New translations django.po (Norwegian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-01-02 14:28:58 -08:00
parent fc63a1def4
commit 32b6ddb991

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 16:29\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-02 22:28\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Norwegian\n" "Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no\n" "Language: no\n"
@ -19,217 +19,217 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:351 #: bookwyrm/forms.py:351
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "" msgstr "Den e-postadressen er allerede registrert."
#: bookwyrm/forms.py:365 #: bookwyrm/forms.py:365
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "" msgstr "Én dag"
#: bookwyrm/forms.py:366 #: bookwyrm/forms.py:366
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "" msgstr "Én uke"
#: bookwyrm/forms.py:367 #: bookwyrm/forms.py:367
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "" msgstr "Én måned"
#: bookwyrm/forms.py:368 #: bookwyrm/forms.py:368
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "" msgstr "Uendelig"
#: bookwyrm/forms.py:372 #: bookwyrm/forms.py:372
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{i} uses" msgid "{i} uses"
msgstr "" msgstr "{i} ganger"
#: bookwyrm/forms.py:373 #: bookwyrm/forms.py:373
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr "Ubegrenset"
#: bookwyrm/forms.py:469 #: bookwyrm/forms.py:469
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "" msgstr "Liste rekkefølge"
#: bookwyrm/forms.py:470 #: bookwyrm/forms.py:470
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "" msgstr "Boktittel"
#: bookwyrm/forms.py:471 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 #: bookwyrm/forms.py:471 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr "Vurdering"
#: bookwyrm/forms.py:473 bookwyrm/templates/lists/list.html:134 #: bookwyrm/forms.py:473 bookwyrm/templates/lists/list.html:134
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "" msgstr "Sorter etter"
#: bookwyrm/forms.py:477 #: bookwyrm/forms.py:477
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "" msgstr "Stigende"
#: bookwyrm/forms.py:478 #: bookwyrm/forms.py:478
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "" msgstr "Synkende"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167 #: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book" msgid "Error loading book"
msgstr "" msgstr "Feilet ved lasting av bok"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154 #: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book" msgid "Could not find a match for book"
msgstr "" msgstr "Fant ikke den boka"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17 #: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "" msgstr "Avventer"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 #: bookwyrm/models/base_model.py:18
msgid "Self deletion" msgid "Self deletion"
msgstr "" msgstr "Selvsletting"
#: bookwyrm/models/base_model.py:19 #: bookwyrm/models/base_model.py:19
msgid "Moderator suspension" msgid "Moderator suspension"
msgstr "" msgstr "Moderatør suspensjon"
#: bookwyrm/models/base_model.py:20 #: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Moderator deletion" msgid "Moderator deletion"
msgstr "" msgstr "Moderatør sletting"
#: bookwyrm/models/base_model.py:21 #: bookwyrm/models/base_model.py:21
msgid "Domain block" msgid "Domain block"
msgstr "" msgstr "Domeneblokkering"
#: bookwyrm/models/book.py:243 #: bookwyrm/models/book.py:243
msgid "Audiobook" msgid "Audiobook"
msgstr "" msgstr "Lydbok"
#: bookwyrm/models/book.py:244 #: bookwyrm/models/book.py:244
msgid "eBook" msgid "eBook"
msgstr "" msgstr "e-bok"
#: bookwyrm/models/book.py:245 #: bookwyrm/models/book.py:245
msgid "Graphic novel" msgid "Graphic novel"
msgstr "" msgstr "Tegneserie"
#: bookwyrm/models/book.py:246 #: bookwyrm/models/book.py:246
msgid "Hardcover" msgid "Hardcover"
msgstr "" msgstr "Innbundet"
#: bookwyrm/models/book.py:247 #: bookwyrm/models/book.py:247
msgid "Paperback" msgid "Paperback"
msgstr "" msgstr "Paperback"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:11 #: bookwyrm/models/federated_server.py:11
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:19
msgid "Federated" msgid "Federated"
msgstr "" msgstr "Føderert"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 #: bookwyrm/models/federated_server.py:12
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "" msgstr "Blokkert"
#: bookwyrm/models/fields.py:29 #: bookwyrm/models/fields.py:29
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
msgstr "" msgstr "%(value)s er en ugyldig remote_id"
#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 #: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47
#, python-format #, python-format
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "" msgstr "%(value)s er et ugyldig brukernavn"
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:170 #: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:170
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username" msgid "username"
msgstr "" msgstr "brukernavn"
#: bookwyrm/models/fields.py:188 #: bookwyrm/models/fields.py:188
msgid "A user with that username already exists." msgid "A user with that username already exists."
msgstr "" msgstr "En bruker med det brukernavnet eksisterer allerede."
