mirror of
https://github.com/wallabag/wallabag.git
synced 2024-11-15 21:41:06 +00:00
Merge pull request #4822 from weblate/weblate-wallabag-messages
Translations update from Weblate
This commit is contained in:
commit
657a6c43a3
3 changed files with 39 additions and 9 deletions
|
@ -32,11 +32,16 @@ menu:
|
|||
back_to_unread: Tornar als articles pas legits
|
||||
users_management: Gestion dels utilizaires
|
||||
site_credentials: Identificants del site
|
||||
theme_toggle_auto: Tèma automatic
|
||||
theme_toggle_dark: Tèma escur
|
||||
theme_toggle_light: Tèma clar
|
||||
quickstart: Primièrs passes
|
||||
top:
|
||||
add_new_entry: Enregistrar un novèl article
|
||||
search: Cercar
|
||||
filter_entries: Filtrar los articles
|
||||
export: Exportar
|
||||
account: Mon compte
|
||||
search_form:
|
||||
input_label: Picatz vòstre mot-clau a cercar aquí
|
||||
footer:
|
||||
|
@ -55,6 +60,7 @@ config:
|
|||
password: Senhal
|
||||
rules: Règlas d'etiquetas automaticas
|
||||
new_user: Crear un compte
|
||||
feed: Flux
|
||||
form:
|
||||
save: Enregistrar
|
||||
form_settings:
|
||||
|
@ -127,7 +133,7 @@ config:
|
|||
faq:
|
||||
title: FAQ
|
||||
tagging_rules_definition_title: Qué significa las règlas d'etiquetas automaticas ?
|
||||
tagging_rules_definition_description: Son de règlas utilizadas per wallabad per classar automaticament vòstres novèls articles.<br />Cada còp qu'un novèl article es apondut, totas las règlas d'etiquetas automaticas seràn utilizadas per ajustar d'etiquetas qu'avètz configuradas, en vos esparnhant l'esfòrç de classificar vòstres articles manualament.
|
||||
tagging_rules_definition_description: Son de règlas utilizadas per wallabag per classar automaticament vòstres novèls articles.<br />Cada còp qu'un novèl article es apondut, totas las règlas d'etiquetas automaticas seràn utilizadas per ajustar d'etiquetas qu'avètz configuradas, en vos esparnhant l'esfòrç de classificar vòstres articles manualament.
|
||||
how_to_use_them_title: Cossí las utilizar ?
|
||||
how_to_use_them_description: Imaginem que volètz atribuir als novèls article l'etiqueta « <i>lectura corta</i> » quand lo temps per legir es inferior a 3 minutas.<br />Dins aquel cas, deuriatz metre « readingTime <= 3 » dins lo camp <i>Règla</i> e « <i>lectura corta</i> » dins lo camp <i>Etiqueta</i>.<br />Mai d'una etiquetas pòdon èsser apondudas simultanèament ne las separant amb de virgulas : « <i>lectura corta, per ligir</i> »<br />De règlas complèxas pòdon èsser creadas n'emplegant d'operators predefinits : se « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "github.com"</i> » alara atribuir las etiquetas « <i>lectura longa, github </i> »
|
||||
variables_available_title: Quinas variablas e operators pòdi utilizar per escriure de règlas ?
|
||||
|
@ -156,6 +162,16 @@ config:
|
|||
and: Una règla E l'autra
|
||||
matches: Teste se un <i>subjècte</i> correspond a una <i>recèrca</i> (non sensibla a la cassa).<br />Exemple : <code>title matches \"football\"</code>
|
||||
notmatches: Teste se <i>subjècte</i> correspond pas a una <i>recèrca</i> (sensibla a la cassa).<br />Example : <code>title notmatches "football"</code>
|
||||
export: Exportar
|
||||
import_submit: Importar
|
||||
file_label: Fichièr JSON
|
||||
form_ignore_origin_rules:
|
||||
faq:
|
||||
meaning: Significacion
|
||||
how_to_use_them_title: Cossí las utilizar ?
|
||||
title: FAQ
|
||||
form_feed:
|
||||
token_label: Geton flux
|
||||
entry:
|
||||
default_title: Títol de l'article
|
||||
page_titles:
|
||||
|
@ -471,6 +487,7 @@ developer:
|
|||
redirect_uris_label: URLs de redireccion
|
||||
save_label: Crear un novèl client
|
||||
action_back: Retorn
|
||||
copy_to_clipboard: Copiar
|
||||
client_parameter:
|
||||
page_title: Gestion dels clients API > Los paramètres de vòstre client
|
||||
page_description: Vaquí los paramètres de vòstre client.
|
||||
|
@ -593,3 +610,15 @@ flashes:
|
|||
added: Identificant per "%host%" ajustat
|
||||
updated: Identificant per "%host%" mes a jorn
|
||||
deleted: Identificant per "%host%" suprimit
|
||||
ignore_origin_instance_rule:
|
||||
form:
|
||||
back_to_list: Tornar a la lista
|
||||
delete_confirm: O volètz vertadièrament ?
|
||||
delete: Suprimir
|
||||
save: Salvagardar
|
||||
rule_label: Règla
|
||||
list:
|
||||
no: Non
|
||||
yes: Òc
|
||||
edit_action: Modificar
|
||||
actions: Accions
|
||||
|
|
|
@ -2,11 +2,11 @@ security:
|
|||
login:
|
||||
page_title: 'Bem vindo ao wallabag!'
|
||||
keep_logged_in: 'Mantenha-me autenticado'
|
||||
forgot_password: 'Esqueceu a senha?'
|
||||
forgot_password: 'Esqueceu a sua palavra-passe?'
|
||||
submit: 'Login'
|
||||
register: 'Registe-se'
|
||||
username: 'Nome de utilizador'
|
||||
password: 'Senha'
|
||||
password: 'Palavra-passe'
|
||||
cancel: 'Cancelar'
|
||||
resetting:
|
||||
description: 'Digite o seu endereço de e-mail abaixo e enviaremos instruções para resetar a sua palavra-passe.'
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ config:
|
|||
settings: 'Configurações'
|
||||
rss: 'RSS'
|
||||
user_info: 'Informação do Utilizador'
|
||||
password: 'Senha'
|
||||
password: 'Palavra-passe'
|
||||
rules: 'Regras de tags'
|
||||
new_user: 'Adicionar um utilizador'
|
||||
form:
|
||||
|
@ -85,9 +85,9 @@ config:
|
|||
email_label: 'E-mail'
|
||||
twoFactorAuthentication_label: 'Autenticação de dois passos'
|
||||
form_password:
|
||||
old_password_label: 'Senha atual'
|
||||
new_password_label: 'Nova senha'
|
||||
repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
|
||||
old_password_label: 'Palavra-passe atual'
|
||||
new_password_label: 'Nova palavra-passe'
|
||||
repeat_new_password_label: 'Repita a nova palavra-passe'
|
||||
form_rules:
|
||||
if_label: 'if'
|
||||
then_tag_as_label: 'então coloque a tag'
|
||||
|
@ -417,8 +417,8 @@ user:
|
|||
form:
|
||||
username_label: 'Nome de Utilizador'
|
||||
name_label: 'Nome'
|
||||
password_label: 'Senha'
|
||||
repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
|
||||
password_label: 'Palavra-passe'
|
||||
repeat_new_password_label: 'Repita a nova palavra-passe'
|
||||
plain_password_label: '????'
|
||||
email_label: 'E-mail'
|
||||
enabled_label: 'Ativado'
|
||||
|
|
|
@ -5,3 +5,4 @@ validator:
|
|||
item_per_page_too_high: "Aquò li agradarà pas a l'aplicacion"
|
||||
feed_limit_too_high: "Aquò li agradarà pas a l'aplicacion"
|
||||
quote_length_too_high: 'Aquesta citacion es tròpa longa. Cal que faga {{ limit }} caractèrs o mens.'
|
||||
rss_limit_too_high: Aquò matarà segurament l’aplicacion
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue