Updates locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-09-05 16:12:09 -07:00
parent 1681b2563d
commit 2118ba71ea
6 changed files with 328 additions and 156 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 21:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n" "Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -18,67 +18,67 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:233 #: bookwyrm/forms.py:235
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "A user with that username already exists." #| msgid "A user with that username already exists."
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben." msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben."
#: bookwyrm/forms.py:247 #: bookwyrm/forms.py:249
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "Ein Tag" msgstr "Ein Tag"
#: bookwyrm/forms.py:248 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "Eine Woche" msgstr "Eine Woche"
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "Ein Monat" msgstr "Ein Monat"
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "Läuft nicht aus" msgstr "Läuft nicht aus"
#: bookwyrm/forms.py:255 #: bookwyrm/forms.py:257
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d Benutzungen" msgstr "%(count)d Benutzungen"
#: bookwyrm/forms.py:258 #: bookwyrm/forms.py:260
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unlisted" #| msgid "Unlisted"
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Ungelistet" msgstr "Ungelistet"
#: bookwyrm/forms.py:308 #: bookwyrm/forms.py:310
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:309 #: bookwyrm/forms.py:311
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Title" #| msgid "Title"
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:312
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:312 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:316 #: bookwyrm/forms.py:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Started reading" #| msgid "Started reading"
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Zu lesen angefangen" msgstr "Zu lesen angefangen"
#: bookwyrm/forms.py:317 #: bookwyrm/forms.py:319
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Started reading" #| msgid "Started reading"
msgid "Descending" msgid "Descending"
@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Titel:" msgstr "Titel:"
@ -2728,19 +2728,19 @@ msgstr ""
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "Fortschritt:" msgstr "Fortschritt:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "Seiten" msgstr "Seiten"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "Prozent" msgstr "Prozent"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
@ -2789,25 +2789,43 @@ msgstr "Privat"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Absenden" msgstr "Absenden"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Quote" #| msgid "Quote"
msgid "Quote:" msgid "Quote:"
msgstr "Zitieren" msgstr "Zitieren"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:27 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "Editions of %(book_title)s" #| msgid "Editions of %(book_title)s"
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "Editionen von %(book_title)s" msgstr "Editionen von %(book_title)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Description:"
msgid "Position:"
msgstr "Beschreibung:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40
#, fuzzy
#| msgid "pages"
msgid "On page:"
msgstr "Seiten"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46
#, fuzzy
#| msgid "percent"
msgid "At percent:"
msgstr "Prozent"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "Editions of %(book_title)s" #| msgid "Editions of %(book_title)s"
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "Editionen von %(book_title)s" msgstr "Editionen von %(book_title)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Review" #| msgid "Review"
msgid "Review:" msgid "Review:"
@ -3102,17 +3120,29 @@ msgstr "Auf Leseliste setzen"
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Listen: %(username)s" msgstr "Listen: %(username)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "Mehr anzeigen" msgstr "Mehr anzeigen"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:87 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Weniger anzeigen" msgstr "Weniger anzeigen"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:117 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(pages)s pages"
msgid "(Page %(page)s)"
msgstr "%(pages)s Seiten"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:105
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(percent)s%% complete!"
msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr "%(percent)s%% komplett!"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
msgstr "Bild in neuem Fenster öffnen" msgstr "Bild in neuem Fenster öffnen"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 21:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n" "Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:233 #: bookwyrm/forms.py:235
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:247 #: bookwyrm/forms.py:249
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:248 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:255 #: bookwyrm/forms.py:257
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:258 #: bookwyrm/forms.py:260
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:308 #: bookwyrm/forms.py:310
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:309 #: bookwyrm/forms.py:311
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:312
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:312 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:316 #: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:317 #: bookwyrm/forms.py:319
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "" msgstr ""
@ -491,7 +491,7 @@ msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2461,19 +2461,19 @@ msgstr ""
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
@ -2518,21 +2518,33 @@ msgstr ""
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17
msgid "Quote:" msgid "Quote:"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:27 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25
#, python-format #, python-format
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31
msgid "Position:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40
msgid "On page:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46
msgid "At percent:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
#, python-format #, python-format
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30
msgid "Review:" msgid "Review:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2805,17 +2817,27 @@ msgstr ""
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:87 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:117 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103
#, python-format
msgid "(Page %(page)s)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:105
#, python-format
msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 21:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n"
"Last-Translator: Reese Porter <reesedporter@gmail.com>\n" "Last-Translator: Reese Porter <reesedporter@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:233 #: bookwyrm/forms.py:235
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese correo electrónico." msgstr "Ya existe un usuario con ese correo electrónico."
