forked from mirrors/bookwyrm
New translations django.po (Lithuanian)
This commit is contained in:
parent
87985cdade
commit
20354da4d8
1 changed files with 34 additions and 34 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-13 19:34\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-13 20:19\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
|
@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Bendruomenė"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8
|
||||
msgid "Local users"
|
||||
msgstr "Vietiniai naudotojai"
|
||||
msgstr "Vietiniai nariai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12
|
||||
msgid "Federated community"
|
||||
|
@ -826,11 +826,11 @@ msgstr "Sujungta bendruomenė"
|
|||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Katalogas"
|
||||
msgstr "Bendruomenė"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17
|
||||
msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr "Savo paskyrą leiskite atrasti kitiems „BookWyrm“ naudotojams."
|
||||
msgstr "Savo paskyrą leiskite atrasti kitiems „BookWyrm“ nariems."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -892,11 +892,11 @@ msgstr "Naudotojo tipas"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:8
|
||||
msgid "BookWyrm users"
|
||||
msgstr "„BookWyrm“ naudotojai"
|
||||
msgstr "„BookWyrm“ nariai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:12
|
||||
msgid "All known users"
|
||||
msgstr "Visi žinomi naudotojai"
|
||||
msgstr "Visi žinomi nariai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "įkelti <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> neperskaitytų b
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "Šiuo metu veiklų nėra. Norėdami pradėti, pradėkite sekti naudotoją"
|
||||
msgstr "Šiuo metu įrašų nėra. Norėdami matyti, sekite narį."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90
|
||||
|
@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Jūsų knygos"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
|
||||
msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
|
||||
msgstr "Šiuo metu knygų čia nėra. Norėdami pradėti, suraskite knygą"
|
||||
msgstr "Knygų neturite. Raskite knygą ir pradėkite."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
|
||||
|
@ -1220,11 +1220,11 @@ msgstr "Noriu tvirtinti sekėjus:"
|
|||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
|
||||
msgid "Show this account in suggested users:"
|
||||
msgstr "Šią paskyrą rodyti prie siūlomų naudotojų:"
|
||||
msgstr "Paskyrą įtraukti į siūlomus narius:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52
|
||||
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr "Jūsų paskyra atsiras kataloge ir gali būti rekomenduota kitiems „BookWyrm“ naudotojams."
|
||||
msgstr "Jūsų paskyra atsiras kataloge ir gali būti rekomenduota kitiems „BookWyrm“ nariams."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11
|
||||
msgid "Search for a user"
|
||||
|
@ -2020,11 +2020,11 @@ msgstr "Viską peržiūrėjote!"
|
|||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
|
||||
msgid "Blocked Users"
|
||||
msgstr "Blokuoti naudotojai"
|
||||
msgstr "Blokuoti nariai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12
|
||||
msgid "No users currently blocked."
|
||||
msgstr "Jokie vartotojai neblokuojami."
|
||||
msgstr "Blokuotų narių nėra."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
|
||||
|
@ -2081,12 +2081,12 @@ msgstr "Rodyti skaitymo tikslą sienoje:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
|
||||
msgid "Show suggested users:"
|
||||
msgstr "Rodyti siūlomus vartotojus:"
|
||||
msgstr "Rodyti siūlomus narius:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr "Jūsų paskyra atsiras <a href=\"%(path)s\"> kataloge </a> ir gali būti rekomenduota kitiems „BookWyrm“ naudotojams."
|
||||
msgstr "Jūsų paskyra atsiras <a href=\"%(path)s\"> kataloge </a> ir gali būti rekomenduota kitiems „BookWyrm“ nariams."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
||||
msgid "Preferred Timezone: "
|
||||
|
@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "Paieškos tipas"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:3
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:10
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Naudotojai"
|
||||
msgstr "Nariai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:58
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2384,10 +2384,10 @@ msgstr "Parinktys"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_count)s user"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s users"
|
||||
msgstr[0] "%(display_count)s naudotojas"
|
||||
msgstr[1] "%(display_count)s naudotojai"
|
||||
msgstr[2] "%(display_count)s naudotojų"
|
||||
msgstr[3] "%(display_count)s naudotojai"
|
||||
msgstr[0] "%(display_count)s narys"
|
||||
msgstr[1] "%(display_count)s nariai"
|
||||
msgstr[2] "%(display_count)s narių"
|
||||
msgstr[3] "%(display_count)s nariai"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59
|
||||
msgid "No email domains currently blocked"
|
||||
|
@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Veikla"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:38
|
||||
msgid "Users:"
|
||||
msgstr "Naudotojai:"
|
||||
msgstr "Nariai:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:47
|
||||
|
@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "Blokuoti"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:99
|
||||
msgid "All users from this instance will be deactivated."
|
||||
msgstr "Visi šio serverio naudotojai bus deaktyvuoti."
|
||||
msgstr "Visi šio serverio nariai bus deaktyvuoti."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:104
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
|
||||
|
@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "Atblokuoti"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
|
||||
msgid "All users from this instance will be re-activated."
|
||||
msgstr "Visi šio serverio naudotojai bus vėl aktyvuoti."
|
||||
msgstr "Visi šio serverio nariai bus vėl aktyvuoti."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6
|
||||
msgid "Import Blocklist"
|
||||
|
@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Šiuo metu neblokuojamas joks IP adresas"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_tooltip.html:6
|
||||
msgid "You can block IP ranges using CIDR syntax."
|
||||
msgstr "IP intervalus galite blokuoti naudodami CIDR sintaksę."
|
||||
msgstr "IP rėžius galite blokuoti naudodami CIDR sintaksę."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
|
@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Papildoma informacija:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
|
||||
msgid "Allow registration"
|
||||
msgstr "Leisti registruotia"
|
||||
msgstr "Leisti registruotis"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:109
|
||||
msgid "Allow invite requests"
|
||||
|
@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr "Laikinai išjungti vartotoją"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:25
|
||||
msgid "Un-suspend user"
|
||||
msgstr "Atblokuoti naudotoją"
|
||||
msgstr "Atblokuoti narį"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:47
|
||||
msgid "Access level:"
|
||||
|
@ -3108,12 +3108,12 @@ msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a>"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:21
|
||||
msgid "Boost"
|
||||
msgstr "Pagreitinti"
|
||||
msgstr "Populiarinti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:34
|
||||
msgid "Un-boost"
|
||||
msgstr "Sumažinti greitį"
|
||||
msgstr "Nepopuliarinti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
|
@ -3307,10 +3307,10 @@ msgstr[3] "%(rating)s žvaigždučių"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s"
|
||||
msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s"
|
||||
msgstr[0] "nustatyti tikslą perskaityti %(counter)s knygą %(year)s m."
|
||||
msgstr[1] "nustatyti tikslą perskaityti %(counter)s knygas %(year)s m."
|
||||
msgstr[2] "nustatyti tikslą perskaityti %(counter)s knygų %(year)s m."
|
||||
msgstr[3] "nustatyti tikslą perskaityti %(counter)s knygas %(year)s m."
|
||||
msgstr[0] "nustatė tikslą perskaityti %(counter)s knygą %(year)s m."
|
||||
msgstr[1] "nustatė tikslą perskaityti %(counter)s knygas %(year)s m."
|
||||
msgstr[2] "nustatė tikslą perskaityti %(counter)s knygų %(year)s m."
|
||||
msgstr[3] "nustatė tikslą perskaityti %(counter)s knygas %(year)s m."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/rating.html:3
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> nori perskaityti <a href=\"%(
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
|
||||
msgid "Delete status"
|
||||
msgstr "Ištrinti būseną"
|
||||
msgstr "Ištrinti įrašą"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57
|
||||
|
@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "RSS srautas"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user.html:74
|
||||
msgid "No activities yet!"
|
||||
msgstr "Veiklų dar nėra"
|
||||
msgstr "Įrašų dar nėra"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "Naudotojo vardas arba slaptažodis neteisingi"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/views/landing/password.py:32
|
||||
msgid "No user with that email address was found."
|
||||
msgstr "Šiuo el. pašto adresu nerastas nei vienas naudotojas."
|
||||
msgstr "Šiuo el. pašto adresu nerastas nei vienas narys."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/landing/password.py:43
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue