Update oc version

Complet
This commit is contained in:
Quent-in 2016-04-01 08:51:29 +02:00
parent 9191d8a640
commit dc89968c58

View file

@ -53,7 +53,7 @@ config:
rss: 'RSS'
user_info: 'Mon compte'
password: 'Senhal'
rules: 'Règlas d'etiquetas automaticas'
rules: 'Règlas d\'etiquetas automaticas'
new_user: 'Crear un compte'
form:
save: 'Enregistrar'
@ -129,119 +129,119 @@ config:
form_new_user:
username_label: "Nom d'utilizaire"
password_label: 'Senhal'
repeat_new_password_label: 'Confirmez votre nouveau mot de passe'
plain_password_label: 'Mot de passe en clair'
email_label: 'Adresse e-mail'
repeat_new_password_label: 'Confirmatz vòstre novèl senhal'
plain_password_label: 'Senhal en clar'
email_label: 'Adreça de corrièl'
entry:
page_titles:
unread: 'Articles non lus'
starred: 'Articles favoris'
archive: 'Articles lus'
filtered: 'Articles filtrés'
unread: 'Articles pas legits'
starred: 'Articles favorits'
archive: 'Articles legits'
filtered: 'Articles filtrats'
list:
number_on_the_page: "{0} Il n'y a pas d'articles.|{1} Il y a un article.|]1,Inf[ Il y a %count% articles."
reading_time: 'durée de lecture'
reading_time_minutes: 'durée de lecture: %readingTime% min'
reading_time_less_one_minute: 'durée de lecture: <small class="inferieur">&lt;</small> 1 min'
number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'article.|{1} I a un article.|]1,Inf[ I a %count% articles."
reading_time: 'durada de lectura'
reading_time_minutes: 'durada de lectura : %readingTime% min'
reading_time_less_one_minute: 'durada de lectura : <small class="inferieur">&lt;</small> 1 min'
original_article: 'original'
toogle_as_read: 'Marquer comme lu/non lu'
toogle_as_star: 'Marquer comme favori'
delete: 'Supprimer'
export_title: 'Exporter'
toogle_as_read: 'Marcar coma legit/pas legit'
toogle_as_star: 'Marcar coma favorit'
delete: 'Suprimir'
export_title: 'Exportar'
filters:
title: 'Filtres'
status_label: 'Status'
archived_label: 'Lus'
starred_label: 'Favoris'
preview_picture_label: 'A une photo'
preview_picture_help: 'Photo'
language_label: 'Langue'
status_label: 'Estatus'
archived_label: 'Legits'
starred_label: 'Favorits'
preview_picture_label: 'A una fotò'
preview_picture_help: 'Fotò'
language_label: 'Lenga'
reading_time:
label: 'Durée de lecture en minutes'
label: 'Durada de lectura en minutas'
from: 'de'
to: 'à'
domain_label: 'Nom de domaine'
to: 'per'
domain_label: 'Nom de domeni'
created_at:
label: 'Date de création'
label: 'Data de creacion'
from: 'de'
to: 'à'
to: 'per'
action:
clear: 'Effacer'
filter: 'Filtrer'
clear: 'Escafar'
filter: 'Filtrar'
view:
left_menu:
back_to_top: 'Revenir en haut'
back_to_homepage: 'Retour'
set_as_read: 'Marquer comme lu'
set_as_unread: 'Marquer comme non lu'
set_as_favorite: 'Mettre en favori'
back_to_top: 'Tornar en naut'
back_to_homepage: 'Tornar'
set_as_read: 'Marcar coma legit'
set_as_unread: 'Marcar coma pas legit'
set_as_favorite: 'Metre en favori'
view_original_article: 'Article original'
re_fetch_content: 'Recharger le contenu'
delete: 'Supprimer'
add_a_tag: 'Ajouter un tag'
share_content: 'Partager'
share_email_label: 'Email'
download: 'Télécharger'
print: 'Imprimer'
re_fetch_content: 'Tornar cargar lo contengut'
delete: 'Suprimir'
add_a_tag: 'Ajustar una etiqueta'
share_content: 'Partatjar'
share_email_label: 'Corrièl'
download: 'Telecargar'
print: 'Imprimir'
problem:
label: 'Un problème ?'
