mirror of
https://github.com/wallabag/wallabag.git
synced 2024-11-22 09:01:01 +00:00
04fe3a13d9
Currently translated at 100.0% (603 of 603 strings)
760 lines
40 KiB
YAML
760 lines
40 KiB
YAML
security:
|
||
login:
|
||
page_title: Witaj w wallabag!
|
||
keep_logged_in: Zapamiętaj mnie
|
||
forgot_password: Zapomniałeś hasła?
|
||
submit: Zaloguj się
|
||
register: Zarejestruj
|
||
username: Nazwa użytkownika
|
||
password: Hasło
|
||
cancel: Anuluj
|
||
resetting:
|
||
description: Wpisz swój adres e-mail poniżej. Wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła.
|
||
register:
|
||
page_title: Utwórz konto
|
||
go_to_account: Idź do konta
|
||
menu:
|
||
left:
|
||
unread: Nieprzeczytane
|
||
starred: Wyróżnione
|
||
archive: Archiwum
|
||
all_articles: Wszystkie
|
||
config: Konfiguracja
|
||
tags: Tagi
|
||
internal_settings: Wewnętrzne ustawienia
|
||
import: Importuj
|
||
howto: Jak to zrobić
|
||
developer: Zarządzanie klientami API
|
||
logout: Wyloguj
|
||
about: O nas
|
||
search: Szukaj
|
||
save_link: Zapisz link
|
||
back_to_unread: Powrót do nieprzeczytanych artykułów
|
||
users_management: Zarządzanie użytkownikami
|
||
site_credentials: Poświadczenia strony
|
||
quickstart: Szybki start
|
||
ignore_origin_instance_rules: Globalne zasady ignorowania pochodzenia
|
||
theme_toggle_auto: Automatyczny motyw
|
||
theme_toggle_dark: Ciemny motyw
|
||
theme_toggle_light: Jasny motyw
|
||
with_annotations: Z adnotacjami
|
||
top:
|
||
add_new_entry: Dodaj nowy wpis
|
||
search: Szukaj
|
||
filter_entries: Filtruj wpisy
|
||
export: Eksportuj
|
||
account: Moje konto
|
||
random_entry: Przejdź do losowego wpisu z tej listy
|
||
search_form:
|
||
input_label: Wpisz swoje zapytanie tutaj
|
||
footer:
|
||
wallabag:
|
||
elsewhere: Weż wallabag ze sobą
|
||
social: Społeczność
|
||
powered_by: Kontrolowany przez
|
||
about: O nas
|
||
stats: Od %user_creation% przeczytałeś %nb_archives% artykułów. To jest %per_day% dziennie!
|
||
config:
|
||
page_title: Konfiguracja
|
||
tab_menu:
|
||
settings: Ustawienia
|
||
rss: Kanał RSS
|
||
user_info: Informacje o użytkowniku
|
||
password: Hasło
|
||
rules: Zasady tagowania
|
||
new_user: Dodaj użytkownika
|
||
reset: Zresetuj obszar
|
||
ignore_origin: Zasady ignorowania pochodzenia
|
||
feed: Źródła
|
||
article_display: Wyświetlanie artykułów
|
||
form:
|
||
save: Zapisz
|
||
form_settings:
|
||
items_per_page_label: Liczba elementów na stronie
|
||
language_label: Język
|
||
reading_speed:
|
||
label: Prędkość czytania
|
||
help_message: 'Możesz skorzystać z narzędzi online do określenia twojej prędkości czytania:'
|
||
100_word: Czytam ~100 słów na minutę
|
||
200_word: Czytam ~200 słów na minutę
|
||
300_word: Czytam ~300 słów na minutę
|
||
400_word: Czytam ~400 słów na minutę
|
||
action_mark_as_read:
|
||
label: Gdzie zostaniesz przekierowany po oznaczeniu artukuły jako przeczytanego?
|
||
redirect_homepage: do strony głównej
|
||
redirect_current_page: do bieżącej strony
|
||
pocket_consumer_key_label: Klucz klienta Pocket do importu zawartości
|
||
android_configuration: Skonfiguruj swoją androidową aplikację
|
||
android_instruction: Dotknij tutaj, aby wstępnie uzupełnij androidową aplikację
|
||
help_items_per_page: Możesz zmienić liczbę artykułów wyświetlanych na każdej stronie.
|
||
help_reading_speed: wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Możesz tutaj określić, dzięki tej liście, czy jesteś szybkim czy powolnym czytelnikiem. wallabag przeliczy czas czytania każdego artykułu.
|
||
help_language: Możesz zmienić język interfejsu wallabag.
|
||
help_pocket_consumer_key: Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na swoim koncie Pocket.
|
||
display_thumbnails_label: Wyświetlaj miniaturki artykułów (przydatne w przypadku powolnych połączeń).
|
||
help_display_thumbnails: Możesz zdecydować, czy chcesz wyświetlać miniaturki artykułów, czy nie. Przydatne w przypadku powolnych połączeń.
|
||
help_font: Możesz wybrać rodzinę czcionek do użycia.
|
||
help_lineheight: Możesz wybrać wysokość linii do użycia.
|
||
help_maxwidth: Możesz wybrać maksymalną szerokość do użycia.
|
||
font_label: Rodzina czcionek
|
||
fontsize_label: Rozmiar czcionek
|
||
lineheight_label: Wysokość linii
|
||
maxwidth_label: Maksymalna szerokość
|
||
help_fontsize: Możesz wybrać rozmiar czcionek do użycia.
|
||
form_rss:
|
||
description: Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wygenerować tokena.
|
||
token_label: Token RSS
|
||
no_token: Brak tokena
|
||
token_create: Stwórz tokena
|
||
token_reset: Zresetuj swojego tokena
|
||
rss_links: RSS links
|
||
rss_link:
|
||
unread: Nieprzeczytane
|
||
starred: Oznaczone gwiazdką
|
||
archive: Archiwum
|
||
all: Wszystkie
|
||
rss_limit: Link do RSS
|
||
form_user:
|
||
two_factor_description: Włączenie autoryzacji dwuetapowej oznacza, że będziesz otrzymywał maile z kodem przy każdym nowym, niezaufanym połączeniu.
|
||
name_label: Nazwa
|
||
email_label: Adres e-mail
|
||
twoFactorAuthentication_label: Autoryzacja dwuetapowa
|
||
help_twoFactorAuthentication: Jeżeli włączysz autoryzację dwuetapową. Za każdym razem, kiedy będziesz chciał się zalogować, dostaniesz kod na swój e-mail.
|
||
delete:
|
||
title: Usuń moje konto (niebezpieczna strefa!)
|
||
description: Jeżeli usuniesz swoje konto, wszystkie twoje artykuły, tagi, adnotacje, oraz konto zostaną trwale usunięte (operacja jest NIEODWRACALNA). Następnie zostaniesz wylogowany.
|
||
confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
|
||
button: Usuń moje konto
|
||
two_factor:
|
||
action_app: Użyj aplikacji do jednorazowych kodów
|
||
action_email: Użyj e-maila
|
||
state_disabled: Wyłączone
|
||
state_enabled: Włączone
|
||
table_action: Akcja
|
||
table_state: Stan
|
||
table_method: Metoda
|
||
googleTwoFactor_label: Używając aplikacji do jednorazowych kodów logowania (uruchom aplikacje w stylu Google Authenticator, Authy lub FreeOTP by uzyskać kod)
|
||
emailTwoFactor_label: Używając e-maila (otrzymasz kod na podany adres)
|
||
login_label: Login (nie może zostać później zmieniony)
|
||
reset:
|
||
title: Reset (niebezpieczna strefa)
|
||
description: Poniższe przyciski pozwalają usunąć pewne informacje z twojego konta. Uważaj te operacje są NIEODWRACALNE.
|
||
annotations: Usuń WSZYSTKIE adnotacje
|
||
tags: Usuń WSZYSTKIE tagi
|
||
entries: Usuń WSZYTSTKIE wpisy
|
||
archived: Usuń WSZYSTKIE zarchiwizowane wpisy
|
||
confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
|
||
tagging_rules: Usuń WSZYSTKIE reguły tagowania
|
||
form_password:
|
||
description: Tutaj możesz zmienić swoje hasło. Twoje nowe hasło powinno mieć conajmniej 8 znaków.
|
||
old_password_label: Stare hasło
|
||
new_password_label: Nowe hasło
|
||
repeat_new_password_label: Powtórz nowe hasło
|
||
form_rules:
|
||
if_label: jeżeli
|
||
then_tag_as_label: wtedy otaguj jako
|
||
delete_rule_label: usuń
|
||
edit_rule_label: edytuj
|
||
rule_label: Zasada
|
||
tags_label: Tagi
|
||
faq:
|
||
title: FAQ
|
||
tagging_rules_definition_title: Co oznaczają « reguły tagowania » ?
|
||
tagging_rules_definition_description: Istnieją reguły używane przez wallabag służące do automatycznego tagowania nowych wpisów.<br />Za każdym razem kiedy dodasz nowy wpis, zostaną użyte wszystkie skonfigurowane przez ciebie reguły. Dzięki temu unikniesz konieczności ręcznego ich klasyfikowania.
|
||
how_to_use_them_title: Jak ich użyć?
|
||
how_to_use_them_description: 'Załóżmy, że chcesz otagować nowe wpisy jako « <i>krótki tekst</i> » jeżeli czas czytania wynosi mniej niż 3 minuty.<br />W tym przypadku powinieneś umieścić « czasCzytania <= 3 » w polu <i>Reguła</i> i « <i>krótki tekst</i> » w polu <i>Tags</i> .<br />Wiele tagów może zostać dodanych jednocześnie rozdzielając je przecinkami: « <i>do szybkiego przeczytania, koniecznie przeczytać</i> »<br />Kompleksowe reguły mogą być napisane przy użyciu operatorów: jeżeli « <i>czasCzytania >= 5 I nazwaDomeny = "www.php.net"</i> » wtedy otaguj jako « <i>dłuższy tekst, php</i> »'
|
||
variables_available_title: Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?
