "Puedes establecer o cambiar tu objetivo de lectura en cualquier momento
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108
msgid "Your Books"
msgstr "Tus libros"
@ -1260,6 +1381,15 @@ msgstr "No mostrar usuarios sugeridos"
msgid "View directory"
msgstr "Ver directorio"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
msgstr "El fin del año es el mejor momento para hacer balance de todos los libros leídos durante los últimos 12 meses. ¿Cuántas páginas has leído? ¿Cuál es el libro que mejor has valorado este año? ¡Hemos compilado estas estadísticas, y más!"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
#, python-format
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
msgstr "¡Descubre tus estadísticas de %(year)s!"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1274,7 +1404,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "¿Qué estás leyendo?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
msgid "Search for a book"
msgstr "Buscar libros"
@ -1293,8 +1423,8 @@ msgstr "Puedes agregar libros cuando comiences a usar %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1505,28 +1635,28 @@ msgstr "Importar libros"
msgid "Data source:"
msgstr "Fuente de datos:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:37
#: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Data file:"
msgstr "Archivo de datos:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:45
#: bookwyrm/templates/import/import.html:48
msgid "Include reviews"
msgstr "Incluir reseñas"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Configuración de privacidad para las reseñas importadas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
msgid "Recent Imports"
msgstr "Importaciones recientes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:63
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66
msgid "No recent imports"
msgstr "No hay ninguna importación reciente"
@ -1594,27 +1724,31 @@ msgstr "Título"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
msgid "Openlibrary key"
msgstr "Clave de OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Author"
msgstr "Autor/Autora"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Shelf"
msgstr "Estantería"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Reseña"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Book"
msgstr "Libro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1624,31 +1758,31 @@ msgstr "Libro"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Previsualización de la importación no disponible."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
msgid "View imported review"
msgstr "Ver reseña importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
msgid "Needs manual review"
msgstr "Necesita revisión manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
msgid "Retry"
msgstr "Reintentar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Esta importación está en un formato antiguo que ya no es compatible. Si desea solucionar los elementos que faltan en esta importación, haga clic en el botón de abajo para actualizar el formato de importación."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
msgid "Update import"
msgstr "Actualizar importación"
@ -1769,7 +1903,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
@ -1778,7 +1912,7 @@ msgstr "Iniciar sesión"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "¡Éxito! Dirección de correo electrónico confirmada."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -1786,12 +1920,12 @@ msgstr "Nombre de usuario:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
@ -1819,23 +1953,23 @@ msgstr "Restablecer contraseña"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "Busqueda en %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Buscar un libro o un usuario o una lista"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Menú de navigación central"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:74
msgid "Feed"
msgstr "Actividad"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -1843,46 +1977,46 @@ msgstr "Configuración"
msgid "Invites"
msgstr "Invitaciones"
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/layout.html:134
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:141
msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "contraseña"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:189
msgid "Join"
msgstr "Unirse"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Estado publicado con éxito"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:224
msgid "Error posting status"
msgstr "Error al publicar el estado"
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:240
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación de Django"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoyar %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:251
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm es software de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -1942,12 +2076,12 @@ msgstr "Editar lista"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:7
#, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s"
msgstr ""
msgstr "%(list_name)s, una lista de %(owner)s"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:17
#, python-format
msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr ""
msgstr "en <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:26
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:29
@ -2073,20 +2207,16 @@ msgstr "Sugerir"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:191
msgid "Embed this list on a website"
msgstr ""
msgstr "Incrustar esta lista en un sitio web"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copy embed code"
msgstr ""
msgstr "Copiar código para incrustar"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
#, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr ""
msgstr "%(list_name)s, una lista de %(owner)s en %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
msgid "Saved"
@ -2276,116 +2406,116 @@ msgstr "¡Estás al día!"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:7
#, python-format
msgid "<strong>%(account)s</strong> is not a valid username"
msgstr ""
msgstr "<strong>%(account)s</strong> no es un nombre de usuario válido"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:8
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:13
msgid "Check you have the correct username before trying again"
msgstr ""
msgstr "Comprueba que tienes el nombre de usuario correcto antes de intentarlo de nuevo"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:12
#, python-format
msgid "<strong>%(account)s</strong> could not be found or <code>%(remote_domain)s</code> does not support identity discovery"
msgstr ""
msgstr "<strong>%(account)s</strong> no se pudo encontrar o <code>%(remote_domain)s</code> no soporta el descubrimiento de identidad"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:17
#, python-format
msgid "<strong>%(account)s</strong> was found but <code>%(remote_domain)s</code> does not support 'remote follow'"
msgstr ""
msgstr "<strong>%(account)s</strong> ha sido encontrado, pero <code>%(remote_domain)s</code> no soporta el 'seguimiento remoto'"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:18
#, python-format
msgid "Try searching for <strong>%(user)s</strong> on <code>%(remote_domain)s</code> instead"
msgstr ""
msgstr "Intenta buscar <strong>%(user)s</strong> en <code>%(remote_domain)s</code> en su lugar"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:46
#, python-format
msgid "Something went wrong trying to follow <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Algo salió mal al intentar seguir a <strong>%(account)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:47
msgid "Check you have the correct username before trying again."
msgstr ""
msgstr "Comprueba que tienes el nombre de usuario correcto antes de intentarlo de nuevo."
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:51
#, python-format
msgid "You have blocked <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Has bloqueado a <strong>%(account)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:55
#, python-format
msgid "<strong>%(account)s</strong> has blocked you"
msgstr ""
msgstr "<strong>%(account)s</strong> te ha bloqueado"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:59
#, python-format
msgid "You are already following <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Ya estás siguiendo a <strong>%(account)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:63
#, python-format
msgid "You have already requested to follow <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Ya has solicitado seguir a <strong>%(account)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:6
#, python-format
msgid "Follow %(username)s on the fediverse"
msgstr ""
msgstr "Sigue a %(username)s en el Fediverso"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33
#, python-format
msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma."
msgstr ""
msgstr "Sigue a %(username)s desde otra cuenta del Fediverso, como BookWyrm, Mastodon o Pleroma."
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40
msgid "User handle to follow from:"
msgstr ""
msgstr "Nombre de usuario desde el que seguir:"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
msgid "Follow!"
msgstr ""
msgstr "¡Seguir!"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:8
msgid "Follow on Fediverse"
msgstr ""
msgstr "Seguir en el Fediverso"
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:12
msgid "This link opens in a pop-up window"
msgstr ""
msgstr "Este enlace se abre en una ventana emergente"
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:8
#, python-format
msgid "Log in to %(sitename)s"
msgstr ""
msgstr "Iniciar sesión en %(sitename)s"
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:10
#, python-format
msgid "Error following from %(sitename)s"
msgstr ""
msgstr "Error al seguir desde %(sitename)s"
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:12
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:22
#, python-format
msgid "Follow from %(sitename)s"
msgstr ""
msgstr "Seguir desde %(sitename)s"
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:18
msgid "Uh oh..."
msgstr ""
msgstr "Oh-oh..."
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:20
msgid "Let's log in first..."
msgstr ""
msgstr "Iniciemos sesión primero..."
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:51
#, python-format
msgid "Follow %(username)s"
msgstr ""
msgstr "Seguir a %(username)s"
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:28
#, python-format
msgid "You are now following %(display_name)s!"
msgstr ""
msgstr "¡Ahora sigues a %(display_name)s!"
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
@ -4145,7 +4275,7 @@ msgstr "Archivo excede el tamaño máximo: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:67
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "No un archivo csv válido"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-26 09:59\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:59\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "Ordre croissant"
msgid "Descending"
msgstr "Ordre décroissant"
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Erreur lors du chargement du livre"
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Impossible de trouver une correspondance pour le livre"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s nest pas une remote_id valide."
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s nest pas un nom de compte valide."
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nom du compte:"
@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Erreur côté serveur"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Une erreur sest produite; désolé!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr "les livres de %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
msgstr "<em>les livres de</em> %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
#, python-format
msgid "<em>%(display_name)ss</em> year of reading"
msgstr "lannée de lecture de <em>%(display_name)s</em>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr "Partager cette page"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
msgid "Copy address"
msgstr "Copier ladresse"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copied!"
msgstr "Copié!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
msgstr "Statut de partage : <strong>public avec clé</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:70
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr "La page peut être consultée par toute personne ayant l'adresse complète."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:75
msgid "Make page private"
msgstr "Rendre cette page privée"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr "Statut de partage : <strong>privé</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:82
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr "La page est privée, seulement vous pouvez la voir."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:87
msgid "Make page public"
msgstr "Rendre cette page publique"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:91
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr "Lorsque vous rendez votre page privée, lancienne clé ne donnera plus accès à la page. Une nouvelle clé sera créée si la page est à nouveau rendue publique."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:104
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any book in %(year)s"
msgstr "Malheureusement, %(display_name)s na terminé aucun livre en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:110
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr "En %(year)s, %(display_name)s a lu %(books_total)s livres<br />pour un total de %(pages_total)s pages !"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
msgid "Thats great!"
msgstr "Cest génial !"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:115
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr "Ce qui fait en moyenne %(pages)s pages par livre."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:120
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] "(%(no_page_number)s livre na pas de pages)"
msgstr[1] "(%(no_page_number)s livres nont pas de pages)"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:136
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr "Sa lecture la plus courte lannée…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:143
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:164
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:204
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "de"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:149
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:170
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr "<strong>%(pages)s</strong> pages"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
msgid "…and the longest"
msgstr "…et sa plus longue lecture"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:187
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr "%(display_name)s a laissé %(ratings_total)s notes, <br />sa note moyenne est %(rating_average)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:197
msgid "Their best rated review"
msgstr "Son avis le mieux noté"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:210
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr "Sa note : <strong>%(rating)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:227
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in 2021"
msgstr "Tous les livres que %(display_name)s a lus"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
@ -431,13 +557,6 @@ msgstr "Le chargement des données se connectera à <strong>%(source_name)s</str
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "de"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
msgid "Edit Book"
msgstr "Modifier le livre"
@ -518,7 +637,7 @@ msgstr "Sujets"
msgid "Places"
msgstr "Lieux"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -893,7 +1012,7 @@ msgstr "Communauté fédérée"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:103
msgid "Directory"
msgstr "Répertoire"
@ -913,6 +1032,8 @@ msgstr "Vous pouvez décider de ne plus y figurer à nimporte quel moment dep
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
msgid "Dismiss message"
msgstr "Fermer le message"
@ -1011,7 +1132,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> a cité un passage de <a href
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Discover"
msgstr "Découvrir"
@ -1128,18 +1249,18 @@ msgstr "Si vous navez pas demandé la réinitialisation de votre mot de passe
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe sur %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s page d'accueil"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "À propos de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contacter ladministrateur du site"
@ -1153,7 +1274,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Messages directs avec <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:113
msgid "Direct Messages"
msgstr "Messages directs"
@ -1182,11 +1303,11 @@ msgstr "Enregistrer les réglages"
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "charger <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> statut(s) non lus"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Aucune activité pour linstant! Abonnezvous à quelquun pour commencer"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "Sinon, vous pouvez essayer dactiver plus de types de statuts"
@ -1206,7 +1327,7 @@ msgstr "Vous pouvez définir ou changer votre défi lecture à nimporte quel
msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108
msgid "Your Books"
msgstr "Vos Livres"
@ -1260,6 +1381,15 @@ msgstr "Ne pas afficher les utilisateurs suggérés"
msgid "View directory"
msgstr "Voir le répertoire"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
msgstr "La fin de l'année est le meilleur moment pour faire le point sur tous les livres lus au cours des 12 derniers mois. Combien de pages avez-vous lues ? Quel est votre livre le mieux noté de l'année ? Nous avons compilé ces statistiques, et plus encore !"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
#, python-format
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
msgstr "Découvrez vos stats pour %(year)s !"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1274,7 +1404,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Que lisezvous?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
msgid "Search for a book"
msgstr "Chercher un livre"
@ -1293,8 +1423,8 @@ msgstr "Vous pourrez ajouter des livres lorsque vous commencerez à utiliser %(s
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1505,28 +1635,28 @@ msgstr "Importer des livres"
msgid "Data source:"
msgstr "Source de données:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:37
#: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Data file:"
msgstr "Fichier de données:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:45
#: bookwyrm/templates/import/import.html:48
msgid "Include reviews"
msgstr "Importer les critiques"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Confidentialité des critiques importées:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
msgid "Recent Imports"
msgstr "Importations récentes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:63
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66
msgid "No recent imports"
msgstr "Aucune importation récente"
@ -1594,27 +1724,31 @@ msgstr "Titre"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
msgid "Openlibrary key"
msgstr "Clé Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Author"
msgstr "Auteur/autrice"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Shelf"
msgstr "Étagère"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Critique"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Book"
msgstr "Livre"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1624,31 +1758,31 @@ msgstr "Livre"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Aperçu de l'importation indisponible."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
msgid "View imported review"
msgstr "Afficher la critique importée"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "Imported"
msgstr "Importé"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
msgid "Needs manual review"
msgstr "Nécessite une vérification manuelle"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Cette importation est dans un ancien format qui n'est plus pris en charge. Si vous souhaitez corriger les éléments manquants de cette importation, cliquez sur le bouton ci-dessous pour mettre à jour le format d'importation."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
msgid "Update import"
msgstr "Mettre à jour l'importation"
@ -1769,7 +1903,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Connexion"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
@ -1778,7 +1912,7 @@ msgstr "Se connecter"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Bravo! Ladresse email a été confirmée."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -1786,12 +1920,12 @@ msgstr "Nom du compte:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
@ -1819,23 +1953,23 @@ msgstr "Changer de mot de passe"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "Recherche %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Rechercher un livre, un utilisateur ou une liste"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Menu de navigation principal "
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:74
msgid "Feed"
msgstr "Fil dactualité"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -1843,46 +1977,46 @@ msgstr "Paramètres"
msgid "Invites"
msgstr "Invitations"
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/layout.html:134
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:141
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "Mot de passe"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:189
msgid "Join"
msgstr "Rejoindre"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Publié !"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:224
msgid "Error posting status"
msgstr "Erreur lors de la publication"
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:240
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Soutenez %(site_name)s avec <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:251
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -1947,7 +2081,7 @@ msgstr "%(list_name)s, une liste de %(owner)s"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:17
#, python-format
msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr ""
msgstr "sur <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:26
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:29
@ -2075,15 +2209,11 @@ msgstr "Suggérer"
msgid "Embed this list on a website"
msgstr "Intégrez cette liste sur un autre site internet"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copy embed code"
msgstr "Copier le code d'intégration"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
msgid "Copied!"
msgstr "Copié!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
#, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr "%(list_name)s, une liste de %(owner)s sur %(site_name)s"
@ -4145,7 +4275,7 @@ msgstr "Ce fichier dépasse la taille limite: 10Mo"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:67
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Fichier CSV non valide"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 05:04\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:03\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "Ascendente"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao cargar o libro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Non se atopan coincidencias para o libro"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s non é un remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s non é un nome de usuaria válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nome de usuaria"
@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Erro do servidor"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Algo fallou! Lamentámolo."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr "Os libros en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
msgstr "<em>os libros en </em> %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
#, python-format
msgid "<em>%(display_name)ss</em> year of reading"
msgstr "Un ano de lecturas de <em>%(display_name)s</em>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr "Comparte esta páxina"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
msgid "Copy address"
msgstr "Copiar enderezo"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copied!"
msgstr "Copiado!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
msgstr "Compartir estado: <strong>público con chave</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:70
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr "Esta páxina será visible para calquera que teña o enderezo completo."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:75
msgid "Make page private"
msgstr "Facer privada a páxina"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr "Compartir estado: <strong>privado</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:82
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr "Esta páxina é privada só ti podes vela."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:87
msgid "Make page public"
msgstr "Facer pública a páxina"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:91
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr "Cando fas privada unha páxina, a chave antiga non dará acceso á mesma nunca máis. Crearase unha nova chave se volves a facer pública a páxina."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:104
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any book in %(year)s"
msgstr "Unha mágoa, pero %(display_name)s aínda non rematou ningún libro en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:110
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr "En %(year)s, %(display_name)s leu %(books_total)s libros<br /> cun total de %(pages_total)s páxinas!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
msgid "Thats great!"
msgstr "Está moi ben!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:115
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:120
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] "(%(no_page_number)s libro non ten páxinas)"
msgstr[1] "(%(no_page_number)s libros non teñen páxinas)"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:136
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr "A lectura máis curta deste ano…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:143
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:164
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:204
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "por"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:149
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:170
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr "<strong>%(pages)s</strong> páxinas"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
msgid "…and the longest"
msgstr "…e a máis longa"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:187
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr "%(display_name)s escribiu %(ratings_total)s valoracións, <br />a media das súas valoracións é %(rating_average)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:197
msgid "Their best rated review"
msgstr "A súa recensión máis valorada"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:210
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr "Valoración: <strong>%(rating)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:227
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in 2021"
msgstr "Tódolos libros lidos por %(display_name)s en 2021"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
@ -431,13 +557,6 @@ msgstr "Ao cargar os datos vas conectar con <strong>%(source_name)s</strong> e c
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "por"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
msgid "Edit Book"
msgstr "Editar libro"
@ -518,7 +637,7 @@ msgstr "Temas"
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -893,7 +1012,7 @@ msgstr "Comunidade federada"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:103
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
@ -913,6 +1032,8 @@ msgstr "Podes retirar o permiso en calquera momento nos <a href=\"%(path)s\">axu
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
msgid "Dismiss message"
msgstr "Desbotar mensaxe"
@ -1011,7 +1132,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citou <a href=\"%(book_path)s
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Discover"
msgstr "Descubrir"
@ -1128,18 +1249,18 @@ msgstr "Se non solicitaches cambiar o contrasinal podes ignorar este email."
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "Restablece o contrasinal en %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "Páxina de inicio de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Acerca de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contacta coa administración"
@ -1153,7 +1274,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mensaxes Directas con <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:113
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensaxes Directas"
@ -1182,11 +1303,11 @@ msgstr "Gardar axustes"
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "cargar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> estado(s) non lidos"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Non hai actividade por agora! Proba a seguir algunha persoa para comezar"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "De xeito alternativo, podes activar máis tipos de estados"
@ -1206,7 +1327,7 @@ msgstr "Podes establecer ou cambiar un obxectivo de lectura en calquera momento
msgid "Updates"
msgstr "Actualizacións"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108
msgid "Your Books"
msgstr "Os teus libros"
@ -1260,6 +1381,15 @@ msgstr "Non mostrar suxestións"
msgid "View directory"
msgstr "Ver directorio"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
msgstr "O final do ano é o mellor momento para botar unha ollada a tódolos libros lidos nos últimos 12 meses. Cantas páxinas liches? Cal é o libro con mellor puntuación do ano? Recollemos estas estatísticas e moitas máis!"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
#, python-format
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
msgstr "Mira aquí as túas estatísticas de %(year)s!"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1274,7 +1404,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Que estás a ler?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
msgid "Search for a book"
msgstr "Buscar un libro"
@ -1293,8 +1423,8 @@ msgstr "Podes engadir libros cando comeces a usar %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1505,28 +1635,28 @@ msgstr "Importar libros"
msgid "Data source:"
msgstr "Fonte de datos:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:37
#: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Data file:"
msgstr "Ficheiro de datos:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:45
#: bookwyrm/templates/import/import.html:48
msgid "Include reviews"
msgstr "Incluír recensións"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Axuste de privacidade para recensións importadas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
msgid "Recent Imports"
msgstr "Importacións recentes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:63
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66
msgid "No recent imports"
msgstr "Sen importacións recentes"
@ -1594,27 +1724,31 @@ msgstr "Título"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
msgid "Openlibrary key"
msgstr "Chave en Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Shelf"
msgstr "Estante"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Revisar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Book"
msgstr "Libro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1624,31 +1758,31 @@ msgstr "Libro"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Non dispoñible vista previa da importación."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
msgid "View imported review"
msgstr "Ver revisión importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
msgid "Needs manual review"
msgstr "Precisa revisión manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
msgid "Retry"
msgstr "Volver a intentar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Esta importación ten un formato antigo xa non soportado. Se queres intentar recuperar os elementos que faltan nesta importación preme no botón inferior para actualizar o formato de importación."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
msgid "Update import"
msgstr "Actualizar importación"
@ -1769,7 +1903,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Conectar"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Conecta"
@ -1778,7 +1912,7 @@ msgstr "Conecta"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Correcto! Enderezo de email confirmado."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -1786,12 +1920,12 @@ msgstr "Nome de usuaria:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:"
msgstr "Contrasinal:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceches o contrasinal?"
@ -1819,23 +1953,23 @@ msgstr "Restablecer contrasinal"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "Busca en %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Busca un libro, usuaria ou lista"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Menú principal de navegación"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:74
msgid "Feed"
msgstr "Fonte"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -1843,46 +1977,46 @@ msgstr "Axustes"
msgid "Invites"
msgstr "Convites"
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/layout.html:134
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:141
msgid "Log out"
msgstr "Desconectar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacións"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "contrasinal"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:189
msgid "Join"
msgstr "Únete"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Publicación correcta"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:224
msgid "Error posting status"
msgstr "Erro ao publicar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:240
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Axuda a %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:251
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "O código fonte de BookWyrm é público. Podes colaborar ou informar de problemas en <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2075,15 +2209,11 @@ msgstr "Suxire"
msgid "Embed this list on a website"
msgstr "Utiliza esta lista nunha páxina web"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copy embed code"
msgstr "Copia o código a incluír"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
msgid "Copied!"
msgstr "Copiado!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
#, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr "%(list_name)s, unha lista de %(owner)s en %(site_name)s"
@ -4145,7 +4275,7 @@ msgstr "O ficheiro supera o tamaño máximo: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:67
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Non é un ficheiro csv válido"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-26 20:36\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:03\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "Didėjančia tvarka"
msgid "Descending"
msgstr "Mažėjančia tvarka"
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Klaida įkeliant knygą"
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Nepavyko rasti tokios knygos"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Pending"
msgstr "Laukiama"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s yra negaliojantis remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s yra negaliojantis naudotojo vardas"
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "naudotojo vardas"
@ -243,6 +243,134 @@ msgstr "Serverio klaida"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Kažkas nepavyko. Atsiprašome."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
#, python-format
msgid "<em>%(display_name)ss</em> year of reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
msgid "Copy address"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copied!"
msgstr "Nukopijuota"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:70
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:75
msgid "Make page private"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:82
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:87
msgid "Make page public"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:91
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:104
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any book in %(year)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:110
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
msgid "Thats great!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:115
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:120
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:136
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:143
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:164
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:204
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr " "
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:149
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:170
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
msgid "…and the longest"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:187
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:197
msgid "Their best rated review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:210
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:227
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in 2021"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
@ -431,13 +559,6 @@ msgstr "Duomenų įkėlimas prisijungs prie <strong>%(source_name)s</strong> ir
msgid "Confirm"
msgstr "Patvirtinti"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr " "
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
msgid "Edit Book"
msgstr "Redaguoti knygą"
@ -520,7 +641,7 @@ msgstr "Temos"
msgid "Places"
msgstr "Vietos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -895,7 +1016,7 @@ msgstr "Sujungta bendruomenė"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:103
msgid "Directory"
msgstr "Bendruomenė"
@ -915,6 +1036,8 @@ msgstr "Tai galite visada atšaukti <a href=\"%(path)s\">paskyros nustatymuose.<
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
msgid "Dismiss message"
msgstr "Pašalinti pranešimą"
@ -1017,7 +1140,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citavo <a href=\"%(book_path)
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Discover"
msgstr "Atraskite"
@ -1134,18 +1257,18 @@ msgstr "Jei nenorite pakeisti savo slaptažodžio - ignoruokite šį laišką."
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "Keisti %(site_name)s slaptažodį"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "%(site_name)s pagrindinis puslapis"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Apie %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236
msgid "Contact site admin"
msgstr "Puslapio administratorius"
@ -1159,7 +1282,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Asmeninis susirašinėjimas su <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:113
msgid "Direct Messages"
msgstr "Asmeninės žinutės"
@ -1188,11 +1311,11 @@ msgstr "Išsaugoti nustatymus"
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "įkelti <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> neperskaitytų būsena"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Šiuo metu įrašų nėra. Norėdami matyti, sekite narį."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "Taip pat galite pasirinkti daugiau būsenos tipų"
@ -1212,7 +1335,7 @@ msgstr "Bet kuriuo metu galite pakeisti savo skaitymo tikslą savo <a href=\"%(p
msgid "Updates"
msgstr "Atnaujinimai"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108
msgid "Your Books"
msgstr "Jūsų knygos"
@ -1266,6 +1389,15 @@ msgstr "Nerodyti siūlomų vartotojų"
msgid "View directory"
msgstr "Žiūrėti katalogą"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
#, python-format
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1280,7 +1412,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Ką skaitome?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
msgid "Search for a book"
msgstr "Ieškoti knygos"
@ -1299,8 +1431,8 @@ msgstr "Kai pradedate naudotis %(site_name)s, galite pridėti knygų."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1515,28 +1647,28 @@ msgstr "Importuoti knygas"
msgid "Data source:"
msgstr "Duomenų šaltinis:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:37
#: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Data file:"
msgstr "Duomenų failas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:45
#: bookwyrm/templates/import/import.html:48
msgid "Include reviews"
msgstr "Įtraukti atsiliepimus"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Privatumo nustatymai svarbiems atsiliepimams:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
msgid "Recent Imports"
msgstr "Pastaruoju metu importuota"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:63
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66
msgid "No recent imports"
msgstr "Pastaruoju metu neimportuota"
@ -1608,27 +1740,31 @@ msgstr "Pavadinimas"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
msgid "Openlibrary key"
msgstr "„Openlibrary“ raktas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Shelf"
msgstr "Lentyna"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Apžvalga"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Book"
msgstr "Knyga"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1638,31 +1774,31 @@ msgstr "Knyga"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Nepavyko įkelti peržiūros."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
msgid "View imported review"
msgstr "Peržiūrėti įkeltą atsiliepimą"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "Imported"
msgstr "Importuota"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
msgid "Needs manual review"
msgstr "Reikalinga peržvelgti"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
msgid "Retry"
msgstr "Bandyti dar kartą"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Tai seno formato importas, kuris nebepalaikomas. Jei norite matyti importo metu praleistus elementus, spustelėkite žemiau esantį mygtuką ir atnaujinkite importavimo formatą."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
msgid "Update import"
msgstr "Atnaujinti importą"
@ -1783,7 +1919,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Prisijungti"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Prisijunkite"
@ -1792,7 +1928,7 @@ msgstr "Prisijunkite"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Džiugu, el. pašto adresas patvirtintas."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -1800,12 +1936,12 @@ msgstr "Naudotojo vardas:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
@ -1833,23 +1969,23 @@ msgstr "Atstatyti slaptažodį"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "%(site_name)s paieška"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Ieškoti knygos, naudotojo arba sąrašo"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Pagrindinis navigacijos meniu"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:74
msgid "Feed"
msgstr "Srautas"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -1857,46 +1993,46 @@ msgstr "Nustatymai"
msgid "Invites"
msgstr "Pakvietimai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/layout.html:134
msgid "Admin"
msgstr "Administravimas"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:141
msgid "Log out"
msgstr "Atsijungti"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Pranešimai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "slaptažodis"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:189
msgid "Join"
msgstr "Prisijungti"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Būsena publikuota sėkmingai"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:224
msgid "Error posting status"
msgstr "Klaida, publikuojant būseną"
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:240
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Paremkite %(site_name)s per <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:251
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "„BookWyrm“ šaltinio kodas yra laisvai prieinamas. Galite prisidėti arba pranešti apie klaidas per <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2089,15 +2225,11 @@ msgstr "Siūlyti"
msgid "Embed this list on a website"
msgstr "Įdėkite šį sąrašą į tinklalapį"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copy embed code"
msgstr "Nukopijuokite įterptinį kodą"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
msgid "Copied!"
msgstr "Nukopijuota"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
#, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr "%(list_name)s, sąrašą sudarė %(owner)s, per %(site_name)s"
@ -4183,7 +4315,7 @@ msgstr "Failas viršijo maksimalų dydį: 10 MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:67
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Netinkamas csv failas"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:19\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:59\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "Crescente"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Erro ao carregar livro"
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Não foi possível encontrar o livro"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s não é um remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s não é um nome de usuário válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "nome de usuário"
@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Erro no servidor"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Algo deu errado! Foi mal."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr "Os livros de %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
msgstr "<em>Os livros de</em> %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
#, python-format
msgid "<em>%(display_name)ss</em> year of reading"
msgstr "O ano de leitura de <em>%(display_name)s</em>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr "Compartilhe esta página"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
msgid "Copy address"
msgstr "Copiar endereço"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copied!"
msgstr "Copiado!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
msgstr "Compartilhamento: <strong>público com chave</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:70
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr "Esta página pode ser vista por qualquer pessoa que tenha seu link."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:75
msgid "Make page private"
msgstr "Tornar a página particular"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr "Compartilhamento: <strong>particular</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:82
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr "A página é particular, só você pode vê-la."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:87
msgid "Make page public"
msgstr "Tornar a página pública"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:91
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr "Ao tornar a página particular, a chave antiga passa a não funcionar mais. Uma nova chave será gerada quando a página for tornada pública novamente."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:104
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any book in %(year)s"
msgstr "Infelizmente %(display_name)s não terminou nenhum livro em %(year)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:110
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr "Em %(year)s, %(display_name)s leu %(books_total)s livros,<br />um total de %(pages_total)s páginas!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
msgid "Thats great!"
msgstr "Muito legal!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:115
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr "Isso dá uma média de %(pages)s páginas por livro."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:120
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] "(%(no_page_number)s livro não tem páginas cadastradas)"
msgstr[1] "(%(no_page_number)s livros não têm páginas cadastradas)"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:136
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr "A leitura mais curta do ano…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:143
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:164
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:204
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "de"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:149
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:170
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr "<strong>%(pages)s</strong> páginas"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
msgid "…and the longest"
msgstr "…e a mais longa"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:187
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr "%(display_name)s fez %(ratings_total)s avaliações, <br />e sua nota média é %(rating_average)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:197
msgid "Their best rated review"
msgstr "Sua melhor avaliação"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:210
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr "Avaliação: <strong>%(rating)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:227
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in 2021"
msgstr "Todos os livros que %(display_name)s leu em 2021"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
@ -431,13 +557,6 @@ msgstr "Para carregar informações nos conectaremos a <strong>%(source_name)s</
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "de"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
msgid "Edit Book"
msgstr "Editar livro"
@ -518,7 +637,7 @@ msgstr "Assuntos"
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -893,7 +1012,7 @@ msgstr "Comunidade federada"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:103
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
@ -913,6 +1032,8 @@ msgstr "Você pode desabilitar esta opção a qualquer momento em suas <a href=\
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
msgid "Dismiss message"
msgstr "Dispensar mensagem"
@ -1011,7 +1132,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citou <a href=\"%(book_path)s
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Discover"
msgstr "Explorar"
@ -1128,18 +1249,18 @@ msgstr "Se você não solicitou a redefinição de senha, ignore este e-mail."
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "Redefinir sua senha no %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr "Página inicial de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "Sobre %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236
msgid "Contact site admin"
msgstr "Falar com a administração"
@ -1153,7 +1274,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mensagens diretas com <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:113
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensagens diretas"
@ -1182,11 +1303,11 @@ msgstr "Salvar configurações"
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "carregar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> publicações não lida(s)"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Não há nenhuma atividade! Tente seguir um usuário para começar"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "Uma outra opção é habilitar mais tipos de publicação"
@ -1206,7 +1327,7 @@ msgstr "Você pode definir ou alterar sua meta de leitura a qualquer momento em
msgid "Updates"
msgstr "Atualizações"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108
msgid "Your Books"
msgstr "Seus livros"
@ -1260,6 +1381,15 @@ msgstr "Não mostrar usuários sugeridos"
msgid "View directory"
msgstr "Ver diretório"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
msgstr "O fim do ano é o melhor momento para pensar nos livros que lemos nos últimos 12 meses. Quantas páginas você leu? Qual foi o seu livro mais bem avaliado? Compilamos esses e outros dados!"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
#, python-format
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
msgstr "Descubra suas estatísticas de %(year)s!"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1274,7 +1404,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "O que você está lendo?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
msgid "Search for a book"
msgstr "Pesquisar livro"
@ -1293,8 +1423,8 @@ msgstr "Você pode adicionar livros quando começar a usar o %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1505,28 +1635,28 @@ msgstr "Importar livros"
msgid "Data source:"
msgstr "Fonte dos dados:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:37
#: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Data file:"
msgstr "Arquivo de dados:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:45
#: bookwyrm/templates/import/import.html:48
msgid "Include reviews"
msgstr "Incluir resenhas"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Configurações de privacidade para resenhas importadas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
msgid "Recent Imports"
msgstr "Importações recentes"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:63
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66
msgid "No recent imports"
msgstr "Nenhuma importação recente"
@ -1594,27 +1724,31 @@ msgstr "Título"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
msgid "Openlibrary key"
msgstr "Chave Openlibrary"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Author"
msgstr "Autor/a"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Shelf"
msgstr "Estante"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Resenhar"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Book"
msgstr "Livro"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1624,31 +1758,31 @@ msgstr "Livro"
msgid "Status"
msgstr "Publicação"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Pré-visualização de importação indisponível."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
msgid "View imported review"
msgstr "Visualizar resenha importada"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
msgid "Needs manual review"
msgstr "Precisa de resenha manual"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
msgid "Retry"
msgstr "Tentar novamente"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Esta importação está em um formato antigo que não é mais compatível. Se quiser resolver alguns itens faltantes dessa importação, clique no botão abaixo para atualizar o formato da importação."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
msgid "Update import"
msgstr "Atualizar importação"
@ -1769,7 +1903,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Entrar"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"
@ -1778,7 +1912,7 @@ msgstr "Entrar"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Endereço de e-mail confirmado com sucesso."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -1786,12 +1920,12 @@ msgstr "Usuário:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu sua senha?"
@ -1819,23 +1953,23 @@ msgstr "Redefinir senha"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "Busca %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Pesquisar livro, usuário ou lista"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Menu de navegação principal"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:74
msgid "Feed"
msgstr "Novidades"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -1843,46 +1977,46 @@ msgstr "Configurações"
msgid "Invites"
msgstr "Convites"
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/layout.html:134
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:141
msgid "Log out"
msgstr "Sair"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "senha"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:189
msgid "Join"
msgstr "Registrar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Publicação feita com sucesso"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:224
msgid "Error posting status"
msgstr "Erro ao publicar"
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:240
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoie a instância %(site_name)s: <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:251
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "O código-fonte da BookWyrm está disponível gratuitamente. Você pode contribuir ou reportar problemas no <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -2075,15 +2209,11 @@ msgstr "Sugerir"
msgid "Embed this list on a website"
msgstr "Incorpore esta lista em um site"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copy embed code"
msgstr "Copiar código de incorporação"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
msgid "Copied!"
msgstr "Copiado!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
#, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr "%(list_name)s, uma lista de %(owner)s em %(site_name)s"
@ -4145,7 +4275,7 @@ msgstr "Arquivo excede o tamanho máximo: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:67
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Não é um arquivo csv válido"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 18:56\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:03\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh\n"
@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "升序"
msgid "Descending"
msgstr "降序"
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "加载书籍时出错"
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "找不到匹配的书"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Pending"
msgstr "待处理"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s 不是有效的用户名"
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "用户名"
@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "书评"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
msgstr ""
msgstr "评论"
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgstr "引用"
#: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else"
msgstr ""
msgstr "所有其它内容"
#: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home Timeline"
@ -243,6 +243,131 @@ msgstr "服务器错误"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "某些东西出错了!对不起啦。"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
#, python-format
msgid "<em>%(display_name)ss</em> year of reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
msgid "Copy address"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:70
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:75
msgid "Make page private"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:82
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:87
msgid "Make page public"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:91
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:104
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any book in %(year)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:110
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
msgid "Thats great!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:115
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:120
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:136
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:143
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:164
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:204
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:149
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:170
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
msgid "…and the longest"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:187
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:197
msgid "Their best rated review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:210
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:227
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in 2021"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
@ -431,13 +556,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
msgid "Edit Book"
msgstr "编辑书目"
@ -517,7 +635,7 @@ msgstr "主题"
msgid "Places"
msgstr "地点"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -892,7 +1010,7 @@ msgstr "跨站社区"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:103
msgid "Directory"
msgstr "目录"
@ -912,6 +1030,8 @@ msgstr "你可以在任何时候从你的 <a href=\"%(path)s\">个人资料设
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
msgid "Dismiss message"
msgstr "遣散消息"
@ -1008,7 +1128,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 引用了 <a href=\"%(book_pa
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Discover"
msgstr "发现"
@ -1125,18 +1245,18 @@ msgstr "如果你没有请求重设密码,你可以忽略这封邮件。"
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "重置你在 %(site_name)s 的密码"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "关于 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236
msgid "Contact site admin"
msgstr "联系站点管理员"
@ -1150,7 +1270,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "与 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 私信"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:113
msgid "Direct Messages"
msgstr "私信"
@ -1179,11 +1299,11 @@ msgstr ""
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "加载 <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> 条未读状态"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "现在还没有任何活动!尝试从关注一个用户开始吧"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr ""
@ -1203,7 +1323,7 @@ msgstr "你可以在任何时候从你的<a href=\"%(path)s\">个人资料页面
msgid "Updates"
msgstr "更新"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108
msgid "Your Books"
msgstr "你的书目"
@ -1257,6 +1377,15 @@ msgstr "不显示推荐用户"
msgid "View directory"
msgstr "查看目录"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
#, python-format
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1271,7 +1400,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "你在阅读什么?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
msgid "Search for a book"
msgstr "搜索书目"
@ -1290,8 +1419,8 @@ msgstr "你可以在开始使用 %(site_name)s 后添加书目。"
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1500,28 +1629,28 @@ msgstr "导入书目"
msgid "Data source:"
msgstr "数据来源:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:37
#: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Data file:"
msgstr "数据文件:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:45
#: bookwyrm/templates/import/import.html:48
msgid "Include reviews"
msgstr "纳入书评"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "导入书评的隐私设定"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64
msgid "Import"
msgstr "导入"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
msgid "Recent Imports"
msgstr "最近的导入"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:63
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66
msgid "No recent imports"
msgstr "无最近的导入"
@ -1587,27 +1716,31 @@ msgstr "标题"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
msgid "Openlibrary key"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Author"
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Shelf"
msgstr "书架"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "书评"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Book"
msgstr "书目"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1617,31 +1750,31 @@ msgstr "书目"
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
msgid "Import preview unavailable."
msgstr "导入预览不可用。"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
msgid "View imported review"
msgstr "查看已导入的书评"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "Imported"
msgstr "已导入"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
msgid "Needs manual review"
msgstr "需要手动批准"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
msgid "Retry"
msgstr "重试"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "此导入所用格式已不再受支持。 如果您想要在此次导入中排查缺失的项目,请点击下面的按钮来更新导入格式。"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
msgid "Update import"
msgstr "更新导入"
@ -1762,7 +1895,7 @@ msgid "Login"
msgstr "登录"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "登录"
@ -1771,7 +1904,7 @@ msgstr "登录"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "成功!邮箱地址已确认。"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -1779,12 +1912,12 @@ msgstr "用户名:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘记了密码?"
@ -1812,23 +1945,23 @@ msgstr "重设密码"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "%(site_name)s 搜索"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "搜索书籍、用户或列表"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64
msgid "Main navigation menu"
msgstr "主导航菜单"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:74
msgid "Feed"
msgstr "动态"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -1836,46 +1969,46 @@ msgstr "设置"
msgid "Invites"
msgstr "邀请"
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/layout.html:134
msgid "Admin"
msgstr "管理员"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:141
msgid "Log out"
msgstr "登出"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "密码"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:189
msgid "Join"
msgstr "加入"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "Successfully posted status"
msgstr "成功发布的状态"
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:224
msgid "Error posting status"
msgstr "发布状态时出错"
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:240
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支持 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:251
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 贡献或报告问题。"
@ -2068,15 +2201,11 @@ msgstr "推荐"
msgid "Embed this list on a website"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copy embed code"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
#, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr ""
@ -4126,7 +4255,7 @@ msgstr "文件超过了最大大小: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s%(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:67
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "不是有效的 csv 文件"

Binary file not shown.

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 18:56\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:03\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh\n"
@ -72,16 +72,16 @@ msgstr "升序"
msgid "Descending"
msgstr "降序"
#: bookwyrm/importers/importer.py:141 bookwyrm/importers/importer.py:163
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr ""
#: bookwyrm/importers/importer.py:150
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:190
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Pending"
msgstr ""
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s 不是有效的使用者名稱"
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username"
msgstr "使用者名稱"
@ -243,6 +243,131 @@ msgstr "伺服器錯誤"
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "某些東西出錯了!抱歉。"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
#, python-format
msgid "<em>%(display_name)ss</em> year of reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
msgid "Copy address"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:61
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:70
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:75
msgid "Make page private"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:82
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:87
msgid "Make page public"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:91
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:104
#, python-format
msgid "Sadly %(display_name)s didnt finish any book in %(year)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:110
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
msgid "Thats great!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:115
#, python-format
msgid "That makes an average of %(pages)s pages per book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:120
#, python-format
msgid "(%(no_page_number)s book doesnt have pages)"
msgid_plural "(%(no_page_number)s books dont have pages)"
msgstr[0] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:136
msgid "Their shortest read this year…"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:143
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:164
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:204
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:149
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:170
#, python-format
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
msgid "…and the longest"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:187
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:197
msgid "Their best rated review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:210
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:227
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in 2021"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
msgid "Edit Author"
@ -431,13 +556,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
msgid "Edit Book"
msgstr "編輯書目"
@ -517,7 +635,7 @@ msgstr "主題"
msgid "Places"
msgstr "地點"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -892,7 +1010,7 @@ msgstr "跨站社群"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
#: bookwyrm/templates/layout.html:103
msgid "Directory"
msgstr "目錄"
@ -912,6 +1030,8 @@ msgstr "你可以在任何時候從你的 <a href=\"%(path)s\">使用者資料
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:31
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:12
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34
msgid "Dismiss message"
msgstr "關閉訊息"
@ -1008,7 +1128,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
msgid "Discover"
msgstr ""
@ -1125,18 +1245,18 @@ msgstr "如果你沒有請求重設密碼,你可以忽略這封郵件。"
msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "重置你在 %(site_name)s 的密碼"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
#, python-format
msgid "%(site_name)s home page"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "關於 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236
msgid "Contact site admin"
msgstr "聯絡網站管理員"
@ -1150,7 +1270,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "與 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 私信"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
#: bookwyrm/templates/layout.html:113
msgid "Direct Messages"
msgstr "私信"
@ -1179,11 +1299,11 @@ msgstr ""
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "現在還沒有任何活動!嘗試著從關注一個使用者開始吧"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr ""
@ -1203,7 +1323,7 @@ msgstr "你可以在任何時候從你的<a href=\"%(path)s\">使用者資料頁
msgid "Updates"
msgstr "更新"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108
msgid "Your Books"
msgstr "你的書目"
@ -1257,6 +1377,15 @@ msgstr ""
msgid "View directory"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:21
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26
#, python-format
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1271,7 +1400,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "你在閱讀什麼?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
msgid "Search for a book"
msgstr "搜尋書目"
@ -1290,8 +1419,8 @@ msgstr "你可以在開始使用 %(site_name)s 後新增書目。"
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1500,28 +1629,28 @@ msgstr "匯入書目"
msgid "Data source:"
msgstr "資料來源:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:37
#: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Data file:"
msgstr "資料檔案:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:45
#: bookwyrm/templates/import/import.html:48
msgid "Include reviews"
msgstr "納入書評"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "匯入書評的隱私設定"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64
msgid "Import"
msgstr "匯入"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64
msgid "Recent Imports"
msgstr "最近的匯入"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:63
#: bookwyrm/templates/import/import.html:66
msgid "No recent imports"
msgstr "無最近的匯入"
@ -1587,27 +1716,31 @@ msgstr "標題"
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
msgid "Openlibrary key"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:145
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169
msgid "Author"
msgstr "作者"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "書評"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Book"
msgstr "書目"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
@ -1617,31 +1750,31 @@ msgstr "書目"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135
msgid "Import preview unavailable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:172
msgid "View imported review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "Imported"
msgstr "已匯入"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192
msgid "Needs manual review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:205
msgid "Retry"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:223
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:225
msgid "Update import"
msgstr ""
@ -1762,7 +1895,7 @@ msgid "Login"
msgstr "登入"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in"
msgstr "登入"
@ -1771,7 +1904,7 @@ msgstr "登入"
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
@ -1779,12 +1912,12 @@ msgstr "使用者名稱:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘記了密碼?"
@ -1812,23 +1945,23 @@ msgstr "重設密碼"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64
msgid "Main navigation menu"
msgstr "主導航選單"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/layout.html:74
msgid "Feed"
msgstr "動態"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/layout.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
@ -1836,46 +1969,46 @@ msgstr "設定"
msgid "Invites"
msgstr "邀請"
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
#: bookwyrm/templates/layout.html:134
msgid "Admin"
msgstr "管理員"
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:141
msgid "Log out"
msgstr "登出"
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password"
msgstr "密碼"
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
#: bookwyrm/templates/layout.html:189
msgid "Join"
msgstr "加入"
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
msgid "Successfully posted status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#: bookwyrm/templates/layout.html:224
msgid "Error posting status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#: bookwyrm/templates/layout.html:240
msgid "Documentation"
msgstr "文件:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支援 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
#: bookwyrm/templates/layout.html:251
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是開源軟體。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 貢獻或報告問題。"
@ -2068,15 +2201,11 @@ msgstr "推薦"
msgid "Embed this list on a website"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
msgid "Copy embed code"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
#, python-format
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
msgstr ""
@ -4126,7 +4255,7 @@ msgstr "檔案超過了最大大小: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:67
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "不是有效的 csv 檔案"