Add a sentence regarding translations to the development docs (UI page) (#1459)

Make obvious, that at least an English message key has to be added to the message files
This commit is contained in:
smainz 2022-12-21 14:45:41 +01:00 committed by GitHub
parent a3f4f3056c
commit 73067c5868
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -29,3 +29,10 @@ The following list contains some tools and frameworks used by the Woodpecker UI.
- [eslint](https://eslint.org/)
- [Volar & vue-tsc](https://github.com/johnsoncodehk/volar/) for type-checking in .vue file
- use the take-over mode of Volar as described by [this guide](https://github.com/johnsoncodehk/volar/discussions/471)
## Messages and Translations
Woodpecker uses [Vue I18n](https://vue-i18n.intlify.dev/) as translation library. New translations have to be added to `web/src/assets/locales/en.json`. The English source file will be automatically imported into [Weblate](https://translate.woodpecker-ci.org/) (the translation system used by Woodpecker) where all other languages will be translated by the community based on the English source.
You must not provide translations except English in PRs, otherwise weblate could put git into conflicts (when someone has translated in that language file and changes are not into master branch yet)
For more information about translations see [Translations](./07-translations.md).