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:268 #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:268
msgid "Reviews" msgid "Reviews"
msgstr "" msgstr "Anmeldelser"
#: bookwyrm/models/user.py:33 #: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr "Kommentarer"
#: bookwyrm/models/user.py:34 #: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Quotations" msgid "Quotations"
msgstr "" msgstr "Sitater"
#: bookwyrm/models/user.py:35 #: bookwyrm/models/user.py:35
msgid "Everything else" msgid "Everything else"
msgstr "" msgstr "Andre ting"
#: bookwyrm/settings.py:118 #: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home Timeline" msgid "Home Timeline"
msgstr "" msgstr "Lokal tidslinje"
#: bookwyrm/settings.py:118 #: bookwyrm/settings.py:118
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr "Hjem"
#: bookwyrm/settings.py:119 #: bookwyrm/settings.py:119
msgid "Books Timeline" msgid "Books Timeline"
msgstr "" msgstr "Boktidslinja"
#: bookwyrm/settings.py:119 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/settings.py:119 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books" msgid "Books"
msgstr "" msgstr "Bøker"
#: bookwyrm/settings.py:165 #: bookwyrm/settings.py:165
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "English (Engelsk)"
#: bookwyrm/settings.py:166 #: bookwyrm/settings.py:166
msgid "Deutsch (German)" msgid "Deutsch (German)"
msgstr "" msgstr "Deutsch (Tysk)"
#: bookwyrm/settings.py:167 #: bookwyrm/settings.py:167
msgid "Español (Spanish)" msgid "Español (Spanish)"
msgstr "" msgstr "Español (Spansk)"
#: bookwyrm/settings.py:168 #: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)" msgid "Galego (Galician)"
msgstr "" msgstr "Galego (Gallisk)"
#: bookwyrm/settings.py:169 #: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)" msgid "Français (French)"
msgstr "" msgstr "Français (Fransk)"
#: bookwyrm/settings.py:170 #: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "" msgstr "Lietuvių (Litauisk)"
#: bookwyrm/settings.py:171 #: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)" msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "" msgstr "Português - Brasil (Brasiliansk portugisisk)"
#: bookwyrm/settings.py:172 #: bookwyrm/settings.py:172
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "" msgstr "简体中文 (Forenklet kinesisk)"
#: bookwyrm/settings.py:173 #: bookwyrm/settings.py:173
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "" msgstr "繁體中文 (Tradisjonelt kinesisk)"
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
msgstr "" msgstr "Fant ikke"
#: bookwyrm/templates/404.html:9 #: bookwyrm/templates/404.html:9
msgid "The page you requested doesn't seem to exist!" msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr "" msgstr "Den siden synes ikke å eksistere!"
#: bookwyrm/templates/500.html:4 #: bookwyrm/templates/500.html:4
msgid "Oops!" msgid "Oops!"
@ -474,44 +474,44 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:50 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:50
msgid "Bio:" msgid "Bio:"
msgstr "" msgstr "Bio:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:56 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:56
msgid "Wikipedia link:" msgid "Wikipedia link:"
msgstr "" msgstr "Lenke til wikipedia:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61
msgid "Birth date:" msgid "Birth date:"
msgstr "" msgstr "Født:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:68
msgid "Death date:" msgid "Death date:"
msgstr "" msgstr "Død:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:75
msgid "Author Identifiers" msgid "Author Identifiers"
msgstr "" msgstr "Forfatternøkler"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77
msgid "Openlibrary key:" msgid "Openlibrary key:"
msgstr "" msgstr "Openlibrary nøkkel:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:265 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:265
msgid "Inventaire ID:" msgid "Inventaire ID:"
msgstr "" msgstr "Inventaire ID:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91
msgid "Librarything key:" msgid "Librarything key:"
msgstr "" msgstr "Librarything nøkkel:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
msgid "Goodreads key:" msgid "Goodreads key:"
msgstr "" msgstr "Goodreads nøkkel:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105
msgid "ISNI:" msgid "ISNI:"
msgstr "" msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:181 #: bookwyrm/templates/book/book.html:181
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25 #: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Lagre"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:26 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:26
@ -545,12 +545,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:34
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Avbryt"
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:15
#, python-format #, python-format
msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten." msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten."
msgstr "" msgstr "Laster inn data kobler til <strong>%(source_name)s</strong> og finner metadata om denne forfatteren som enda ikke finnes her. Eksisterende metadata vil ikke bli overskrevet."