#: bookwyrm/forms.py:247 #: bookwyrm/forms.py:249
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "Un día" msgstr "Un día"
#: bookwyrm/forms.py:248 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "Una semana" msgstr "Una semana"
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "Un mes" msgstr "Un mes"
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "Nunca se vence" msgstr "Nunca se vence"
#: bookwyrm/forms.py:255 #: bookwyrm/forms.py:257
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d usos" msgstr "%(count)d usos"
#: bookwyrm/forms.py:258 #: bookwyrm/forms.py:260
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Sin límite" msgstr "Sin límite"
#: bookwyrm/forms.py:308 #: bookwyrm/forms.py:310
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "Orden de la lista" msgstr "Orden de la lista"
#: bookwyrm/forms.py:309 #: bookwyrm/forms.py:311
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:312
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Calificación" msgstr "Calificación"
#: bookwyrm/forms.py:312 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por" msgstr "Ordenar por"
#: bookwyrm/forms.py:316 #: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente" msgstr "Ascendente"
#: bookwyrm/forms.py:317 #: bookwyrm/forms.py:319
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Descendente" msgstr "Descendente"
@ -491,7 +491,7 @@ msgid "Back"
msgstr "Volver" msgstr "Volver"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Título:" msgstr "Título:"
@ -2461,19 +2461,19 @@ msgstr "Algunos pensamientos sobre el libro"
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "Progreso:" msgstr "Progreso:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "páginas" msgstr "páginas"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "por ciento" msgstr "por ciento"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
@ -2518,21 +2518,39 @@ msgstr "Privada"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Compartir" msgstr "Compartir"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17
msgid "Quote:" msgid "Quote:"
msgstr "Cita:" msgstr "Cita:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:27 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25
#, python-format #, python-format
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "Un extracto de '%(book_title)s'" msgstr "Un extracto de '%(book_title)s'"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Description:"
msgid "Position:"
msgstr "Descripción:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40
#, fuzzy
#| msgid "pages"
msgid "On page:"
msgstr "páginas"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46
#, fuzzy
#| msgid "percent"
msgid "At percent:"
msgstr "por ciento"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
#, python-format #, python-format
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "Tu reseña de '%(book_title)s'" msgstr "Tu reseña de '%(book_title)s'"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30
msgid "Review:" msgid "Review:"
msgstr "Reseña:" msgstr "Reseña:"
@ -2805,17 +2823,29 @@ msgstr "Quiero leer"
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Quitar de %(name)s" msgstr "Quitar de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "Mostrar más" msgstr "Mostrar más"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:87 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Mostrar menos" msgstr "Mostrar menos"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:117 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103
#, fuzzy, python-format
#| msgid "page %(page)s"
msgid "(Page %(page)s)"
msgstr "página %(page)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:105
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(percent)s%% complete!"
msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr "%(percent)s%% terminado!"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
msgstr "Abrir imagen en una nueva ventana" msgstr "Abrir imagen en una nueva ventana"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n" "Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 21:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 12:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n" "Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n" "Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:233 #: bookwyrm/forms.py:235
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Cet email est déjà associé à un compte." msgstr "Cet email est déjà associé à un compte."
#: bookwyrm/forms.py:247 #: bookwyrm/forms.py:249
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "Un jour" msgstr "Un jour"
#: bookwyrm/forms.py:248 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "Une semaine" msgstr "Une semaine"
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "Un mois" msgstr "Un mois"
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "Sans expiration" msgstr "Sans expiration"
#: bookwyrm/forms.py:255 #: bookwyrm/forms.py:257
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d utilisations" msgstr "%(count)d utilisations"
#: bookwyrm/forms.py:258 #: bookwyrm/forms.py:260
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Sans limite" msgstr "Sans limite"
#: bookwyrm/forms.py:308 #: bookwyrm/forms.py:310
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "Ordre de la liste" msgstr "Ordre de la liste"
#: bookwyrm/forms.py:309 #: bookwyrm/forms.py:311
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "Titre du livre" msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:312
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "Note" msgstr "Note"
#: bookwyrm/forms.py:312 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "Trier par" msgstr "Trier par"
#: bookwyrm/forms.py:316 #: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Ordre croissant" msgstr "Ordre croissant"
#: bookwyrm/forms.py:317 #: bookwyrm/forms.py:319
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Ordre décroissant" msgstr "Ordre décroissant"
@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Titre:" msgstr "Titre:"
@ -2494,19 +2494,19 @@ msgstr ""
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "Progression:" msgstr "Progression:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "pages" msgstr "pages"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "pourcent" msgstr "pourcent"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
@ -2551,23 +2551,41 @@ msgstr "Privé"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Publier" msgstr "Publier"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17
msgid "Quote:" msgid "Quote:"
msgstr "Citation:" msgstr "Citation:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:27 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "Edit \"%(book_title)s\"" #| msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "Modifier « %(book_title)s»" msgstr "Modifier « %(book_title)s»"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Description:"
msgid "Position:"
msgstr "Description:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40
#, fuzzy
#| msgid "pages"
msgid "On page:"
msgstr "pages"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46
#, fuzzy
#| msgid "percent"
msgid "At percent:"
msgstr "pourcent"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "Editions of %(book_title)s" #| msgid "Editions of %(book_title)s"
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "Éditions de %(book_title)s" msgstr "Éditions de %(book_title)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30
msgid "Review:" msgid "Review:"
msgstr "Critique:" msgstr "Critique:"
@ -2844,17 +2862,29 @@ msgstr "Je veux le lire"
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Retirer de %(name)s" msgstr "Retirer de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "Déplier" msgstr "Déplier"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:87 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Replier" msgstr "Replier"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:117 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103
#, fuzzy, python-format
#| msgid "page %(page)s"
msgid "(Page %(page)s)"
msgstr "page %(page)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:105
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(percent)s%% complete!"
msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr "%(percent)s%% terminé!"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
msgstr "Ouvrir limage dans une nouvelle fenêtre" msgstr "Ouvrir limage dans une nouvelle fenêtre"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n" "Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 21:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 00:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-20 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n" "Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n" "Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: bookwyrm/forms.py:233 #: bookwyrm/forms.py:235
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。" msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。"
#: bookwyrm/forms.py:247 #: bookwyrm/forms.py:249
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "一天" msgstr "一天"
#: bookwyrm/forms.py:248 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "一周" msgstr "一周"
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "一个月" msgstr "一个月"
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "永不失效" msgstr "永不失效"
#: bookwyrm/forms.py:255 #: bookwyrm/forms.py:257
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d 次使用" msgstr "%(count)d 次使用"
#: bookwyrm/forms.py:258 #: bookwyrm/forms.py:260
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "不受限" msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms.py:308 #: bookwyrm/forms.py:310
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "列表顺序" msgstr "列表顺序"
#: bookwyrm/forms.py:309 #: bookwyrm/forms.py:311
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "书名" msgstr "书名"
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:312
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "评价" msgstr "评价"
#: bookwyrm/forms.py:312 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "排序方式" msgstr "排序方式"
#: bookwyrm/forms.py:316 #: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "升序" msgstr "升序"
#: bookwyrm/forms.py:317 #: bookwyrm/forms.py:319
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "降序" msgstr "降序"
@ -490,7 +490,7 @@ msgid "Back"
msgstr "返回" msgstr "返回"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "标题:" msgstr "标题:"
@ -2468,19 +2468,19 @@ msgstr "对书的一些看法"
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "进度:" msgstr "进度:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "页数" msgstr "页数"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "百分比" msgstr "百分比"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
@ -2525,21 +2525,39 @@ msgstr "私密"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "发布" msgstr "发布"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17
msgid "Quote:" msgid "Quote:"
msgstr "引用:" msgstr "引用:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:27 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25
#, python-format #, python-format
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "摘自《%(book_title)s》的节录" msgstr "摘自《%(book_title)s》的节录"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Description:"
msgid "Position:"
msgstr "描述:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40
#, fuzzy
#| msgid "pages"
msgid "On page:"
msgstr "页数"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46
#, fuzzy
#| msgid "percent"
msgid "At percent:"
msgstr "百分比"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
#, python-format #, python-format
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "你对《%(book_title)s》的书评" msgstr "你对《%(book_title)s》的书评"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30
msgid "Review:" msgid "Review:"
msgstr "书评:" msgstr "书评:"
@ -2808,17 +2826,29 @@ msgstr "想要阅读"
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "从 %(name)s 移除" msgstr "从 %(name)s 移除"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "显示更多" msgstr "显示更多"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:87 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "显示更少" msgstr "显示更少"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:117 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103
#, fuzzy, python-format
#| msgid "page %(page)s"
msgid "(Page %(page)s)"
msgstr "第 %(page)s 页"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:105
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(percent)s%% complete!"
msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr "完成了 %(percent)s%% "
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
msgstr "在新窗口中打开图像" msgstr "在新窗口中打开图像"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 21:43+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-30 10:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-30 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Grace Cheng <chengracecwy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Grace Cheng <chengracecwy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: bookwyrm/forms.py:233 #: bookwyrm/forms.py:235
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。" msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。"
#: bookwyrm/forms.py:247 #: bookwyrm/forms.py:249
msgid "One Day" msgid "One Day"
msgstr "一天" msgstr "一天"
#: bookwyrm/forms.py:248 #: bookwyrm/forms.py:250
msgid "One Week" msgid "One Week"
msgstr "一週" msgstr "一週"
#: bookwyrm/forms.py:249 #: bookwyrm/forms.py:251
msgid "One Month" msgid "One Month"
msgstr "一個月" msgstr "一個月"
#: bookwyrm/forms.py:250 #: bookwyrm/forms.py:252
msgid "Does Not Expire" msgid "Does Not Expire"
msgstr "永不失效" msgstr "永不失效"
#: bookwyrm/forms.py:255 #: bookwyrm/forms.py:257
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)d uses" msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d 次使用" msgstr "%(count)d 次使用"
#: bookwyrm/forms.py:258 #: bookwyrm/forms.py:260
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "不受限" msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms.py:308 #: bookwyrm/forms.py:310
msgid "List Order" msgid "List Order"
msgstr "列表順序" msgstr "列表順序"
#: bookwyrm/forms.py:309 #: bookwyrm/forms.py:311
msgid "Book Title" msgid "Book Title"
msgstr "書名" msgstr "書名"
#: bookwyrm/forms.py:310 #: bookwyrm/forms.py:312
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "評價" msgstr "評價"
#: bookwyrm/forms.py:312 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 #: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By" msgid "Sort By"
msgstr "排序方式" msgstr "排序方式"
#: bookwyrm/forms.py:316 #: bookwyrm/forms.py:318
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "升序" msgstr "升序"
#: bookwyrm/forms.py:317 #: bookwyrm/forms.py:319
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "降序" msgstr "降序"
@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Back"
msgstr "返回" msgstr "返回"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127 #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "標題:" msgstr "標題:"
@ -2508,19 +2508,19 @@ msgstr ""
msgid "Progress:" msgid "Progress:"
msgstr "進度:" msgstr "進度:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:47
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages" msgid "pages"
msgstr "頁數" msgstr "頁數"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "百分比" msgstr "百分比"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:60
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "of %(pages)s pages" msgid "of %(pages)s pages"
@ -2565,23 +2565,41 @@ msgstr "私密"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "釋出" msgstr "釋出"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17
msgid "Quote:" msgid "Quote:"
msgstr "引用:" msgstr "引用:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:27 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "Edit \"%(book_title)s\"" #| msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgid "An excerpt from '%(book_title)s'"
msgstr "編輯 \"%(book_title)s\"" msgstr "編輯 \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Description:"
msgid "Position:"
msgstr "描述:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:40
#, fuzzy
#| msgid "pages"
msgid "On page:"
msgstr "頁數"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:46
#, fuzzy
#| msgid "percent"
msgid "At percent:"
msgstr "百分比"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "Editions of %(book_title)s" #| msgid "Editions of %(book_title)s"
msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgid "Your review of '%(book_title)s'"
msgstr "%(book_title)s 的各版本" msgstr "%(book_title)s 的各版本"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:30
msgid "Review:" msgid "Review:"
msgstr "書評:" msgstr "書評:"
@ -2854,17 +2872,29 @@ msgstr "想要閱讀"
msgid "Remove from %(name)s" msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "從 %(name)s 移除" msgstr "從 %(name)s 移除"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "顯示更多" msgstr "顯示更多"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:87 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "顯示更少" msgstr "顯示更少"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:117 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103
#, fuzzy, python-format
#| msgid "page %(page)s"
msgid "(Page %(page)s)"
msgstr "第 %(page)s 頁"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:105
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(percent)s%% complete!"
msgid "(%(percent)s%%)"
msgstr "完成了 %(percent)s%% "
#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127
msgid "Open image in new window" msgid "Open image in new window"
msgstr "在新視窗中開啟圖片" msgstr "在新視窗中開啟圖片"