description: "Est-ce que cet article s'affiche mal ?"
edit_title: 'Modifier le titre'
label: 'Un problèma ?'
description: "Marca mal la presentacion d'aqueste article ?"
edit_title: 'Modificar lo títol'
original_article: 'original'
annotations_on_the_entry: '{0} Aucune annotation|{1} Une annotation|]1,Inf[ %nbAnnotations% annotations'
annotations_on_the_entry: "{0} Pas cap d'anotacion|{1} Una anotacion|]1,Inf[ %nbAnnotations% anotacions"
new:
page_title: 'Sauvegarder un nouvel article'
page_title: 'Enregistrar un novèl article'
placeholder: 'http://website.com'
form_new:
url_label: Url
edit:
page_title: 'Éditer un article'
title_label: 'Titre'
page_title: 'Modificar un article'
title_label: 'Títol'
url_label: 'Url'
is_public_label: 'Public'
save_label: 'Enregistrer'
save_label: 'Enregistrar'
about:
page_title: 'À propos'
page_title: 'A prepaus'
top_menu:
who_behind_wallabag: "L'équipe derrière wallabag"
getting_help: "Besoin d'aide"
helping: 'Aider wallabag'
contributors: 'Contributeurs'
third_party: 'Librairies tierces'
who_behind_wallabag: "L'equipa darrèr wallabag"
getting_help: "Besonh d'ajuda"
helping: 'Ajudar wallabag'
contributors: 'Contributors'
third_party: 'Bibliotècas tèrças'
who_behind_wallabag:
developped_by: 'Développé par'
developped_by: 'Desvolopat per'
website: 'Site web'
many_contributors: 'Et plein de contributeurs ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">sur Github</a>'
project_website: 'Site web du projet'
license: 'Licence'
many_contributors: 'E un fum de contributors ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">sur Github</a>'
project_website: 'Site web del projète'
license: 'Licéncia'
version: 'Version'
getting_help:
documentation: 'Documentation'
bug_reports: 'Rapport de bugs'
support: '<a href="https://support.wallabag.org">Sur notre site de support</a> ou <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sur GitHub</a>'
documentation: 'Documentacion'
bug_reports: 'Rapòrt de bugs'
support: '<a href="https://support.wallabag.org">Sus nòstre site d'assisténcia</a> ou <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sur GitHub</a>'
helping:
description: 'wallabag est gratuit et opensource. Vous pouvez nous aider :'
by_contributing: 'en contribuant au projet :'
by_contributing_2: 'un ticket recense tous nos besoins'
description: 'wallabag es a gratuit e opensource. Nos podètz ajudar :'
by_contributing: 'en ajudant lo projècte :'
by_contributing_2: 'un bilhet recensa totes nòstres besonhs'
by_paypal: 'via Paypal'
contributors:
description: "Merci aux contributeurs de l'application web de wallabag"
description: "Mercés als contributors de l'aplicacion web de wallabag"
third_party:
description: 'Voici la liste des dépendances utilisées dans wallabag (et leur license) :'
package: 'Dépendance'
license: 'Licence'
description: 'Aquí la lista de las dependéncias utilizadas dins wallabag (e lor licéncia) :'
package: 'Dependéncia'
license: 'Licéncia'
howto:
page_title: 'Aide'
page_description: "Il y a plusieurs façon d'enregistrer un article :"
page_title: 'Ajuda'
page_description: "I a mai d'un biai d'enregistrar un article :"
top_menu:
browser_addons: 'Extensions de navigateur'
mobile_apps: 'Applications smartphone'
browser_addons: 'Extensions de navigator'
mobile_apps: 'Aplicacions mobil'
bookmarklet: 'Bookmarklet'
form:
description: 'Grâce à ce formulaire'
description: 'Gràcias a aqueste formulari'
browser_addons:
firefox: 'Extension Firefox'
chrome: 'Extension Chrome'
@ -249,176 +249,176 @@ howto:
android:
via_f_droid: 'via F-Droid'
via_google_play: 'via Google Play'
ios: 'sur iTunes Store'
windows: 'sur Microsoft Store'
ios: 'sus iTunes Store'
windows: 'sus Microsoft Store'
bookmarklet:
description: 'Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :'
description: 'Lisatz-depausatz aqueste ligam dins vòstra barra de favorits :'
quickstart:
page_title: 'Pour bien débuter'
page_title: 'Per ben començar'
intro:
title: 'Bienvenue sur wallabag !'
paragraph_1: "Nous allons vous accompagner pour vous faire faire le tour de la maison et vous présenter quelques fonctionnalités qui pourraient vous intéresser pour vous approprier cet outil."
paragraph_2: 'Suivez-nous !'
title: 'Benvenguda sus wallabag !'
paragraph_1: "Anem vos guidar per far lo torn de la proprietat e vos presentar unas fonccionalitats que vos poirián interessar per vos apropriar aquesta aisina."
paragraph_2: 'Seguètz-nos '
configure:
title: "Configurez l'application"
language: "Changez la langue et le design de l'application"
rss: 'Activez les flux RSS'
tagging_rules: 'Écrivez des règles pour classer automatiquement vos articles'
title: "Configuratz l'aplicacio"
language: "Cambiatz la lenga e l'estil de l'aplicacion"
rss: 'Activatz los fluxes RSS'
tagging_rules: 'Escrivètz de règlas per classar automaticament vòstres articles'
admin:
title: 'Administration'
description: "En tant qu'adminitrasteur sur wallabag, vous avez des privilèges qui vous permette de :"
new_user: 'Créer un nouvel utilisateur'
analytics: 'Configurer les statistiques'
sharing: 'Activer des paramètres de partages'
export: 'Configurer les export'
import: 'Configurer les import'
title: 'Administracion'
description: "En qualitat d'adminitrastor sus wallabag, avètz de privilègis que vos permeton de :"
new_user: 'Crear un novèl utilizaire'
analytics: 'Configurar las estadisticas'
sharing: 'Activar de paramètres de partatge'
export: 'Configurar los expòrt'
import: 'Configurar los impòrt'
first_steps:
title: 'Premiers pas'
new_article: 'Ajoutez votre premier article'
unread_articles: 'Et rangez-le !'
title: 'Primièrs passes'
new_article: 'Ajustatz vòstre primièr article'
unread_articles: 'E racaptatz-lo !'
migrate:
title: 'Migrer depuis un service existant'
description: "Vous êtes un ancien utilisateur d'un service existant ? Nous allons vous aider à récupérer vos données sur wallabag."
pocket: 'Migrer depuis Pocket'
wallabag_v1: 'Migrer depuis wallabag v1'
wallabag_v2: 'Migrer depuis wallabag v2'
title: 'Migrar dempuèi un servici existent'
description: "Sètz un ancian utilizaire d'un servici existent ? Vos ajudarem a trapar vòstras donadas sus wallabag."
pocket: 'Migrar dempuèi Pocket'
wallabag_v1: 'Migrar dempuèi wallabag v1'
wallabag_v2: 'Migrar dempuèi wallabag v2'
developer:
title: 'Pour les développeurs'
create_application: 'Créer votre application tierce'
title: 'Pels desvolopadors'
create_application: 'Crear vòstra aplicacion tèrça'
docs:
title: 'Documentation complète'
annotate: 'Annotater votre article'
export: 'Convertissez vos articles en ePub ou en PDF'
search_filters: "Apprenez à utiliser le moteur de recherche et les filtres pour retrouver l'article qui vous intéresse"
fetching_errors: "Que faire si mon article n'est pas correctement récupéré ?"
all_docs: "Et encore plein d'autres choses !"
title: 'Documentacion complèta'
annotate: 'Anotatar vòstre article'
export: 'Convertissètz vòstres articles en ePub o en PDF'
search_filters: "Aprenètz a utilizar lo motor de recèrca e los filtres per retrobar l'article que vos interèssa"
fetching_errors: "Qué far se mon article es pas recuperat coma cal ?"
all_docs: "E encara plen de causas mai !"
support:
title: 'Support'
description: 'Parce que vous avez peut-être besoin de nous poser une question, nous sommes disponibles pour vous.'
github: 'Sur GitHub'
email: 'Par e-mail'
gitter: 'Sur Gitter'
title: 'Assisténcia'
description: 'Perque avètz benlèu besonh de nos pausar una question, sèm disponibles per vosautres.'
github: 'Sus GitHub'
email: 'Per e-mail'
gitter: 'Sus Gitter'
tag:
page_title: 'Tags'
page_title: 'Etiquetas'
list:
number_on_the_page: "{0} Il n'y a pas de tag.|{1} Il y a un tag.|]1,Inf[ Il y a %count% tags."
number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'etiquetas.|{1} I a una etiqueta.|]1,Inf[ I a %count% etiquetas."
import:
page_title: 'Importer'
page_description: "Bienvenue dans l'outil de migration de wallabag. Choisissez ci-dessous le service depuis lequel vous souhaitez migrer."
page_title: 'Importar'
page_description: "Benvenguda sus l'aisina de migracion de wallabag. Causissètz çai-jos lo servici dempuèi lo qual volètz migrar."
action:
import_contents: 'Importer les contenus'
import_contents: 'Importar los contenguts'
form:
mark_as_read_title: 'Marquer tout comme lu ?'
mark_as_read_label: 'Marquer tous les contenus importés comme lus'
file_label: 'Fichier'
save_label: 'Importer le fichier'
mark_as_read_title: 'Tot marcar coma legit ?'
mark_as_read_label: 'Marcar tot los contenguts importats coma legits'
file_label: 'Fichièr'
save_label: 'Importar lo fichièr'
pocket:
page_title: 'Importer > Pocket'
description: "Cet outil va importer toutes vos données de Pocket. Pocket ne nous autorise pas à récupérer le contenu depuis leur service, donc wallabag doit reparcourir chaque article pour récupérer son contenu."
description: "Aquesta aisina importarà totas vòstras donadas de Pocket. Pocket nos permet pas de recuperar lo contengut dempuèi lor servidor, alara wallabag deu tornar fulhetar cada article per recuperar son contengut."
config_missing:
description: "L'import à partir de Pocket n'est pas configuré."
admin_message: "Vous devez définir %keyurls%une clé pour l'API Pocket%keyurle%."
user_message: "L'administrateur de votre serveur doit définir une clé pour l'API Pocket."
authorize_message: "Vous pouvez importer vos données depuis votre compte Pocket. Vous n'avez qu'à cliquer sur le bouton ci-dessous et à autoriser wallabag à se connecter à getpocket.com."
connect_to_pocket: 'Se connecter à Pocket et importer les données'
description: "L'importacion dempuèi Pocket es pas configurada."
admin_message: "Vos cal definir %keyurls% una clau per l'API Pocket %keyurle%."
user_message: "L'administrator de vòstre servidor deu definir una clau per l'API Pocket."
authorize_message: "Podètz importar vòstras donadas dempuèi vòstre compte Pocket. Vos cal pas que clicar sul boton çai-jos e autorizar wallabag a se connectar a getpocket.com."
connect_to_pocket: 'Se connectar a Pocket e importar las donadas'
wallabag_v1:
page_title: 'Importer > Wallabag v1'
description: 'Cet outil va importer toutes vos données de wallabag v1. Sur votre page de configuration de wallabag v1, cliquez sur "Export JSON" dans la section "Exporter vos données de wallabag". Vous allez récupérer un fichier "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
how_to: "Choisissez le fichier de votre export wallabag v1 et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'importer."
description: 'Aquesta aisina importarà totas vòstras donadas de wallabag v1. Sus vòstre pagina de configuracion de wallabag v1, clicatz sus \"Export JSON\" dins la seccion \"Exportar vòstras donadas de wallabag\". Traparatz un fichièr \"wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json\".'
how_to: "Causissètz lo fichièr de vòstra exportacion wallabag v1 e clicatz sul boton çai-jos per l'importar."
wallabag_v2:
page_title: 'Importer > Wallabag v2'
description: "Cet outil va importer tous vos articles d'une autre instance de wallabag v2. Allez dans tous vos articles, puis, sur la barre latérale, cliquez sur \"JSON\". Vous allez récupérer un fichier \"All articles.json\""
description: "Aquesta aisina importarà totas vòstras donadas d'una instància mai de wallabag v2. Anatz dins totes vòstres articles, puèi, sus la barra laterala, clicatz sus \"JSON\". Traparatz un fichièr \"All articles.json\""
developer:
page_title: 'Développeur'
welcome_message: "Bienvenue sur l'API de wallabag"
documentation: 'Documentation'
how_to_first_app: 'Comment créer votre première application'
full_documentation: "Voir la documentation complète de l'API"
page_title: 'Desvolopador'
welcome_message: "Benvenguda sus l'API de wallabag"
documentation: 'Documentacion'
how_to_first_app: 'Cossí crear vòstra primièra aplicacion'
full_documentation: "Veire la documentacion completa de l'API"
clients:
title: 'Clients'
create_new: 'Créer une nouveau client'
create_new: 'Crear un novèl client'
existing_clients:
title: 'Les clients existants'
title: 'Los clients existents'
field_id: 'ID Client'
field_secret: 'Clé secrète'
field_uris: 'URLs de redirection'
field_grant_types: 'Type de privilège accordé'
no_client: 'Aucun client pour le moment'
field_secret: 'Clé secreta'
field_uris: 'URLs de redireccion'
field_grant_types: 'Tipe de privilègi acordat'
no_client: 'Pas cap de client pel moment'
remove:
warn_message_1: 'Vous avez la possibilité de supprimer un client. Cette action est IRREVERSIBLE !'
warn_message_2: "Si vous supprimez un client, toutes les applications qui l'utilisaient ne fonctionneront plus avec votre compte wallabag."
action: 'Supprimer ce client'
warn_message_1: 'Avètz la possibilitat de supriimr un client. Aquesta accion es IRREVERSIBLA !'
warn_message_2: "Se suprimissètz un client, totas las aplicacions que l'emplegan foncionaràn pas mai amb vòstre compte wallabag."
action: 'Suprimir aqueste client'
client:
page_title: 'Développeur > Nouveau client'
page_description: "Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l'url de redirection vers votre application."
page_title: 'Desvlopador > Novèl client'
page_description: "Anatz crear un novèl client. Mercés de cumplir l'url de redireccion cap a vòstra aplicacion."
form:
redirect_uris_label: 'URLs de redirection'
save_label: 'Créer un nouveau client'
action_back: 'Retour'
redirect_uris_label: 'URLs de redireccion'
save_label: 'Crear un novèl client'
action_back: 'Retorn'
client_parameter:
page_title: 'Développeur > Les paramètres de votre client'
page_description: 'Voilà les paramètres de votre client'
page_title: 'Desvolopador > Los paramètres de vòstre client'
page_description: 'Vaquí los paramètres de vòstre client'
field_id: 'ID Client'
field_secret: 'Clé secrète'
field_secret: 'Clau secreta'
back: 'Retour'
read_howto: 'Lire "comment créer ma première application"'
read_howto: 'Legir \"cossí crear ma primièra aplicacion\"'
howto:
page_title: 'Développeur > Comment créer votre première application'
page_title: 'Desvolopador > Cossí crear ma primièra aplicacion'
description:
paragraph_1: "Les commandes suivantes utilisent la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">librarie HTTPie</a>. Assurez-vous qu'elle soit installée avant de l'utiliser."
paragraph_2: "Vous avez besoin d'un token pour échanger entre votre application et l'API de wallabag."
paragraph_3: 'Pour créer un token, vous devez <a href="%link%">créer un nouveau client</a>.'
paragraph_4: 'Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):'
paragraph_5: "L'API vous retournera une réponse comme ça :"
paragraph_6: "L'access_token doit être utilisé pour faire un appel à l'API. Par exemple :"
paragraph_7: "Cet appel va retourner tous les articles de l'utilisateur."
paragraph_8: "Si vous voulez toutes les méthodes de l'API, jetez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l'API</a>."
back: 'Retour'
paragraph_1: "Las comandas seguentas utilizan la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">libraria HTTPie</a>. Asseguratz-vos que siasqueòu installadas abans de l'utilizar."
paragraph_2: "Vos cal un geton per escambiar entre vòstra aplicacion e l'API de wallabar."
paragraph_3: 'Per crear un geton, vos cal crear <a href=\"%link%\">crear un novèl client</a>.'
paragraph_4: 'Ara creatz un geton (remplaçar client_id, client_secret, username e password amb las bonas valors) :'
paragraph_5: "L'API vos tornarà una responsa coma aquò :"
paragraph_6: "L'access_token deu èsser emplegat per far una requèsta a l'API. Per exemple :"
paragraph_7: "Aquesta requèsta tornarà totes los articles de l'utilizaire."
paragraph_8: "Se volètz totas las adreças d'accès de l'API, donatz un còp duèlh <a href=\"%link%\">a la documentacion de l'API</a>."
back: 'Retorn'
validator:
password_must_match: 'Les deux mots de passe doivent être les mêmes'
password_too_short: 'Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères'
password_wrong_value: 'Votre mot de passe actuel est faux'
item_per_page_too_high: "Ca ne va pas plaire à l'application"
rss_limit_too_hight: "Ca ne va pas plaire à l'application"
password_must_match: 'Cal que los dos senhals siasquen los meteisses'
password_too_short: 'Lo senhal deu aver almens 8 caractèrs'
password_wrong_value: 'Vòstre senhal actual es pas bon'
item_per_page_too_high: "Aquò li agradarà pas a l'aplicacion"
rss_limit_too_hight: "Aquò li agradarà pas a l'aplicacion"
flashes:
config:
notice:
config_saved: 'Les paramètres ont bien été mis à jour. Certains seront pris en compte après déconnexion.'
password_updated: 'Votre mot de passe a bien été mis à jour'
password_not_updated_demo: "En démo, vous ne pouvez pas changer le mot de passe de cet utilisateur."
user_updated: 'Vos informations personnelles ont bien été mises à jour'
rss_updated: 'La configuration des flux RSS a bien été mise à jour'
tagging_rules_updated: 'Règles mises à jour'
tagging_rules_deleted: 'Règle supprimée'
user_added: 'Utilisateur "%username%" ajouté'
rss_token_updated: 'Jeton RSS mis à jour'
config_saved: 'Los paramètres son ben estats meses a jorn. Certans seràn aplicats aprèp desconnexion.'
password_updated: 'Vòstre senhal es ben estat mes a jorn'
password_not_updated_demo: "En demostration, podètz pas cambiar lo senhal d'aqueste utilizaire."
user_updated: 'Vòstres informacions personnelas son ben estadas mesas a jorn'
rss_updated: 'La configuracion dels fluxes RSS es ben estada mesa a jorn'
tagging_rules_updated: 'Règlas misa a jorn'
tagging_rules_deleted: 'Règla suprimida'
user_added: 'Utilizaire "%username%" apondut'
rss_token_updated: 'Geton RSS mes a jorn'
entry:
notice:
entry_already_saved: 'Article déjà sauvergardé le %date%'
entry_saved: 'Article enregistré'
entry_updated: 'Article mis à jour'
entry_reloaded: 'Article rechargé'
entry_reload_failed: "Le rechargement de l'article a échoué"
entry_archived: 'Article marqué comme lu'
entry_unarchived: 'Article marqué comme non lu'
entry_starred: 'Article ajouté dans les favoris'
entry_unstarred: 'Article retiré des favoris'
entry_deleted: 'Article supprimé'
entry_already_saved: 'Article ja salvargardat lo %date%'
entry_saved: 'Article enregistrat'
entry_updated: 'Article mes a jorn'
entry_reloaded: 'Article recargat'
entry_reload_failed: "Fracàs de l'actualizacion de l'article"
entry_archived: 'Article marcat coma legit'
entry_unarchived: 'Article marcat coma pas legit'
entry_starred: 'Article apondut dins los favorits'
entry_unstarred: 'Article quitat dels favorits'
entry_deleted: 'Article suprimit'
tag:
notice:
tag_added: 'Tag ajouté'
tag_added: 'Etiqueta aponduda'
import:
notice:
failed: "L'import a échoué, veuillez ré-essayer"
failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l'import. Vérifier votre fichier."
summary: "Rapport d'import: %imported% importés, %skipped% déjà présent."
failed: "L'importacion a fracassat, mercés de tornar ensajar"
failed_on_file: "Errorr pendent du tractament de l'import. Mercés de verificar vòstre fichièr."
summary: "Rapòrt d'import: %imported% importats, %skipped% ja presents."
developer:
notice:
client_created: 'Nouveau client créé'
client_deleted: 'Client supprimé'
client_created: 'Novèl client creat'
client_deleted: 'Client suprimit'