|
||
variables_available_description: 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte przy tworzeniu reguł tagowania:'
|
||
meaning: Znaczenie
|
||
variable_description:
|
||
label: Zmienna
|
||
title: Tytuł wpisu
|
||
url: Adres URL wpisu
|
||
isArchived: Czy wpis został zarchiwizowany czy nie
|
||
isStarred: Czy wpis został oznaczony gwiazdką czy nie
|
||
content: Zawartość wpisu
|
||
language: Język wpisu
|
||
mimetype: Typ mediów wpisu
|
||
readingTime: Szacunkowy czas czytania wpisu w minutach
|
||
domainName: Nazwa domeny wpisu
|
||
operator_description:
|
||
label: Operator
|
||
less_than: Mniej niż…
|
||
strictly_less_than: Wyłącznie mniej niż…
|
||
greater_than: Więcej niż…
|
||
strictly_greater_than: Wyłącznie więcej niż…
|
||
equal_to: Równe…
|
||
not_equal_to: Nierówny…
|
||
or: Jedna reguła LUB inna
|
||
and: Jedna reguła I inna
|
||
matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
|
||
notmatches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> nie zawiera <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł nie zawiera "piłka nożna"</code>'
|
||
card:
|
||
export_tagging_rules_detail: Pobierz plik JSON z ustawieniami tagowania.
|
||
import_tagging_rules_detail: Musisz wybrać wcześniej wyeksportowany plik JSON.
|
||
export_tagging_rules: Eksportuj/zapisz plik z zasadami tagowania
|
||
import_tagging_rules: Importuj zasady tagowania
|
||
new_tagging_rule: Utwórz zasadę oznaczania tagami
|
||
import_submit: Importuj
|
||
file_label: Plik JSON
|
||
export: Eksportuj
|
||
form_feed:
|
||
description: Kanały Atom dostarczane przez wallabag umożliwiają czytanie zapisanych artykułów za pomocą ulubionego czytnika Atom. Musisz najpierw wygenerować token.
|
||
feed_limit: Liczba artykułów w aktualnościach
|
||
feed_link:
|
||
all: Wszystko
|
||
archive: Zarchiwizowane
|
||
starred: Wyróżnione
|
||
unread: Nieprzeczytane
|
||
feed_links: Linki do aktualności
|
||
token_revoke: Anuluj token
|
||
token_reset: Stwórz ponownie token
|
||
token_create: Stwórz swój token
|
||
no_token: Brak tokena
|
||
token_label: Token listy
|
||
form_ignore_origin_rules:
|
||
faq:
|
||
title: FAQ
|
||
meaning: Znaczenie
|
||
variable_description:
|
||
label: Zmienna
|
||
host: Host adresu
|
||
_all: Pełny adres, głównie do dopasowywania wzorów
|
||
ignore_origin_rules_definition_title: Co oznacza "Ignoruj zasady pochodzenia"?
|
||
how_to_use_them_description: Załóżmy, że chcesz zignorować pochodzenie wpisu pochodzącego z « <i>rss.example.com</i> » (<i>wiedząc, że po przekierowaniu faktyczny adres to example.com</i>).<br />W takim przypadku należy umieścić « host = "rss.example.com" » w polu <i>Reguła</i>.
|
||
variables_available_title: Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?
|
||
operator_description:
|
||
matches: 'Sprawdza, czy <i>temat</i> pasuje do <i>wyszukiwania</i> (wielkość liter nie ma znaczenia).<br />Przykład: <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
|
||
label: Operator
|
||
equal_to: Równe…
|
||
ignore_origin_rules_definition_description: Są one używane przez wallabag do automatycznego ignorowania adresu źródłowego po przekierowaniu.<br />Jeśli przekierowanie nastąpi podczas pobierania nowego wpisu, wszystkie reguły ignorowania pochodzenia (<i>zdefiniowane przez użytkownika i zdefiniowane przez instancję</i>) zostaną użyte do zignorowania adresu pochodzenia.
|
||
how_to_use_them_title: Jak ich użyć?
|
||
variables_available_description: 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte do tworzenia reguł ignorowania pochodzenia:'
|
||
otp:
|
||
app:
|
||
enable: Włącz
|
||
two_factor_code_description_5: 'Jeśli nie widzisz kodu QR lub nie możesz go zeskanować, wprowadź następujący sekret w swojej aplikacji:'
|
||
two_factor_code_description_4: 'Przetestuj kod OTP ze skonfigurowanej aplikacji:'
|
||
cancel: Anuluj
|
||
qrcode_label: Kod QR
|
||
two_factor_code_description_1: Właśnie włączono uwierzytelnianie dwuskładnikowe OTP, otwórz aplikację OTP i użyj tego kodu, aby uzyskać jednorazowe hasło. Zniknie po przeładowaniu strony.
|
||
two_factor_code_description_2: 'Możesz zeskanować ten kod QR za pomocą swojej aplikacji:'
|
||
two_factor_code_description_3: 'Zapisz też te kody zapasowe w bezpiecznym miejscu, możesz ich użyć w przypadku utraty dostępu do aplikacji OTP:'
|
||
page_title: Uwierzytelnianie dwuskładnikowe
|
||
entry:
|
||
default_title: Tytuł wpisu
|
||
page_titles:
|
||
unread: Nieprzeczytane wpisy
|
||
starred: Wpisy wyróżnione
|
||
archived: Zarchiwizowane wpisy
|
||
filtered: Odfiltrowane wpisy
|
||
filtered_tags: 'Filtrowane po tagach:'
|
||
filtered_search: 'Filtrowanie po wyszukiwaniu:'
|
||
untagged: Odtaguj wpisy
|
||
all: Wszystkie przedmioty
|
||
with_annotations: Wpisy z adnotacjami
|
||
same_domain: Ta sama domena
|
||
list:
|
||
number_on_the_page: '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count% wpisy.'
|
||
reading_time: szacunkowy czas czytania
|
||
reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania: %readingTime% min'
|
||
reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania: < 1 min'
|
||
number_of_tags: '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów'
|
||
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
|
||
reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
|
||
original_article: oryginał
|
||
toogle_as_read: Oznacz jako przeczytane
|
||
toogle_as_star: Przełącz wyróżnienie
|
||
delete: Usuń
|
||
export_title: Eksportuj
|
||
show_same_domain: Pokaż artykuły z tej samej domeny
|
||
assign_search_tag: Przypisz to wyszukiwanie jako tag do każdego wyniku
|
||
toggle_mass_action: Przełącz akcję masową
|
||
mass_action_tags_input_placeholder: tag1, tag2, tag3
|
||
add_tags: Dodaj tagi
|
||
filters:
|
||
title: Filtry
|
||
status_label: Status
|
||
archived_label: Zarchiwizowane
|
||
starred_label: Wyróżnione
|
||
unread_label: Nieprzeczytane
|
||
preview_picture_label: Posiada podgląd obrazu
|
||
preview_picture_help: Podgląd obrazu
|
||
is_public_label: Posiada publiczny link
|
||
is_public_help: Publiczny link
|
||
language_label: Język
|
||
http_status_label: Status HTTP
|
||
reading_time:
|
||
label: Czas czytania w minutach
|
||
from: od
|
||
to: do
|
||
domain_label: Nazwa domeny
|
||
created_at:
|
||
label: Czas stworzenia
|
||
from: od
|
||
to: do
|
||
action:
|
||
clear: Wyczyść
|
||
filter: Filtruj
|
||
annotated_label: Z adnotacjami
|
||
parsed_label: Pobrano nieprawidłowo
|
||
view:
|
||
left_menu:
|
||
back_to_top: Wróć na górę
|
||
back_to_homepage: Cofnij
|
||
set_as_read: Oznacz jako przeczytane
|
||
set_as_unread: Oznacz jako nieprzeczytane
|
||
set_as_starred: Przełącz wyróżnienie
|
||
view_original_article: Oryginalny artykuł
|
||
re_fetch_content: Pobierz ponownie treść
|
||
delete: Usuń
|
||
add_a_tag: Dodaj tag
|
||
share_content: Udostępnij
|
||
share_email_label: Adres e-mail
|
||
public_link: Publiczny link
|
||
delete_public_link: Usuń publiczny link
|
||
export: Eksportuj
|
||
print: Drukuj
|
||
problem:
|
||
label: Problemy?
|
||
description: Czy ten artykuł wygląda źle?
|
||
theme_toggle: Przełącznik motywu
|
||
theme_toggle_light: Jasny
|
||
theme_toggle_dark: Ciemny
|
||
theme_toggle_auto: Automatyczny
|
||
edit_title: Edytuj tytuł
|
||
original_article: oryginalny
|
||
annotations_on_the_entry: '{0} Nie ma adnotacji |{1} Jedna adnotacja |]1,Inf[ %count% adnotacji'
|
||
created_at: Czas stworzenia
|
||
published_at: Data publikacji
|
||
published_by: Opublikowane przez
|
||
provided_by: Dostarczony przez
|
||
new:
|
||
page_title: Zapisz nowy wpis
|
||
placeholder: http://website.com
|
||
form_new:
|
||
url_label: Adres URL
|
||
search:
|
||
placeholder: Czego szukasz?
|
||
edit:
|
||
page_title: Edytuj wpis
|
||
title_label: Tytuł
|
||
url_label: Adres URL
|
||
origin_url_label: Oryginalny adres URL (gdzie znaleziono ten wpis)
|
||
save_label: Zapisz
|
||
public:
|
||
shared_by_wallabag: Ten artykuł został udostępniony przez <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>
|
||
confirm:
|
||
delete: Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten artykuł?
|
||
delete_tag: Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten tag z tego artykułu?
|
||
delete_entries: Czy na pewno chcesz usunąć te artykuły?
|
||
reload: Czy na pewno chcesz ponownie załadować ten artykuł?
|
||
metadata:
|
||
reading_time: Szacowany czas czytania
|
||
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
|
||
address: Adres
|
||
added_on: Dodano
|
||
published_on: Opublikowano dnia
|
||
about:
|
||
page_title: O nas
|
||
top_menu:
|
||
who_behind_wallabag: Kto stoi za wallabag
|
||
getting_help: Pomoc
|
||
helping: Pomóż wallabagowi
|
||
contributors: Osoby, które pomogły przy projekcie
|
||
third_party: Biblioteki zewnętrzne
|
||
who_behind_wallabag:
|
||
developped_by: Stworzony przez
|
||
website: strona internetowa
|
||
many_contributors: i wielu innych ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na GitHubie</a>
|
||
project_website: Stona projektu
|
||
license: Licencja
|
||
version: Wersja
|
||
getting_help:
|
||
documentation: Dokumentacja
|
||
bug_reports: Raportuj błędy
|
||
support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHubie</a>
|
||
helping:
|
||
description: 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc:'
|
||
by_paypal: przez Liberapay
|
||
contributors:
|
||
description: Podziękuj osobą, które przyczyniły się do projektu przez aplikację webową
|
||
third_party:
|
||
description: 'Tutaj znajduje się lista bibliotek zewnętrznych użytych w wallabag (z ich licencjami):'
|
||
package: Paczka
|
||
license: Licencja
|
||
howto:
|
||
page_title: Jak to zrobić
|
||
page_description: 'Sposoby zapisania artykułu:'
|
||
tab_menu:
|
||
add_link: Dodaj link
|
||
shortcuts: Użyj skrótów
|
||
top_menu:
|
||
browser_addons: Wtyczki dla przeglądarki
|
||
mobile_apps: Aplikacje mobilne
|
||
bookmarklet: Skryptozakładka
|
||
form:
|
||
description: Podziękuj przez ten formularz
|
||
browser_addons:
|
||
firefox: Standardowe rozszerzenie dla Firefox
|
||
chrome: Rozszerzenie dla Chrome
|
||
opera: Rozszerzenie dla Opera
|
||
mobile_apps:
|
||
android:
|
||
via_f_droid: w F-Droid
|
||
via_google_play: w Google Play
|
||
ios: w App Store
|
||
windows: w Microsoft Store
|
||
bookmarklet:
|
||
description: 'Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek:'
|
||
shortcuts:
|
||
page_description: Tutaj znajdują się skróty dostępne w wallabag.
|
||
shortcut: Skrót
|
||
action: Akcja
|
||
all_pages_title: Skróty dostępne na wszystkich stronach
|
||
go_unread: Idź do nieprzeczytanych
|
||
go_starred: Idź do wyróżnionych
|
||
go_archive: Idź do archiwum
|
||
go_all: Idź do wszystkich wpisów
|
||
go_tags: Idź do tagów
|
||
go_config: Idź do konfiguracji
|
||
go_import: Idź do importu
|
||
go_developers: Idź do deweloperów
|
||
go_howto: Idź do jak to zrobić (tej strony!)
|
||
go_logout: Wyloguj
|
||
list_title: Skróty dostępne w spisie stron
|
||
search: Pokaż formularz wyszukiwania
|
||
article_title: Skróty dostępne w widoku artykułu
|
||
open_original: Otwórz oryginalny adres URL wpisu
|
||
toggle_favorite: Oznacz wpis gwiazdką
|
||
toggle_archive: Oznacz wpis jako przeczytany
|
||
delete: Usuń wpis
|
||
add_link: Dodaj nowy link
|
||
hide_form: Ukryj obecny formularz (wyszukiwania lub nowego linku)
|
||
arrows_navigation: Nawiguj pomiędzy artykułami
|
||
open_article: Wyświetl zaznaczony wpis
|
||
quickstart:
|
||
page_title: Szybki start
|
||
more: Więcej…
|
||
intro:
|
||
title: Witaj w wallabag!
|
||
paragraph_1: Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości, które mogą cię zainteresować.
|
||
paragraph_2: Śledź nas!
|
||
configure:
|
||
title: Konfiguruj aplikację
|
||
description: W celu dopasowania aplikacji do swoich upodobań zobacz konfigurację aplikacji.
|
||
language: Zmień język i interfejs
|
||
rss: Włącz kanały RSS
|
||
tagging_rules: Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów
|
||
feed: Włącz kanały
|
||
admin:
|
||
title: Administracja
|
||
description: 'Jako administrator masz uprawnienia w wallabag. Możesz:'
|
||
new_user: Tworzyć nowego użytkownika
|
||
analytics: Konfigurować analityki
|
||
sharing: Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów
|
||
export: Skonfigurować eksport
|
||
import: Skonfigurować import
|
||
first_steps:
|
||
title: Pierwsze kroki
|
||
description: Teraz wallabag jest poprawnie skonfigurowany, więc czas zarchiwizować Internet. Kliknij w prawym górnym rogu znak +, aby dodać link.
|
||
new_article: Zapisz swój pierwszy artukuł
|
||
unread_articles: I sklasyfikuj go!
|
||
migrate:
|
||
title: Migruj z istniejącej usługi
|
||
description: Używasz innej usługi? Pomożemy ci pobrać twoje dane do wallabag.
|
||
pocket: Migruj z Pocket
|
||
wallabag_v1: Migruj z wallabag v1
|
||
wallabag_v2: Migruj z wallabag v2
|
||
readability: Migruj z Readability
|
||
instapaper: Migruj z Instapaper
|
||
developer:
|
||
title: Deweloperzy
|
||
description: 'Myślimy również o deweloperach: Docker, API, tłumaczeniach, etc.'
|
||
create_application: Stwórz swoją aplikację
|
||
use_docker: Użyj Dockera aby zainstalować wallabag
|
||
docs:
|
||
title: Pełna dokumentacja
|
||
description: wallabag ma wiele funkcji. Nie wahaj się przeczytać instrukcji, aby je poznać i nauczyć się z nich korzystać.
|
||
annotate: Dadaj adnotację do swojego artykułu
|
||
export: Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF
|
||
search_filters: Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki i filtrów
|
||
fetching_errors: Co mogę zrobić jeżeli artukuł napotka błędy podczas pobierania?
|
||
all_docs: I wiele innych artykułów!
|
||
support:
|
||
title: Wsparcie
|
||
description: Jeżeli potrzebujesz pomocy, jesteśmy tutaj dla ciebie.
|
||
github: na GitHubie
|
||
email: przez e-mail
|
||
matrix: Na Matriksie
|
||
tag:
|
||
page_title: Tagi
|
||
list:
|
||
number_on_the_page: '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count% tagi.'
|
||
see_untagged_entries: Zobacz nieotagowane wpisy
|
||
untagged: Odtaguj wpisy
|
||
no_untagged_entries: Nie ma nieoznaczonych wpisów.
|
||
new:
|
||
add: Dodaj
|
||
placeholder: Możesz dodać kilka tagów, oddzielając je przecinkami.
|
||
confirm:
|
||
delete: Usuń tag %name%
|
||
export:
|
||
footer_template: <div style="text-align:center;"><p>Stworzone przez wallabag z %method%</p><p>Proszę zgłoś <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sprawę</a>, jeżeli masz problem z wyświetleniem tego e-booka na swoim urządzeniu.</p></div>
|
||
unknown: Nieznany
|
||
import:
|
||
page_title: Importuj
|
||
page_description: Witaj w importerze wallabag. Wybierz swoją poprzednią usługę, z której chcesz migrować.
|
||
action:
|
||
import_contents: Import zawartości
|
||
form:
|
||
mark_as_read_title: Oznaczyć wszystkie jako przeczytane?
|
||
mark_as_read_label: Oznacz wszystkie zaimportowane wpisy jako przeczytane
|
||
file_label: Plik
|
||
save_label: Prześlij plik
|
||
pocket:
|
||
page_title: Importuj > Pocket
|
||
description: Ten importer, zaimportuje dane z usługi Pocket. Pocket nie pozwala na nam na pobranie zawartości ze swojej usługi, więc kontent każdego artykułu zostanie ponownie pobrany przez wallabag.
|
||
config_missing:
|
||
description: Import z Pocket nie jest skonfigurowany.
|
||
admin_message: Musisz zdefiniować %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.
|
||
user_message: Administrator serwera musi zdefiniować klucz API dla Pocket.
|
||
authorize_message: Możesz zaimportować swoje dane z konta Pocket. Wystarczy, że klikniesz w poniższy przycisk i autoryzujesz aplikację do połączenia z getpocket.com.
|
||
connect_to_pocket: Połącz z Pocket i importuj dane
|
||
wallabag_v1:
|
||
page_title: Importuj > Wallabag v1
|
||
description: Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v1. Na swojej stronie konfiguracyjnej kliknij "JSON eksport" w sekcji "Eksportuj swoje dane wallabag". Otrzymasz plik "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".
|
||
how_to: Wybierz swój plik eksportu z wallabag i kliknij przycisk poniżej, aby go przesłać i zaimportować.
|
||
wallabag_v2:
|
||
page_title: Importuj > Wallabag v2
|
||
description: Ten importer zaimportuje wszystkie Twoje artykuły z wallabag v2. Przejdź do Wszyskie, a następnie na pasku bocznym eksportu kliknij „JSON”. Otrzymasz plik „All articles.json”.
|
||
readability:
|
||
page_title: Importuj > Readability
|
||
description: Ten importer zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Readability.
|
||
how_to: Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij przycisk poniżej, aby go przesłać i zaimportować.
|
||
worker:
|
||
enabled: 'Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:'
|
||
download_images_warning: Włączyłeś pobieranie obrazów dla swoich artykułów. W połączeniu z klasycznym importem, może to zająć dużo czasu (lub zakończyć się niepowodzeniem).<strong>Zdecydowanie zalecamy</strong> włączenie asynchronicznego importu, w celu uniknięcia błędów.
|
||
firefox:
|
||
page_title: Importuj > Firefox
|
||
description: Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w "Import i kopie zapasowe", wybierz "Utwórz kopię zapasową…". Uzyskasz plik JSON.
|
||
how_to: Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione.
|
||
chrome:
|
||
page_title: Importuj > Chrome
|
||
description: 'Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem, powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\Google\Chrome\User Data\Default</code></li><li>Pod OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>'
|
||
how_to: Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione.
|
||
instapaper:
|
||
page_title: Importuj > Instapaper
|
||
description: Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Instapaper. W ustawieniach (https://www.instapaper.com/user), kliknij na "Download .CSV file" w sekcji "Export". Otrzymasz plik CSV.
|
||
how_to: Wybierz swój plik eksportu z Instapaper i kliknij przycisk poniżej, aby go przesłać i zaimportować.
|
||
pinboard:
|
||
page_title: Importuj > Pinboard
|
||
description: Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Pinboard. W ustawieniach kopii zapasowej (https://pinboard.in/settings/backup), kliknij na "JSON" w sekcji "Bookmarks". Otrzymasz plik "pinboard_export".
|
||
how_to: Wybierz swój plik eksportu z Pinboard i kliknij przycisk poniżej, aby go przesłać i zaimportować.
|
||
elcurator:
|
||
page_title: Importuj > elCurator
|
||
description: Ten importer zaimportuje wszystkie twoje artykuły z elCurator.
|
||
how_to: Wybierz plik eksportowany przez elCurator i kliknij poniższy przycisk, aby go przesłać i zaimportować.
|
||
delicious:
|
||
page_title: Importuj > del.icio.us
|
||
description: Ten importer zaimportuje wszystkie zakładki Delicious. Od 2021 r. możesz ponownie wyeksportować z niego swoje dane za pomocą strony eksportu (https://del.icio.us/export). Wybierz format "JSON" i pobierz go (np. "delicious_export.2021.02.06_21.10.json").
|
||
how_to: Wybierz plik eksportu Delicious i kliknij przycisk poniżej, aby go przesłać i zaimportować.
|
||
shaarli:
|
||
page_title: Importuj > Shaarli
|
||
description: Ten importer zaimportuje wszystkie Twoje zakładki Shaarli. Po prostu przejdź do sekcji Narzędzia, a następnie do „Eksportuj bazę danych”, wybierz zakładki i wyeksportuj je. Otrzymasz plik HTML.
|
||
how_to: Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione.
|
||
pocket_html:
|
||
page_title: Importuj > Pocket HTML
|
||
description: Ten importer zaimportuje wszystkie zakładki Pocket (za pośrednictwem eksportu HTML). Po prostu przejdź do https://getpocket.com/export, a następnie wyeksportuj plik HTML. Plik HTML zostanie pobrany (np. „ril_export.html”).
|
||
how_to: Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione.
|
||
omnivore:
|
||
description: Ten importer zaimportuje wszystkie Twoje artykuły z Omnivore.
|
||
page_title: Importuj > Omnivore
|
||
how_to: Rozpakuj eksport z Omnivore, a następnie prześlij po kolei wszystkie pliki JSON o nazwie „metadata_x_to_y.json”.
|
||
developer:
|
||
page_title: Zarządzanie klientami API
|
||
welcome_message: Witaj w API wallabag
|
||
documentation: Dokumentacja
|
||
how_to_first_app: Jak stworzyć moją pierwszą aplikację
|
||
full_documentation: Pokaż pełne API
|
||
list_methods: Lista metod API
|
||
clients:
|
||
title: Klienci
|
||
create_new: Utwórz nowego klienta
|
||
existing_clients:
|
||
title: Istniejący klienci
|
||
field_id: ID klienta
|
||
field_secret: Sekret klienta
|
||
field_uris: Przekieruj identyfikatory URI
|
||
field_grant_types: Przyznaj pozwolenie
|
||
no_client: Nie ma jeszcze klienta.
|
||
remove:
|
||
warn_message_1: Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !
|
||
warn_message_2: Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag.
|
||
action: Usuń tego klienta
|
||
client:
|
||
page_title: Zarządzanie klientami API > Nowy klient
|
||
page_description: Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.
|
||
form:
|
||
name_label: Nazwa klienta
|
||
redirect_uris_label: Przekieruj adresy URI
|
||
save_label: Stwórz nowego klienta
|
||
action_back: Cofnij
|
||
copy_to_clipboard: Kopiuj
|
||
client_parameter:
|
||
page_title: Zarządzanie klientami API > Parametry klienta
|
||
page_description: Tutaj znajdują się parametry klienta.
|
||
field_name: Nazwa klienta
|
||
field_id: ID klienta
|
||
field_secret: Sekret klienta
|
||
back: Cofnij
|
||
read_howto: Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"
|
||
howto:
|
||
page_title: Zarządzanie klientami API > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację
|
||
description:
|
||
paragraph_1: Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie, zanim z niej skorzystasz.
|
||
paragraph_2: Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między API wallabag a aplikacją stron trzecich.
|
||
paragraph_3: W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.
|
||
paragraph_4: 'Teraz, utwórz tokena (zmień client_id, client_secret, username i password z poprawnymi wartościami):'
|
||
paragraph_5: 'API powinno zwrócić taką informację:'
|
||
paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
|
||
paragraph_7: To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.
|
||
paragraph_8: Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.
|
||
back: Cofnij
|
||
user:
|
||
page_title: Zarządzanie użytkownikami
|
||
new_user: Stwórz nowego użytkownika
|
||
edit_user: Edytuj istniejącego użytkownika
|
||
description: Tutaj możesz zarządzać wszystkimi użytkownikami (tworzyć, edytować i usuwać)
|
||
list:
|
||
actions: Akcje
|
||
edit_action: Edytuj
|
||
yes: Tak
|
||
no: Nie
|
||
create_new_one: Stwórz nowego użytkownika
|
||
form:
|
||
username_label: Nazwa użytkownika
|
||
name_label: Nazwa
|
||
password_label: Hasło
|
||
repeat_new_password_label: Powtórz nowe hasło
|
||
plain_password_label: Jawne hasło
|
||
email_label: Adres e-mail
|
||
enabled_label: Włączony
|
||
last_login_label: Ostatnie logowanie
|
||
twofactor_label: Autoryzacja dwuetapowa
|
||
save: Zapisz
|
||
delete: Usuń
|
||
delete_confirm: Czy na pewno?
|
||
back_to_list: Powrót do listy
|
||
twofactor_google_label: Uwierzytelnianie dwuskładnikowe przez aplikację OTP
|
||
twofactor_email_label: Uwierzytelnianie dwuskładnikowe przez e-mail
|
||
search:
|
||
placeholder: Filtruj po nazwie użytkownika lub adresie e-mail
|
||
site_credential:
|
||
page_title: Zarządzanie poświadczeniami strony
|
||
new_site_credential: Stwórz nowe poświadczenie
|
||
edit_site_credential: Edytuj istniejące poświadczenie
|
||
description: Tutaj możesz zarządzać wszystkim poświadczeniami wymaganymi przez strony (stwórz, edytuj i usuń ), takie jak paywall, autentykacja, itp.
