mirror of
https://github.com/wallabag/wallabag.git
synced 2024-11-15 21:41:06 +00:00
Merge pull request #3237 from matteocoder/master
Revised messages.it.yml file
This commit is contained in:
commit
53e1892eb6
1 changed files with 160 additions and 156 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
security:
|
||||
login:
|
||||
page_title: 'Benvenuto in wallabag!'
|
||||
keep_logged_in: 'Resta loggato'
|
||||
keep_logged_in: 'Resta connesso'
|
||||
forgot_password: 'Hai dimenticato la password?'
|
||||
submit: 'Login'
|
||||
register: 'Registrati'
|
||||
|
@ -21,17 +21,18 @@ menu:
|
|||
archive: 'Archivio'
|
||||
all_articles: 'Tutti'
|
||||
config: 'Configurazione'
|
||||
tags: 'Tags'
|
||||
tags: 'Etichette'
|
||||
internal_settings: 'Strumenti'
|
||||
import: 'Importa'
|
||||
howto: 'How to'
|
||||
# developer: 'API clients management'
|
||||
howto: 'Come fare'
|
||||
developer: 'Gestione client API'
|
||||
logout: 'Logout'
|
||||
about: 'About'
|
||||
search: 'Cerca'
|
||||
save_link: 'Salva collegamento'
|
||||
back_to_unread: 'Torna ai contenuti non letti'
|
||||
# users_management: 'Users management'
|
||||
users_management: 'Gestione utenti'
|
||||
site_credentials: 'Credenziali sito'
|
||||
top:
|
||||
add_new_entry: 'Aggiungi un nuovo contenuto'
|
||||
search: 'Cerca'
|
||||
|
@ -44,9 +45,9 @@ footer:
|
|||
wallabag:
|
||||
elsewhere: 'Porta wallabag con te'
|
||||
social: 'Social'
|
||||
powered_by: 'powered by'
|
||||
about: 'About'
|
||||
# stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
|
||||
powered_by: 'Offerto da'
|
||||
about: 'A proposito'
|
||||
stats: Dal %user_creation% hai letto %nb_archives% articoli. Circa %per_day% al giorno!
|
||||
|
||||
config:
|
||||
page_title: 'Configurazione'
|
||||
|
@ -55,7 +56,7 @@ config:
|
|||
rss: 'RSS'
|
||||
user_info: 'Informazioni utente'
|
||||
password: 'Password'
|
||||
rules: 'Regole di tagging'
|
||||
rules: 'Regole di etichettatura'
|
||||
new_user: 'Aggiungi utente'
|
||||
form:
|
||||
save: 'Salva'
|
||||
|
@ -65,25 +66,26 @@ config:
|
|||
language_label: 'Lingua'
|
||||
reading_speed:
|
||||
label: 'Velocità di lettura'
|
||||
help_message: 'Puoi utilizzare dei tools online per valutare la tua velocità di lettura:'
|
||||
help_message: 'Puoi utilizzare degli strumenti online per valutare la tua velocità di lettura:'
|
||||
100_word: 'Leggo ~100 parole al minuto'
|
||||
200_word: 'Leggo ~200 parole al minuto'
|
||||
300_word: 'Leggo ~300 parole al minuto'
|
||||
400_word: 'Leggo ~400 parole al minuto'
|
||||
action_mark_as_read:
|
||||
# label: 'Where do you want to be redirected to after marking an article as read?'
|
||||
# redirect_homepage: 'To the homepage'
|
||||
# redirect_current_page: 'To the current page'
|
||||
pocket_consumer_key_label: Consumer key per Pocket per importare i contenuti
|
||||
# android_configuration: Configure your Android application
|
||||
# help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
|
||||
# help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
|
||||
# help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
|
||||
# help_language: "You can change the language of wallabag interface."
|
||||
# help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
|
||||
label: "Dove vuoi essere reindirizzato dopo aver segnato l'articolo come già letto?"
