New translations django.po (French)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-01-04 15:08:42 -08:00
parent a312d93413
commit 082caf2c06

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 17:28\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 23:08\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (Lituanien)"
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português - Brasil (Portugais brésilien)"
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简化字"
#: bookwyrm/settings.py:173
#: bookwyrm/settings.py:174
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "Infos supplémentaires:"
@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "Sa lecture la plus courte lannée…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
@ -352,23 +356,34 @@ msgstr "<strong>%(pages)s</strong> pages"
msgid "…and the longest"
msgstr "…et sa plus longue lecture"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
#, python-format
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
msgid "Way to go!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr[0] "%(display_name)s a laissé %(ratings_total)s critique, <br />sa note moyenne est %(rating_average)s"
msgstr[1] "%(display_name)s a laissé %(ratings_total)s critiques, <br />sa note moyenne est %(rating_average)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
msgid "Their best rated review"
msgstr "Son avis le mieux noté"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
#, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr "Sa note : <strong>%(rating)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
#, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
msgstr "Tous les livres que %(display_name)s a lus en %(year)s"
@ -706,7 +721,6 @@ msgstr "Aperçu de la couverture"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@ -1305,28 +1319,16 @@ msgstr "Tous les messages"
msgid "You have no messages right now."
msgstr "Vous navez aucun message pour linstant."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27
msgid "Feed settings"
msgstr "Réglages du fil dactualités"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
msgid "Saved!"
msgstr "Enregistré !"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
msgid "Save settings"
msgstr "Enregistrer les réglages"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
#, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "charger <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> statut(s) non lus"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Aucune activité pour linstant! Abonnezvous à quelquun pour commencer"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "Sinon, vous pouvez essayer dactiver plus de types de statuts"
@ -2647,29 +2649,23 @@ msgstr "Commencer \"%(book_title)s\""
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
msgstr "Je veux lire \"%(book_title)s\""
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
msgid "Results from"
msgstr "Résultats de"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
msgid "Open"
msgstr "Ouverte"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
#: bookwyrm/templates/search/book.html:79
msgid "Import book"
msgstr "Importer le livre"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107
#: bookwyrm/templates/search/book.html:104
msgid "Load results from other catalogues"
msgstr "Charger les résultats dautres catalogues"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111
#: bookwyrm/templates/search/book.html:108
msgid "Manually add book"
msgstr "Ajouter un livre manuellement"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116
#: bookwyrm/templates/search/book.html:113
msgid "Log in to import or add books."
msgstr "Authentifiez-vous pour importer ou ajouter des livres."
@ -3292,6 +3288,11 @@ msgstr "Signalements: %(instance_name)s"
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
msgstr "Signalements: <small>%(instance_name)s</small>"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
msgid "Open"
msgstr "Ouverte"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
msgid "Resolved"
msgstr "Résolus"
@ -3746,22 +3747,23 @@ msgstr "Ajouter aux favoris"
msgid "Un-like"
msgstr "Retirer des favoris"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7
msgid "Show filters"
msgstr "Afficher les filtres"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
msgid "Filters"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9
msgid "Hide filters"
msgstr "Masquer les filtres"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
msgid "Filters are applied"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22
msgid "Apply filters"
msgstr "Appliquer les filtres"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
msgid "Clear filters"
msgstr "Annuler les filtres"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
msgid "Apply filters"
msgstr "Appliquer les filtres"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
#, python-format
msgid "Follow @%(username)s"
@ -4008,8 +4010,8 @@ msgstr "Commencer la lecture"
msgid "Want to read"
msgstr "Je veux le lire"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
msgid "Remove from"
msgstr "Retirer de"