New translations django.po (Portuguese, Brazilian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-03-16 16:34:27 -07:00
parent 85f68c8cfb
commit 134b1978e4

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-14 19:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-14 21:18\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-16 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 23:34\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt\n"
@ -17,28 +17,28 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1553\n"
#: bookwyrm/forms/admin.py:40
#: bookwyrm/forms/admin.py:41
msgid "One Day"
msgstr "Um dia"
#: bookwyrm/forms/admin.py:41
#: bookwyrm/forms/admin.py:42
msgid "One Week"
msgstr "Uma semana"
#: bookwyrm/forms/admin.py:42
#: bookwyrm/forms/admin.py:43
msgid "One Month"
msgstr "Um mês"
#: bookwyrm/forms/admin.py:43
#: bookwyrm/forms/admin.py:44
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Não expira"
#: bookwyrm/forms/admin.py:47
#: bookwyrm/forms/admin.py:48
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr "{i} usos"
#: bookwyrm/forms/admin.py:48
#: bookwyrm/forms/admin.py:49
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citações"
msgid "Everything else"
msgstr "Todo o resto"
#: bookwyrm/settings.py:208
#: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home Timeline"
msgstr "Linha do tempo"
#: bookwyrm/settings.py:208
#: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home"
msgstr "Página inicial"
#: bookwyrm/settings.py:209
#: bookwyrm/settings.py:210
msgid "Books Timeline"
msgstr "Linha do tempo dos livros"
#: bookwyrm/settings.py:209 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:210 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr "Livros"
#: bookwyrm/settings.py:281
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "English"
msgstr "English (Inglês)"
#: bookwyrm/settings.py:282
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (Alemão)"
#: bookwyrm/settings.py:283
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Espanhol)"
#: bookwyrm/settings.py:284
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (Galego)"
#: bookwyrm/settings.py:285
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (Italiano)"
#: bookwyrm/settings.py:286
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Francês)"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lituano)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (Norueguês)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (Português do Brasil)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Português Europeu)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Sueco)"
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:293
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:294
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)"
@ -679,8 +679,7 @@ msgstr "Nome:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:76
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:88
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:107
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "Separe com vírgulas."
@ -709,7 +708,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Chave Openlibrary:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:278
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:322
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "ID Inventaire:"
@ -892,12 +891,12 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:287
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:331
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Número OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:296
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:340
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
@ -906,12 +905,12 @@ msgid "Add cover"
msgstr "Adicionar capa"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:230
msgid "Upload cover:"
msgstr "Enviar capa:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:192
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:236
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Carregar capa do endereço:"
@ -1006,89 +1005,101 @@ msgstr "Idiomas:"
msgid "Subjects:"
msgstr "Assuntos:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:98
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:88
msgid "Add subject"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:106
msgid "Remove subject"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:129
msgid "Add Another Subject"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:137
msgid "Publication"
msgstr "Publicação"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:103
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
msgid "Publisher:"
msgstr "Editora:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:154
msgid "First published date:"
msgstr "Data da primeira publicação:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:163
msgid "Published date:"
msgstr "Data de publicação:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:135
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:174
msgid "Authors"
msgstr "Autores/as"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:183
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Remover %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:147
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Página de autor/a de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:155
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:194
msgid "Add Authors:"
msgstr "Adicionar autores/as:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:158
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200
msgid "Add Author"
msgstr "Adicionar autor/a"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:159
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:162
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:198
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:201
msgid "Jane Doe"
msgstr "Fulana"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:165
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:207
msgid "Add Another Author"
msgstr "Adicionar outro/a autor/a"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:173
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:217
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
msgid "Cover"
msgstr "Capa"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:249
msgid "Physical Properties"
msgstr "Propriedades físicas"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:212
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:268
msgid "Format details:"
msgstr "Detalhes do formato:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:235
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:279
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:246
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:290
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Identificadores do livro"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:251
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:295
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:260
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:304
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:269
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:313
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "Openlibrary ID:"
@ -1144,12 +1155,8 @@ msgstr "Editar links"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11
#, python-format
msgid "\n"
" Links for \"<em>%(title)s</em>\"\n"
" "
msgstr "\n"
" Links de \"<em>%(title)s</em>\"\n"
" "
msgid "Links for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6
@ -3218,64 +3225,89 @@ msgstr "Configurações de exibição"
msgid "Color:"
msgstr "Cor:"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:61
msgid "Auto-moderation rules"
msgstr "Regras de moderação automática"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:17
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:18
msgid "Auto-moderation rules will create reports for any local user or status with fields matching the provided string."
msgstr "As regras de moderação automática produzirão relatórios para qualquer usuário local ou publicação com textos idênticos ao fornecido."
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:18
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:19
msgid "Users or statuses that have already been reported (regardless of whether the report was resolved) will not be flagged."
msgstr "Usuários ou publicações já denunciados (independente de terem ou não sido solucionados) não serão sinalizados."
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:19
msgid "At this time, reports are <em>not</em> being generated automatically, and you must manually trigger a scan."
msgstr "Neste momento os relatórios <em>não</em> estão sendo gerados automaticamente; você deve iniciar manualmente uma verificação."
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:26
msgid "Schedule:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:23
msgid "Run scan"
msgstr "Iniciar verificação"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:33
msgid "Last run:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:31
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:40
msgid "Total run count:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:47
msgid "Enabled:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:59
msgid "Delete schedule"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63
msgid "Run now"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:64
msgid "Last run date will not be updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:92
msgid "Schedule scan"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:101
msgid "Successfully added rule"
msgstr "Regra adicionada com sucesso"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107
msgid "Add Rule"
msgstr "Adicionar regra"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:116
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:160
msgid "String match"
msgstr "Texto correspondente"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:93
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:126
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:163
msgid "Flag users"
msgstr "Sinalizar usuários"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:166
msgid "Flag statuses"
msgstr "Sinalizar publicações"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:140
msgid "Add rule"
msgstr "Adicionar regra"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:147
msgid "Current Rules"
msgstr "Regras atuais"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:151
msgid "Show rules"
msgstr "Mostrar regras"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:188
msgid "Remove rule"
msgstr "Excluir regra"
@ -3525,7 +3557,6 @@ msgid "Import Blocklist"
msgstr "Importar lista de bloqueio"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
msgid "Success!"
msgstr "Sucesso!"
@ -4567,6 +4598,11 @@ msgstr "Publicar"
msgid "Set goal"
msgstr "Definir meta"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
msgctxt "Goal successfully completed"
msgid "Success!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9
#, python-format
msgid "%(percent)s%% complete!"