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
@ -559,90 +559,90 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:16
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr "Bekreft"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56 #: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
msgid "Edit Book" msgid "Edit Book"
msgstr "" msgstr "Rediger bok"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:75 bookwyrm/templates/book/book.html:78 #: bookwyrm/templates/book/book.html:75 bookwyrm/templates/book/book.html:78
msgid "Click to add cover" msgid "Click to add cover"
msgstr "" msgstr "Klikk for å legge til omslag"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:83 #: bookwyrm/templates/book/book.html:83
msgid "Failed to load cover" msgid "Failed to load cover"
msgstr "" msgstr "Klarte ikke å laste inn omslag"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:94 #: bookwyrm/templates/book/book.html:94
msgid "Click to enlarge" msgid "Click to enlarge"
msgstr "" msgstr "Klikk for å forstørre"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 #: bookwyrm/templates/book/book.html:158
#, python-format #, python-format
msgid "(%(review_count)s review)" msgid "(%(review_count)s review)"
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)" msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] "(%(review_count)s anmeldelser)"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:170 #: bookwyrm/templates/book/book.html:170
msgid "Add Description" msgid "Add Description"
msgstr "" msgstr "Legg til beskrivelse"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:177 #: bookwyrm/templates/book/book.html:177
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:39 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "" msgstr "Beskrivelse:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:191 #: bookwyrm/templates/book/book.html:191
#, python-format #, python-format
msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>" msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>"
msgstr "" msgstr "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s utgaver</a>"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:199 #: bookwyrm/templates/book/book.html:199
msgid "You have shelved this edition in:" msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr "" msgstr "Du har lagt denne utgaven i hylla:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214 #: bookwyrm/templates/book/book.html:214
#, python-format #, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf." msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "" msgstr "En <a href=\"%(book_path)s\">annen utgave</a> av denne boken ligger i hylla <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a>."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:225 #: bookwyrm/templates/book/book.html:225
msgid "Your reading activity" msgid "Your reading activity"
msgstr "" msgstr "Din leseaktivitet"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:228 #: bookwyrm/templates/book/book.html:228
msgid "Add read dates" msgid "Add read dates"
msgstr "" msgstr "Legg til lesedatoer"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:237 #: bookwyrm/templates/book/book.html:237
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Opprett"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:247 #: bookwyrm/templates/book/book.html:247
msgid "You don't have any reading activity for this book." msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "" msgstr "Du har ikke lagt inn leseaktivitet for denne boka."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:273 #: bookwyrm/templates/book/book.html:273
msgid "Your reviews" msgid "Your reviews"
msgstr "" msgstr "Dine anmeldelser"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:279 #: bookwyrm/templates/book/book.html:279
msgid "Your comments" msgid "Your comments"
msgstr "" msgstr "Dine kommentarer"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:285 #: bookwyrm/templates/book/book.html:285
msgid "Your quotes" msgid "Your quotes"
msgstr "" msgstr "Dine sitater"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:321 #: bookwyrm/templates/book/book.html:321
msgid "Subjects" msgid "Subjects"
msgstr "" msgstr "Emner"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:333 #: bookwyrm/templates/book/book.html:333
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "" msgstr "Steder"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:344 bookwyrm/templates/layout.html:74 #: bookwyrm/templates/book/book.html:344 bookwyrm/templates/layout.html:74
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7 bookwyrm/templates/lists/list.html:10 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7 bookwyrm/templates/lists/list.html:10
@ -651,11 +651,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:85 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:85
msgid "Lists" msgid "Lists"
msgstr "" msgstr "Lister"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:355 #: bookwyrm/templates/book/book.html:355
msgid "Add to list" msgid "Add to list"
msgstr "" msgstr "Legg til i liste"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:365 #: bookwyrm/templates/book/book.html:365
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31
@ -663,35 +663,35 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Legg til"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8
msgid "ISBN:" msgid "ISBN:"
msgstr "" msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:274 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:274
msgid "OCLC Number:" msgid "OCLC Number:"
msgstr "" msgstr "OCLC Nummer:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283
msgid "ASIN:" msgid "ASIN:"
msgstr "" msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover" msgid "Add cover"
msgstr "" msgstr "Legg til et omslag"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
msgid "Upload cover:" msgid "Upload cover:"
msgstr "" msgstr "Last opp omslag:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:179 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:179
msgid "Load cover from url:" msgid "Load cover from url:"
msgstr "" msgstr "Last bilde av omslag fra nettadresse:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6
msgid "Book cover preview" msgid "Book cover preview"