Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 53.7% (321 of 597 strings)
This commit is contained in:
Hange 2024-02-25 16:49:26 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b4448da209
commit 67e6af102f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -74,6 +74,13 @@ config:
url: 條目網址 url: 條目網址
title: 條目標題 title: 條目標題
label: 變數 label: 變數
isArchived: 條目是否已封存
isStarred: 條目是否已收藏
domainName: 條目域名
content: 條目內容
language: 條目使用語言
mimetype: 條目檔案類型
readingTime: 預計閱讀需時(分鐘)
how_to_use_them_title: 應怎麼使用? how_to_use_them_title: 應怎麼使用?
title: 常見問題 title: 常見問題
tagging_rules_definition_description: 它們是 wallabag 為新條目自動加上標籤的規則。<br />每當添加新條目時, 所有的標籤規則將用於新增你已設置的標籤,以免卻手動分類的麻煩。 tagging_rules_definition_description: 它們是 wallabag 為新條目自動加上標籤的規則。<br />每當添加新條目時, 所有的標籤規則將用於新增你已設置的標籤,以免卻手動分類的麻煩。
@ -82,12 +89,25 @@ config:
variables_available_title: 規則可使用的變數和運算子有哪些? variables_available_title: 規則可使用的變數和運算子有哪些?
operator_description: operator_description:
label: 運算子 label: 運算子
greater_than: 相等或大於…
or:
and:
equal_to: 等於…
strictly_greater_than: 必須大於…
less_than: 相等或少於…
strictly_less_than: 必須少於…
matches: 當 <i>主體</i>符合 <i>搜尋條件</i>(不分大小寫)。<br />例如: <code>title matches "足球"</code>
notmatches: 當 <i>主體</i>並不符合 <i>搜尋條件</i>(不分大小寫)。<br />例如: <code>title notmatches "足球"</code>
not_equal_to: 不等於…
how_to_use_them_description: 先假設你想把閱讀需時 3 分鐘以下的新條目加上「 <i>短文</i>」標籤。<br />在那情況下, 你應該在 <i>規則</i> 欄填上「readingTime &lt;= 3」和「<i>短文</i>」於 <i>標籤</i> 欄內。<br />可使用半形逗號加上多個標籤:「<i>短文, 必讀</i>。」<br />複合規則可利用預定義運算子編寫:如「<i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "www.php.net"</i>」則標籤為「 <i>長文, php</i>。」 how_to_use_them_description: 先假設你想把閱讀需時 3 分鐘以下的新條目加上「 <i>短文</i>」標籤。<br />在那情況下, 你應該在 <i>規則</i> 欄填上「readingTime &lt;= 3」和「<i>短文</i>」於 <i>標籤</i> 欄內。<br />可使用半形逗號加上多個標籤:「<i>短文, 必讀</i>。」<br />複合規則可利用預定義運算子編寫:如「<i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "www.php.net"</i>」則標籤為「 <i>長文, php</i>。」
variables_available_description: 建立規則時可使用以下的變數和運算子:
delete_rule_label: 刪除 delete_rule_label: 刪除
card: card:
new_tagging_rule: 新增標籤規則 new_tagging_rule: 建立標籤規則
import_tagging_rules: 匯入標籤規則 import_tagging_rules: 匯入標籤規則
export_tagging_rules: 匯出標籤規則 export_tagging_rules: 匯出標籤規則
export_tagging_rules_detail: 將提供一個可用於匯入或備份標籤規則的 JSON 檔案。
import_tagging_rules_detail: 你需選取先前匯出的 JSON 檔案。
import_submit: 匯入 import_submit: 匯入
rule_label: 規則 rule_label: 規則
edit_rule_label: 編輯 edit_rule_label: 編輯
@ -181,7 +201,7 @@ footer:
social: 社群 social: 社群
powered_by: 運行於 powered_by: 運行於
about: 關於 about: 關於
stats: %user_creation% 以來,你已閱讀 %nb_archives% 篇項目. 這大約是 %per_day% 篇一天! stats: %user_creation% 以來,你已閱讀 %nb_archives% 篇文章。這大約是 %per_day% 篇一天!
entry: entry:
list: list:
show_same_domain: 顯示同一域名的項目 show_same_domain: 顯示同一域名的項目
@ -192,6 +212,8 @@ entry:
reading_time: 閱讀約需時 reading_time: 閱讀約需時
reading_time_minutes_short: '%readingTime% 分鐘' reading_time_minutes_short: '%readingTime% 分鐘'
reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 分鐘' reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 分鐘'
reading_time_less_one_minute: 閱讀約需時:&lt; 1 分鐘
reading_time_minutes: 閱讀約需時: %readingTime% 分鐘
edit: edit:
url_label: 網址 url_label: 網址
title_label: 標題 title_label: 標題
@ -217,12 +239,18 @@ entry:
share_email_label: 電子郵件 share_email_label: 電子郵件
edit_title: 編輯標題 edit_title: 編輯標題
annotations_on_the_entry: '{0} 沒有註釋|{1}有 1 個註釋|]1,Inf[ 有 %count% 個註釋' annotations_on_the_entry: '{0} 沒有註釋|{1}有 1 個註釋|]1,Inf[ 有 %count% 個註釋'
created_at: 建立日期
published_at: 發布日期
published_by: 發布者
provided_by: 得知途經
filters: filters:
unread_label: 未讀 unread_label: 未讀
archived_label: 已封存 archived_label: 已封存
starred_label: 已收藏 starred_label: 已收藏
reading_time: reading_time:
label: 閱讀時間(分鐘) label: 閱讀時間(分鐘)
created_at:
label: 建立日期
page_titles: page_titles:
untagged: 未標簽條目 untagged: 未標簽條目
all: 所有項目 all: 所有項目
@ -244,7 +272,7 @@ quickstart:
first_steps: first_steps:
unread_articles: 然後將他分類! unread_articles: 然後將他分類!
docs: docs:
all_docs: 還有另外許多的項目 all_docs: 以及更多文章
export: 將你的項目轉換為 ePUB 或 PDF 版本 export: 將你的項目轉換為 ePUB 或 PDF 版本
configure: configure:
tagging_rules: 撰寫規則來自動化標籤你的項目 tagging_rules: 撰寫規則來自動化標籤你的項目
@ -256,9 +284,14 @@ quickstart:
page_title: 快速開始 page_title: 快速開始
admin: admin:
new_user: 新增使用者 new_user: 新增使用者
export: 匯出設置
more: 更多… more: 更多…
support: support:
email: 經由電子郵件 email: 經由電子郵件
title: 支援
description: 如需協助,我們在此。
github: 在 GitHub
gitter: 在 Gitter
import: import:
wallabag_v1: wallabag_v1:
description: 這匯入器將匯入 wallabag v1 中你所有的文章。在設置頁面的「匯出 wallabag 資料」部分點選「匯出 JSON 檔」你將得到名為「wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json」的檔案。 description: 這匯入器將匯入 wallabag v1 中你所有的文章。在設置頁面的「匯出 wallabag 資料」部分點選「匯出 JSON 檔」你將得到名為「wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json」的檔案。
@ -298,8 +331,12 @@ about:
page_title: 關於 page_title: 關於
top_menu: top_menu:
who_behind_wallabag: wallabag 的背後 who_behind_wallabag: wallabag 的背後
helping: 幫助 wallabag
getting_help: 取得協助
contributors: 貢獻者
getting_help: getting_help:
documentation: 說明書 documentation: 說明書
support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">於 GitHub</a>
tag: tag:
page_title: 標籤 page_title: 標籤
new: new: