forked from mirrors/bookwyrm
New translations django.po (Chinese Simplified)
This commit is contained in:
parent
0d34c8fe3b
commit
1ca59f4e48
1 changed files with 34 additions and 32 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-17 17:06\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-19 07:21\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
|
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "确认"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
|
||||
msgid "Unable to connect to remote source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法联系远程资源。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
|
||||
msgid "Edit Book"
|
||||
|
@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "描述:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)s edition"
|
||||
msgid_plural "%(count)s editions"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%(count)s 版次"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:228
|
||||
msgid "You have shelved this edition in:"
|
||||
|
@ -999,19 +999,19 @@ msgstr "语言:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86
|
||||
msgid "Subjects:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主题:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
|
||||
msgid "Add subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添加主题"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:108
|
||||
msgid "Remove subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除主题"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
|
||||
msgid "Add Another Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添加新用户"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:139
|
||||
msgid "Publication"
|
||||
|
@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "<a href=\"%(work_path)s\">《%(work_title)s》</a> 的各版本"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:55
|
||||
msgid "Can't find the edition you're looking for?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "找不到你想找的版次?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:75
|
||||
msgid "Add another edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增其它版次"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:9
|
||||
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "编辑链接"
|
|||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Links for \"<em>%(title)s</em>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"<em>%(title)s</em>\"的链接"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6
|
||||
|
@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "搜索书籍、用户或列表"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
|
||||
msgid "Scan Barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "扫描条形码"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
|
||||
msgid "Main navigation menu"
|
||||
|
@ -3038,38 +3038,40 @@ msgstr "报告"
|
|||
msgid "\n"
|
||||
" Scan Barcode\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" 扫描条码\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
|
||||
msgid "Requesting camera..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在启用摄像头..."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
|
||||
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "允许访问相机以扫描书条码。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
|
||||
msgid "Could not access camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法使用摄像头"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
|
||||
msgctxt "barcode scanner"
|
||||
msgid "Scanning..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在扫描..."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
|
||||
msgid "Align your book's barcode with the camera."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使您的书条码与相机对齐。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
|
||||
msgctxt "barcode scanner"
|
||||
msgid "ISBN scanned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN 扫描"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
|
||||
msgctxt "followed by ISBN"
|
||||
msgid "Searching for book:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索书目:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
|
@ -3237,36 +3239,36 @@ msgstr "已经报告的用户或状态(无论举报是否得到解决)将不
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:26
|
||||
msgid "Schedule:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定时计划:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:33
|
||||
msgid "Last run:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上次运行:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:40
|
||||
msgid "Total run count:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "行数总计:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:47
|
||||
msgid "Enabled:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已启用:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:59
|
||||
msgid "Delete schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "删除定时计划"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63
|
||||
msgid "Run now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "立即运行"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:64
|
||||
msgid "Last run date will not be updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最后运行日期将不会被更新"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:69
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:92
|
||||
msgid "Schedule scan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "定时扫描"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101
|
||||
msgid "Successfully added rule"
|
||||
|
@ -3599,7 +3601,7 @@ msgstr "邮箱"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "答案"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50
|
||||
msgid "Action"
|
||||
|
@ -3977,11 +3979,11 @@ msgstr "允许请求邀请"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:151
|
||||
msgid "Set a question for invite requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "设置一个邀请请求问题"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:156
|
||||
msgid "Question:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "问题:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
|
||||
msgid "Require users to confirm email address"
|
||||
|
@ -4017,7 +4019,7 @@ msgstr "从命令行将主题文件复制到您服务器上的 <code>bookwym/sta
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32
|
||||
msgid "Run <code>./bw-dev collectstatic</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "运行 <code>./bw-dev collectstatic</code>。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35
|
||||
msgid "Add the file name using the form below to make it available in the application interface."
|
||||
|
@ -4598,7 +4600,7 @@ msgstr "设置目标"
|
|||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
|
||||
msgctxt "Goal successfully completed"
|
||||
msgid "Success!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "成功!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue