Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 58.9% (353 of 599 strings)
This commit is contained in:
Čarvanavoki 2024-11-15 16:38:02 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6c24648615
commit 952ce4427a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -133,5 +133,335 @@ config:
confirm: Вы ўпэўненыя? (ГЭТА НЕЛЬГА АДМЯНІЦЬ)
reset:
title: Зона скіду (ці небясьпечная зона)
annotations: Выдаліць УСЕ анатацыйі
tags: Выдаліць УСЕ тэгі
tagging_rules: Выдаліць УСЕ правілы тэгаў
entries: Выдаліць УСЕ запісы
confirm: Вы ўпэўненыя? (ГЭТА НЕЛЬГА СКАСАВАЦЬ)
description: Націскаючы кнопку ніжэй, вы зможаце выдаліць некаторую йнфармацыю са свайго ўліковага запісу. Майце на ўвазе, што гэтыя дзеяньні НЕЗВАРОТНЫЯ.
archived: Выдаліць УСЕ запісы з архіва
form:
save: Захаваць
form_rules:
card:
export_tagging_rules_detail: Гэта спампуе файл JSON, які вы можаце выкарыстоўваць для ймпарту правілаў тэгінга ў іншым месцы або для йх рэзэрвовага капіяваньня.
export_tagging_rules: Экспартаваць правілы тэгінга
import_tagging_rules: Імпартаваць правілы тэгінга
new_tagging_rule: Стварыць правіла тэгінга
import_tagging_rules_detail: Вы павінны абраць файл JSON, які вы раней экспартавалі.
faq:
meaning: Сэнс
variable_description:
label: Зьменныя
title: Назва запісу
isArchived: Незалежна ад таго, заархіваваны запіс ці не
isStarred: Незалежна ад таго, пазначаны запіс ці не
content: Зьмест запісу
language: Мова запісу
mimetype: Тып мэдыя запісу
domainName: Дамэннае ймя запісу
url: Спасылка на запіс
readingTime: Прыблізны час чытаньня запісу ў хвілінах
operator_description:
label: Апэратар
less_than: Менш за…
strictly_less_than: Строга менш за…
greater_than: Больш за…
strictly_greater_than: Строга больш, чым…
equal_to: Роўна…
not_equal_to: Ня роўна…
or: Адно правіла АЛЬБО йншае
and: Адно правіла Й другое
notmatches: 'Тэсты, у якіх <i>тэма</i> не адпавядае <i>пошуку</i> (без уліка рэгістра).<br />Прыклад: <code>назва адпавядае "футбол"</code>'
matches: 'Тэсты, у якіх <i>тэма</i> адпавядае <i>пошуку</i> (без уліка рэгістра).<br />Прыклад: <code>назва адпавядае "футбол"</code>'
variables_available_title: Якія зьменныя й апэратараў я магу выкарыстоўваць для напісаньня правілаў?
variables_available_description: 'Наступныя зьменныя й апэратары могуць быць выкарыстаны для стварэньня правілаў пазначэньня:'
if_label: калі
then_tag_as_label: тады тэг
edit_rule_label: рэдагаваць
rule_label: Правіла
tags_label: Тэгі
delete_rule_label: выдаліць
form_ignore_origin_rules:
faq:
title: Пытаньні якія часта задаюць
ignore_origin_rules_definition_title: Што значыць «правілы йгнараньня крыніцы»?
form_password:
description: Вы можаце зьмяніць свой пароль тут. Ваш новы пароль павінен быць ня менш за 8 сымбаляў.
old_password_label: Бягучы пароль
new_password_label: Новы пароль
repeat_new_password_label: Паўтарыце новы пароль
entry:
list:
number_on_the_page: '{0} Няма запісаў.|{1} Ёсьць адзін запіс.|]1,Inf[ Ёсьць %count% запіса/аў.'
reading_time: разьліковы час чытаньня
reading_time_less_one_minute: 'разьліковы час чытаньня: < 1 хв'
reading_time_minutes: 'разьліковы час чытаньня: %readingTime% хв'
number_of_tags: '{1}і яшчэ адзін тэг|]1,Inf[і %count% іншыя тэгі'
reading_time_minutes_short: '%readingTime% хв'
reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 хв'
original_article: арыґінал
toogle_as_read: Пазначыць як прачытанае
toogle_as_star: Пазначыць
delete: Выдаліць
export_title: Экспарт
show_same_domain: Паказаць артыкулы з аднолькавым дамэнам
assign_search_tag: Прызначце гэты пошук у якасьці тэга да кожнага выніку
toggle_mass_action: Масавае ўзаемадзеяньне
mass_action_tags_input_placeholder: тэг1, тэг2, тэг3
add_tags: Дадаць тэгі
filters:
title: Фільтры
status_label: Статус
archived_label: Заархівавана
starred_label: Пазначаны
unread_label: Непрачытаны
annotated_label: Анатаваны
parsed_label: Атрымана некарэктна
preview_picture_label: Мае малюнак папярэдняга прагляду
preview_picture_help: Малюнак папярэдняга прагляду
is_public_help: Публічная спасылка
language_label: Мова
http_status_label: Статус HTTP
reading_time:
from: ад
to: да
label: Час чытаньня ў хвілінах
domain_label: Дамэннае ймя
created_at:
label: Дата стварэньня
from: ад
to: да
action:
clear: Ачысьціць
filter: Фільтраваць
is_public_label: Мае публічную спасылку
view:
left_menu:
back_to_top: Вернуцца ў пачатак
back_to_homepage: Назад
set_as_read: Пазначыць як прачытанае
set_as_unread: Пазначыць як непрачытанае
view_original_article: Арыґінальны артыкул
re_fetch_content: Паўторная загрузка зьмесьціва
delete: Выдаліць
add_a_tag: Дадаць тэг
share_content: Абагуліць
delete_public_link: выдаліць публічную спасылку
export: Экспарт
print: Раздрукаваць
theme_toggle: Пераключэньне тэмы
theme_toggle_light: Сьветлая
theme_toggle_dark: Цёмная
theme_toggle_auto: Аўтаматычная
problem:
label: Праблемы?
description: Штосьці ня так з гэтым артыкулам?
set_as_starred: Пазначыць
share_email_label: Электронная пошта
public_link: публічная спасылка
edit_title: Рэдагаваць назву
original_article: арыґінал
annotations_on_the_entry: '{0} Няма анатацыяў|{1} Адна анатацыя|]1,Inf[ %count% анатацыйі/яў'
created_at: Дата стварэньня
published_at: Дата публікацыйі
published_by: Выдавец
provided_by: Прадастаўлена
new:
page_title: Захаваць новы запіс
placeholder: http://website.com
form_new:
url_label: URL-адрас
search:
placeholder: Што вы шукаеце?
edit:
page_title: Рэдагаваць запіс
title_label: Назва
url_label: URL-адрас
origin_url_label: Зыходны URL (дзе вы знайшлі гэты запіс)
save_label: Захаваць
public:
shared_by_wallabag: "%username% падзяліўся гэтым артыкулам з <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
confirm:
delete: Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць гэты артыкул?
delete_tag: Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць гэты тэг з артыкула?
delete_entries: Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць гэтыя артыкулы?
reload: Вы ўпэўненыя, што хочаце перазагрузіць гэты артыкул?
metadata:
reading_time: Разьліковы час чытаньня
reading_time_minutes_short: '%readingTime% хв'
address: Адрас
added_on: Дададзена на
published_on: Апублікавана на
about:
page_title: Аб
top_menu:
who_behind_wallabag: Хто стаіць за wallabag
getting_help: Дапамога
helping: Дапамоч wallabag
contributors: Укладальнікі
third_party: Бібліятэкі трэціх асоб
who_behind_wallabag:
developped_by: Распрацавана
website: вэб-сайт
many_contributors: І многія йншыя ўдзельнікі ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">на GitHub</a>
project_website: Вэб-сайт праекта
license: Ліцэнзыя
version: Вэрсыя
getting_help:
documentation: Дакумэнтацыя
bug_reports: Тэхнічныя справаздачы
support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">на GitHub</a>
helping:
by_paypal: праз Liberapay
description: 'wallabag мае бясплатны й адкрыты зыходны код. Вы можаце дапамагчы нам:'
contributors:
description: Дзякуй вам за ўклад у вэб-аплікацыю wallabag
third_party:
package: Пакет
license: Ліцэнзыя
description: 'Вось сьпіс іншых бібліятэк, якія выкарыстоўваюцца ў wallabag (зь іх ліцэнзыямі):'
howto:
page_title: Інструкцыя
tab_menu:
add_link: Дадаць спасылку
shortcuts: Выкарыстоўваць гарачыя клявішы
page_description: 'Захаваць артыкул можна некалькімі спосабамі:'
top_menu:
browser_addons: Дапаўненьні для браўзара
mobile_apps: Мабільныя аплікацыйі
bookmarklet: Закладка
form:
description: Дзякуй за гэтую форму
browser_addons:
firefox: Пашырэньні для Firefox
chrome: Пашырэньні для Chrome
opera: Пашырэньні для Opera
mobile_apps:
android:
via_f_droid: праз F-Droid
via_google_play: праз Google Play
ios: у App Store
windows: у Microsoft Store
shortcuts:
page_description: Тут гарачыя клявішы даступныя ў wallabag.
shortcut: Гарачыя клявішы
action: Дзеяньні
go_unread: Перайсьці да непрачытаных
go_starred: Перайсьці да пазначаных
go_archive: Перайсьці ў архіў
go_all: Перайсьці да ўсіх запісаў
go_tags: Перайсьці да тэгаў
go_config: Перайсьці да канфігурацыйі
go_import: Перайсьці да ймпарту
go_developers: Перайсьці да распрацоўшчыкаў
go_howto: Перайсьці да йнструкцый (гэтая старонка!)
go_logout: Выйсьці
list_title: Гарачыя клявішы, даступныя на старонках сьпісаў
search: Адлюстраваньне формы пошуку
article_title: Гарачыя клявішы даступныя падчас прагляду запісу
open_original: Адкрыць зыходны URL запісу
toggle_favorite: Статус зоркі для запісу
toggle_archive: Пазнака аб чытаньні для запісу
delete: Выдаліць запіс
add_link: Дадайць новую спасылку
hide_form: Схаваць бягучую форму (пошукавую ці новай спасылкі)
arrows_navigation: Навіґацыя па артыкулах
open_article: Адлюствоўваць абраны запіс
all_pages_title: Гарачыя клявішы даступныя на ўсіх старонках
bookmarklet:
description: 'Перацягніце гэтую спасылку на панэль закладак:'
quickstart:
page_title: Хуткі старт
more: Больш…
intro:
title: Сардэчна запрашаем у wallabag!
paragraph_2: Сачыце за намі!
paragraph_1: Мы будзем суправаджаць вас падчас вашага візыту ў wallabag і пакажам некаторыя функцыйі, якія могуць вас зацікавіць.
configure:
title: Наладзіць аплікацыю
description: Каб мець аплікацыю, якая вам падыходзіць, зазірніце ў канфігурацыю wallabag.
language: Зьмяніць мову й інтэрфэйс
feed: Уключыць стужкі
tagging_rules: Напішыце правілы для аўтаматычнай пазнакі вашых артыкулаў
admin:
description: 'Як адміністратар, вы маеце прывілейі на wallabag. Вы можаце:'
new_user: Стварыць новага карыстальніка
analytics: Наладзіць аналітыку
sharing: Уключыць некаторыя парамэтры пашырэньня артыкулаў
export: Наладзіць экспарт
import: Наладзіць імпарт
title: Адміністраваньне
first_steps:
title: Першыя крокі
unread_articles: І клясыфікуйце!
new_article: Захавайце свой першы артыкул
description: Цяпер wallabag добра наладжаны, надыйшоў час архіваваць Інтэрнэт. Вы можаце націснуць на верхні правы знак +, каб дадаць спасылку.
migrate:
title: Пераход з існуючай службы
description: Вы карыстаецеся іншым сэрвісам? Мы дапаможам вам атрымаць вашыя даныя каб перанесьці йх у wallabag.
pocket: Перанос з Pocket
wallabag_v1: Пераход з wallabag v1
wallabag_v2: Пераход з wallabag v2
readability: Пераход з Readability
instapaper: Пераход з Instapaper
developer:
title: Распрацоўшчыкам
description: 'Мы таксама падумалі аб распрацоўшчыках: Docker, API, пераклады, і г.д.'
use_docker: Выкарыстоўваць Docker для ўсталёўкі wallabag
create_application: Стварыць сваю пабочную аплікацыю
docs:
title: Поўная дакумэнтацыя
description: У wallabag шмат функцый. Не саромейцеся чытаць кіраўніцтва, каб ведаць іх і вучыцца ймі карыстацца.
annotate: Камэнтаваньне свайго артыкула
export: Пераўтварыце свае артыкулы ў ePUB або PDF
fetching_errors: Што я магу зрабіць, калі ў артыкуле ўзьнікаюць памылкі падчас выбаркі?
all_docs: І шмат іншых артыкулаў!
search_filters: Паглядзіце, як можна шукаць артыкул з дапамогай пошукавай сыстэмы й фільтраў
support:
title: Падтрымка
description: Калі вам патрэбна дапамога, мы тут каб дапамагчы вам.
github: На GitHub
email: Па электроннай пошце
gitter: На Gitter
tag:
confirm:
delete: Выдаліць тэг %name%
page_title: Тэгі
list:
number_on_the_page: '{0} Няма тэгаў.|{1} Ёсьць адзін тэг.|]1,Inf[ Ёсьць %count% тэгаў.'
see_untagged_entries: Глядзець запісы без тэгаў
no_untagged_entries: Няма запісаў без тэгаў.
untagged: Запісы без тэгаў
new:
placeholder: Вы можаце дадаць некалькі тэгаў, дзелячы йх коскай.
add: Дадаць
export:
unknown: Невядомы
footer_template: <div style="text-align:center;"><p>Створана wallabag з дапамогай %method%</p><p> Калі ласка, адкрыйце <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">праблемы</a>, калі ў вас узьніклі праблемы з адлюстраваньнем гэтай электроннай кнігі на вашым прыладзе.</p></div>
import:
page_title: Імпарт
page_description: Сардэчна запрашаем у ймпарцёр wallabag. Выберыце папярэднюю службу, зь якой вы хочаце перайсьці вышыя даныя.
action:
import_contents: Імпарт зьмесьціва
form:
mark_as_read_title: Пазначыць усё як прачытанае?
mark_as_read_label: Пазначыць усе ймпартаваныя запісы як прачытаныя
save_label: Загрузіць файл
file_label: Файл
pocket:
connect_to_pocket: Падключыцеся да Pocket і ймпартуйце даныя
page_title: Імпарт у Pocket
description: Гэты імпартэр імпартуе ўсе вашы даныя Pocket. Pocket не дазваляе атрымліваць зьмесьціва зь іх сэрвісу, таму даступны для чытаньня зьмест кожнага артыкула будзе паўторна атрыманы wallabag.
config_missing:
description: Імпарт з Pocket не наладжаны.
admin_message: Вам трэба вызначыць %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.
user_message: Адміністратар вашага сэрвэра павінен вызначыць API ключ для Pocket.
authorize_message: Вы можаце імпартаваць свае даныя з уліковага запісу Pocket. Вам проста трэба націснуць на кнопку ніжэй і аўтарызаваць прыкладаньне для падлучэньня да getpocket.com.
wallabag_v1:
page_title: Імпарт > Wallabag v1
how_to: Калі ласка, абярыце свой файл з наладамі экспарту wallabag і націсьніце кнопку ніжэй, каб загрузіць файл і пачаць імпарт.
description: Гэты ймпарцёр імпартуе ўсе вашыя артыкулы wallabag v1. На старонцы канфігурацыйі націсьніце «Экспарт JSON» у разьдзеле «Экспарт вашых даных wallabag». У вас зьявіцца файл "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".
wallabag_v2:
page_title: Імпарт > Wallabag v2
description: Гэты ймпарцёр імпартуе ўсе вашыя артыкулы wallabag v2. На старонцы канфігурацыйі націсьніце «Экспарт JSON» у разьдзеле «Экспарт вашых даных wallabag». У вас зьявіцца файл "All articles.json".