New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-11-15 10:03:17 -08:00
parent fe70f26760
commit 03a71df471

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 11:20\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:03\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -72,15 +72,16 @@ msgstr "Didėjančia tvarka"
msgid "Descending"
msgstr "Mažėjančia tvarka"
#: bookwyrm/importers/importer.py:75
#: bookwyrm/importers/importer.py:127
msgid "Error loading book"
msgstr "Klaida įkeliant knygą"
#: bookwyrm/importers/importer.py:88
#: bookwyrm/importers/importer.py:135
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Nepavyko rasti tokios knygos"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:171
msgid "Pending"
msgstr "Laukiama"
@ -100,23 +101,23 @@ msgstr "Moderatorius ištrynė"
msgid "Domain block"
msgstr "Blokuoti pagal domeną"
#: bookwyrm/models/book.py:232
#: bookwyrm/models/book.py:233
msgid "Audiobook"
msgstr "Audioknyga"
#: bookwyrm/models/book.py:233
#: bookwyrm/models/book.py:234
msgid "eBook"
msgstr "Elektroninė knyga"
#: bookwyrm/models/book.py:234
#: bookwyrm/models/book.py:235
msgid "Graphic novel"
msgstr "Grafinė novelė"
#: bookwyrm/models/book.py:235
#: bookwyrm/models/book.py:236
msgid "Hardcover"
msgstr "Knyga kietais viršeliais"
#: bookwyrm/models/book.py:236
#: bookwyrm/models/book.py:237
msgid "Paperback"
msgstr "Knyga minkštais viršeliais"
@ -133,21 +134,21 @@ msgstr "Susijungę"
msgid "Blocked"
msgstr "Užblokuota"
#: bookwyrm/models/fields.py:27
#: bookwyrm/models/fields.py:29
#, python-format
msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
msgstr "%(value)s yra negaliojantis remote_id"
#: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45
#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47
#, python-format
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s yra negaliojantis naudotojo vardas"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
msgid "username"
msgstr "naudotojo vardas"
#: bookwyrm/models/fields.py:186
#: bookwyrm/models/fields.py:188
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Toks naudotojo vardas jau egzistuoja."
@ -898,22 +899,37 @@ msgstr "„BookWyrm“ nariai"
msgid "All known users"
msgstr "Visi žinomi nariai"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:9
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> įvertino <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> reviewed <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> peržiūrėjo <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:17
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> pakomentavo prie knygos <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:21
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quoted <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citavo <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
@ -1064,9 +1080,8 @@ msgstr "Bet kuriuo metu galite pakeisti savo skaitymo tikslą savo <a href=\"%(p
msgid "Updates"
msgstr "Atnaujinimai"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:3
msgid "Your books"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
msgid "Your Books"
msgstr "Jūsų knygos"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14
@ -1075,11 +1090,13 @@ msgstr "Knygų neturite. Raskite knygą ir pradėkite."
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
msgid "To Read"
msgstr "Perskaityti"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:6
msgid "Currently Reading"
msgstr "Šiuo metu skaitoma"
@ -1087,6 +1104,7 @@ msgstr "Šiuo metu skaitoma"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:8
msgid "Read"
msgstr "Perskaičiau"
@ -1376,88 +1394,165 @@ msgid "No recent imports"
msgstr "Pastaruoju metu neimportuota"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:10
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:29
msgid "Import Status"
msgstr "Importavimo būsena"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:11
msgid "Back to imports"
msgstr "Atgal į importavimus"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
msgid "Retry Status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
msgid "Imports"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
msgid "Import started:"
msgstr "Importavimas prasidėjo:"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:20
msgid "Import completed:"
msgstr "Importavimas atliktas:"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:24
msgid "TASK FAILED"
msgstr "UŽDUOTIS NEPAVYKO"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:32
msgid "Import still in progress."
msgstr "Vis dar importuojama."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:34
msgid "(Hit reload to update!)"
msgstr "(Norėdami atnaujinti, perkraukite!)"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:41
msgid "Failed to load"
msgstr "Nepavyko įkelti"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
msgid "In progress"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
#, python-format
msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import."
msgstr "Peršokti į sąrašo apačią, kad pasirinktumėte %(failed_count)s nepavykusius importuoti vienetus."
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#, python-format
msgid "Line %(index)s: <strong>%(title)s</strong> by %(author)s"
msgstr "Eilutė %(index)s: <strong>%(title)s</strong> , %(author)s"
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
msgid "Select all"
msgstr "Žymėti viską"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:67
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85
msgid "Retry items"
msgstr "Bandyti dar kartą"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:73
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Successfully imported"
msgstr "Sėkmingai importuota"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79
msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
msgid "Import Progress"
msgstr "Importavimo progresas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:91
msgid "Row"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
msgstr "Knyga"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:94
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
msgid "Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Peržiūra"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
msgid "Book"
msgstr "Knyga"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144
msgid "View imported review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158
msgid "Imported"
msgstr "Importuota"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164
msgid "Needs manual review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve"
msgstr "Patvirtinti"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64
msgid "Reject"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Galite atsisiųsti savo „Goodreads“ duomenis iš <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Importavimo ir eksportavimo puslapio</a>, esančio jūsų „Goodreads“ paskyroje."
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
msgid "Failed items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
msgid "The book has been added to the instance since this import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
@ -1589,10 +1684,6 @@ msgstr "Pagrindinis navigacijos meniu"
msgid "Feed"
msgstr "Srautas"
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
msgid "Your Books"
msgstr "Jūsų knygos"
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
@ -1692,10 +1783,6 @@ msgstr "Viskas atlikta!"
msgid "Suggested by"
msgstr "Pasiūlė"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
msgid "Approve"
msgstr "Patvirtinti"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63
msgid "Discard"
msgstr "Atmesti"
@ -2248,15 +2335,6 @@ msgstr "Pradžios data"
msgid "End date"
msgstr "Pabaigos data"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48
msgid "active"
msgstr "aktyvus"
@ -3115,10 +3193,6 @@ msgstr "Populiarinti"
msgid "Un-boost"
msgstr "Nepopuliarinti"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
msgid "Review"
msgstr "Peržiūra"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:39
msgid "Quote"
msgstr "Citata"
@ -3555,7 +3629,7 @@ msgstr "redaguota %(date)s"
msgid "commented on <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "komentuota <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8
#, python-format
msgid "replied to <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>'s <a href=\"%(status_path)s\">status</a>"
msgstr "atsakyta į <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> <a href=\"%(status_path)s\">būseną</a>"
@ -3634,7 +3708,11 @@ msgstr "Rodyti daugiau"
msgid "Show less"
msgstr "Rodyti mažiau"
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:5
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:10
msgid "Your books"
msgstr "Jūsų knygos"
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:15
#, python-format
msgid "%(username)s's books"
msgstr "%(username)s knygos"
@ -3782,7 +3860,7 @@ msgstr "Failas viršijo maksimalų dydį: 10 MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/import_data.py:67
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:64
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Netinkamas csv failas"