|
||
list:
|
||
actions: Akcje
|
||
edit_action: Edytuj
|
||
yes: Tak
|
||
no: Nie
|
||
create_new_one: Stwórz nowe poświadczenie
|
||
form:
|
||
username_label: Nazwa użytkownika
|
||
host_label: Host
|
||
password_label: Hasło
|
||
save: Zapisz
|
||
delete: Usuń
|
||
delete_confirm: Czy na pewno?
|
||
back_to_list: Powrót do listy
|
||
error:
|
||
page_title: Wystąpił błąd
|
||
flashes:
|
||
config:
|
||
notice:
|
||
config_saved: Konfiguracja zapisana.
|
||
password_updated: Hasło zaktualizowane
|
||
user_updated: Informacje zaktualizowane
|
||
rss_updated: Informacje RSS zaktualizowane
|
||
tagging_rules_updated: Reguły tagowania zaktualizowane
|
||
tagging_rules_deleted: Reguła tagowania usunięta
|
||
rss_token_updated: Token kanału RSS zaktualizowany
|
||
annotations_reset: Zresetuj adnotacje
|
||
tags_reset: Zresetuj tagi
|
||
entries_reset: Zresetuj wpisy
|
||
archived_reset: Zarchiwizowane wpisy usunięte
|
||
feed_updated: Zaktualizowano informacje o kanale
|
||
feed_token_updated: Zaktualizowano token kanału
|
||
ignore_origin_rules_updated: Zaktualizowano zasadę ignorowania pochodzenia
|
||
otp_enabled: Włączono uwierzytelnianie dwuskładnikowe
|
||
tagging_rules_imported: Zaimportowano zasady tagowania
|
||
feed_token_revoked: Unieważniono token kanału
|
||
otp_disabled: Wyłączono uwierzytelnianie dwuskładnikowe
|
||
tagging_rules_not_imported: Błąd podczas importowania zasad tagowania
|
||
ignore_origin_rules_deleted: Usunięto zasadę ignorowania pochodzenia
|
||
tagging_rules_reset: Reguły tagowania zostały zresetowane
|
||
entry:
|
||
notice:
|
||
entry_already_saved: Wpis już został dodany %date%
|
||
entry_saved: Wpis zapisany
|
||
entry_saved_failed: Wpis zapisany, ale wystąpił bład pobierania treści
|
||
entry_updated: Wpis zaktualizowany
|
||
entry_reloaded: Wpis ponownie załadowany
|
||
entry_reloaded_failed: Wpis ponownie załadowany, ale wystąpił bład pobierania treści
|
||
entry_archived: Wpis dodany do archiwum
|
||
entry_unarchived: Wpis usunięty z archiwum
|
||
entry_starred: Wpis wyróżniony
|
||
entry_unstarred: Wpis bez wyróżnienia
|
||
entry_deleted: Wpis usunięty
|
||
no_random_entry: Nie znaleziono artykułu spełniającego te kryteria
|
||
tag:
|
||
notice:
|
||
tag_added: Tag dodany
|
||
tag_renamed: Zmieniono nazwę tagu
|
||
too_much_tags: Aby uniknąć problemów z wydajnością, nie możesz dodać jednocześnie więcej tagów niż %tags% ani tagów zawierających więcej niż %characters% znaki(-ów).
|
||
import:
|
||
notice:
|
||
failed: Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.
|
||
failed_on_file: Błąd podczas ptrzetwarzania pliku. Sprawdż swój importowany plik.
|
||
summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.'
|
||
summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.'
|
||
error:
|
||
redis_enabled_not_installed: Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.
|
||
rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.
|
||
developer:
|
||
notice:
|
||
client_created: Nowy klient utworzony.
|
||
client_deleted: Klient usunięty
|
||
user:
|
||
notice:
|
||
added: Użytkownik "%username%" dodany
|
||
updated: Użytkownik "%username%" zaktualizowany
|
||
deleted: Użytkownik "%username%" usunięty
|
||
site_credential:
|
||
notice:
|
||
added: Poświadczenie dla "%host%" dodane
|
||
updated: Poświadczenie dla "%host%" zaktualizowane
|
||
deleted: Poświadczenie dla "%host%" usuniętę
|
||
ignore_origin_instance_rule:
|
||
notice:
|
||
added: Dodano globalną zasadę ignorowania pochodzenia
|
||
updated: Zaktualizowano globalną zasadę ignorowania pochodzenia
|
||
deleted: Usunięto globalną zasadę ignorowania pochodzenia
|
||
ignore_origin_instance_rule:
|
||
page_title: Globalne zasady ignorowania pochodzenia
|
||
new_ignore_origin_instance_rule: Utwórz globalną zasadę ignorowania pochodzenia
|
||
edit_ignore_origin_instance_rule: Edytuj globalną zasadę ignorowania pochodzenia
|
||
form:
|
||
delete: Usuń
|
||
rule_label: Zasada
|
||
delete_confirm: Czy na pewno?
|
||
back_to_list: Powrót do listy
|
||
save: Zapisz
|
||
list:
|
||
create_new_one: Utwórz nową globalną zasadę ignorowania pochodzenia
|
||
yes: Tak
|
||
no: Nie
|
||
actions: Akcje
|
||
edit_action: Edytuj
|
||
description: Tutaj możesz zarządzać globalnymi zasadami ignorowania pochodzenia, używanymi do ignorowania niektórych wzorców oryginalnych adresów URL.
|