|
||||
redirect_homepage: 'Alla homepage'
|
||||
redirect_current_page: 'Alla pagina corrente'
|
||||
pocket_consumer_key_label: Consumer key per Pocket usata per per importare i contenuti
|
||||
android_configuration: Configura la tua applicazione Android
|
||||
android_instruction: "Tocca qui per preriempire la tua applicazione Android"
|
||||
help_theme: "wallabag è personalizzabile. Qui puoi scegliere il tuo tema preferito."
|
||||
help_items_per_page: "Puoi cambiare il numero di articoli mostrati su ogni pagina."
|
||||
help_reading_speed: "wallabag calcola un tempo di lettura per ogni articolo. Puoi definire qui, grazie a questa lista, se sei un lettore lento o veloce. wallabag ricalcolerà la velocità di lettura per ogni articolo."
|
||||
help_language: "Puoi cambiare la lingua dell'interfaccia di wallabag."
|
||||
help_pocket_consumer_key: "Richiesta per importare da Pocket. La puoi creare nel tuo account Pocket."
|
||||
form_rss:
|
||||
description: 'I feed RSS generati da wallabag ti permettono di leggere i tuoi contenuti salvati con il tuo lettore di RSS preferito. Prima, devi generare un token.'
|
||||
token_label: 'RSS token'
|
||||
token_label: 'Token RSS'
|
||||
no_token: 'Nessun token'
|
||||
token_create: 'Crea il tuo token'
|
||||
token_reset: 'Rigenera il tuo token'
|
||||
|
@ -94,43 +96,43 @@ config:
|
|||
archive: 'archiviati'
|
||||
rss_limit: 'Numero di elementi nel feed'
|
||||
form_user:
|
||||
two_factor_description: "Abilitando la two factor authentication riceverai una e-mail con un codice per ogni nuova connesione non verificata"
|
||||
two_factor_description: "Abilitando l'autenticazione a due fattori riceverai una e-mail con un codice per ogni nuova connesione non verificata"
|
||||
name_label: 'Nome'
|
||||
email_label: 'E-mail'
|
||||
twoFactorAuthentication_label: 'Two factor authentication'
|
||||
# help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email."
|
||||
twoFactorAuthentication_label: 'Autenticazione a due fattori'
|
||||
help_twoFactorAuthentication: "Se abiliti l'autenticazione a due fattori, ogni volta che vorrai connetterti a wallabag, riceverai un codice via E-mail."
|
||||
delete:
|
||||
# title: Delete my account (a.k.a danger zone)
|
||||
# description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
|
||||
# confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
|
||||
# button: Delete my account
|
||||
title: Cancella il mio account (zona pericolosa)
|
||||
description: Rimuovendo il tuo account, TUTTI i tuoi articoli, TUTTE le tue etichette, TUTTE le tue annotazioni ed il tuo account verranno rimossi PERMANENTEMENTE (impossibile da ANNULLARE). Verrai poi disconnesso.
|
||||
confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO)
|
||||
button: Cancella il mio account
|
||||
reset:
|
||||
# title: Reset area (a.k.a danger zone)
|
||||
# description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
|
||||
# annotations: Remove ALL annotations
|
||||
# tags: Remove ALL tags
|
||||
# entries: Remove ALL entries
|
||||
# confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
|
||||
title: Area di reset (zona pericolosa)
|
||||
description: Premendo i tasti sottostanti potrai rimuovere delle informazioni dal tuo account. Ricorda che queste azioni sono IRREVERSIBILI.
|
||||
annotations: Rimuovi TUTTE le annotazioni
|
||||
tags: Rimuovi TUTTE le etichette
|
||||
entries: Rimuovi TUTTI gli articoli
|
||||
confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO)
|
||||
form_password:
|
||||
# description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
|
||||
description: "Qui puoi cambiare la tua password. La tua nuova password dovrebbe essere composta da almeno 8 caratteri."
|
||||
old_password_label: 'Password corrente'
|
||||
new_password_label: 'Nuova password'
|
||||
repeat_new_password_label: 'Ripeti la nuova password'
|
||||
form_rules:
|
||||
if_label: 'se'
|
||||
then_tag_as_label: 'allora tagga come'
|
||||
then_tag_as_label: 'allora etichetta come'
|
||||
delete_rule_label: 'elimina'
|
||||
# edit_rule_label: 'edit'
|
||||
edit_rule_label: 'modifica'
|
||||
rule_label: 'Regola'
|
||||
tags_label: 'Tag'
|
||||
tags_label: 'Etichetta'
|
||||
faq:
|
||||
title: 'FAQ'
|
||||
tagging_rules_definition_title: 'Cosa significa « regole di tagging » ?'
|
||||
tagging_rules_definition_description: 'Sono regole utilizzate da wallabag per taggare automaticamente i contenuti.<br />Ogni volta che viene aggiunto un contenuto, tutte le regole di tagging rules vengono utilizzate per aggiungere i tag configurati, risparmiandoti il lavoro di classificare i contenuti manualmente.'
|
||||
tagging_rules_definition_title: 'Cosa significa « regole di etichettatura » ?'
|
||||
tagging_rules_definition_description: 'Sono regole utilizzate da wallabag per etichettare automaticamente i contenuti.<br />Ogni volta che viene aggiunto un contenuto, tutte le regole di etichettatura vengono utilizzate per aggiungere le etichette configurate, risparmiandoti il lavoro di classificare i contenuti manualmente.'
|
||||
how_to_use_them_title: 'Come si usano?'
|
||||
how_to_use_them_description: 'Diciamo che vuoi taggare un contenuto come « <i>lettura veloce</i> » quando il tempo di lettura è inferiore ai 3 minuti.<br />In questo case, devi mettere « readingTime <= 3 » nel campo <i>Regola</i> e « <i>lettura veloce</i> » nel campo <i>Tag</i>.<br />Molti tag si possono aggiungere contemporanemente separandoli con una virgola: « <i>lettura veloce, da leggere</i> »<br />Regole complesse possono essere scritte utilizzando gli operatori predefiniti: se « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "github.com"</i> » allora tagga « <i>lettura lunga, github </i> »'
|
||||
how_to_use_them_description: 'Diciamo che vuoi etichettare un contenuto come « <i>lettura veloce</i> » quando il tempo di lettura è inferiore ai 3 minuti.<br />In questo case, devi mettere « readingTime <= 3 » nel campo <i>Regola</i> e « <i>lettura veloce</i> » nel campo <i>Etichette</i>.<br />Molte etichette si possono aggiungere contemporanemente separandole con una virgola: « <i>lettura veloce, da leggere</i> »<br />Regole complesse possono essere scritte utilizzando gli operatori predefiniti: se « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "github.com"</i> » allora etichetta « <i>lettura lunga, github </i> »'
|
||||
variables_available_title: 'Quali operatori e variabili posso utilizzare per scrivere delle regole?'
|
||||
variables_available_description: 'I seguenti operatori e variabili posso essere utilizzati per scrivere regole di tagging:'
|
||||
variables_available_description: 'I seguenti operatori e variabili posso essere utilizzati per scrivere regole di etichettatura:'
|
||||
meaning: 'Significato'
|
||||
variable_description:
|
||||
label: 'Variabile'
|
||||
|
@ -161,18 +163,18 @@ entry:
|
|||
starred: 'Contenuti preferiti'
|
||||
archived: 'Contenuti archiviati'
|
||||
filtered: 'Contenuti filtrati'
|
||||
# filtered_tags: 'Filtered by tags:'
|
||||
# filtered_search: 'Filtered by search:'
|
||||
# untagged: 'Untagged entries'
|
||||
filtered_tags: 'Filtrati per etichetta:'
|
||||
filtered_search: 'Filtrati per ricerca:'
|
||||
untagged: 'Articoli non etichettati'
|
||||
list:
|
||||
number_on_the_page: "{0} Non ci sono contenuti.|{1} C'è un contenuto.|]1,Inf[ Ci sono %count% contenuti."
|
||||
reading_time: 'tempo di lettura stimato'
|
||||
reading_time_minutes: 'tempo di lettura stimato: %readingTime% min'
|
||||
reading_time_less_one_minute: 'tempo di lettura stimato: < 1 min'
|
||||
# number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
|
||||
number_of_tags: "{1}ed un'altra etichetta|]1,Inf[e %count% altre etichette"
|
||||
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
|
||||
reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
|
||||
original_article: 'originale'
|
||||
original_article: 'Originale'
|
||||
toogle_as_read: 'Segna come da leggere'
|
||||
toogle_as_star: 'Segna come non preferito'
|
||||
delete: 'Elimina'
|
||||
|
@ -182,11 +184,11 @@ entry:
|
|||
status_label: 'Stato'
|
||||
archived_label: 'Archiviati'
|
||||
starred_label: 'Preferiti'
|
||||
# unread_label: 'Unread'
|
||||
unread_label: 'Non letti'
|
||||
preview_picture_label: "Ha un'immagine di anteprima"
|
||||
preview_picture_help: 'Immagine di anteprima'
|
||||
language_label: 'Lingua'
|
||||
# http_status_label: 'HTTP status'
|
||||
http_status_label: 'Stato HTTP'
|
||||
reading_time:
|
||||
label: 'Tempo di lettura in minuti'
|
||||
from: 'da'
|
||||
|
@ -212,8 +214,8 @@ entry:
|
|||
add_a_tag: 'Aggiungi un tag'
|
||||
share_content: 'Condividi'
|
||||
share_email_label: 'E-mail'
|
||||
# public_link: 'public link'
|
||||
# delete_public_link: 'delete public link'
|
||||
public_link: 'Link pubblico'
|
||||
delete_public_link: 'Elimina link pubblico'
|
||||
export: 'Esporta'
|
||||
print: 'Stampa'
|
||||
problem:
|
||||
|
@ -223,13 +225,15 @@ entry:
|
|||
original_article: 'originale'
|
||||
annotations_on_the_entry: '{0} Nessuna annotazione|{1} Una annotazione|]1,Inf[ %count% annotazioni'
|
||||
created_at: 'Data di creazione'
|
||||
published_at: 'Data di pubblicazione'
|
||||
published_by: 'Pubblicato da'
|
||||
new:
|
||||
page_title: 'Salva un nuovo contenuto'
|
||||
placeholder: 'http://website.com'
|
||||
form_new:
|
||||
url_label: Url
|
||||
search:
|
||||
# placeholder: 'What are you looking for?'
|
||||
placeholder: 'Cosa stai cercando?'
|
||||
edit:
|
||||
page_title: 'Modifica voce'
|
||||
title_label: 'Titolo'
|
||||
|
@ -237,7 +241,7 @@ entry:
|
|||
is_public_label: 'Pubblico'
|
||||
save_label: 'Salva'
|
||||
public:
|
||||
# shared_by_wallabag: "This article has been shared by <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
|
||||
shared_by_wallabag: "Questo articolo è stato condiviso da %username% con <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
|
||||
|
||||
about:
|
||||
page_title: 'About'
|
||||
|
@ -267,15 +271,15 @@ about:
|
|||
description: 'Un grazie ai collaboratori di wallabag web application'
|
||||
third_party:
|
||||
description: 'Ecco un elenco delle librerie di terze parti utilizzate in wallabag (con le rispettive licenze):'
|
||||
package: 'Package'
|
||||
package: 'Pacchetto'
|
||||
license: 'Licenza'
|
||||
|
||||
howto:
|
||||
page_title: 'How to'
|
||||
page_title: 'Come fare'
|
||||
page_description: 'Ci sono diversi modi per salvare un contenuto:'
|
||||
tab_menu:
|
||||
# add_link: "Add a link"
|
||||
# shortcuts: "Use shortcuts"
|
||||
add_link: "Aggiungi un link"
|
||||
shortcuts: "Usa le scorciatoie"
|
||||
top_menu:
|
||||
browser_addons: 'tramite addons del Browser'
|
||||
mobile_apps: 'tramite app Mobile'
|
||||
|
@ -293,45 +297,45 @@ howto:
|
|||
ios: 'sullo store di iTunes'
|
||||
windows: 'sullo store di Microsoft'
|
||||
bookmarklet:
|
||||
description: 'Trascinando e rilasciando questo link sulla barra dei bookmark del tuo browser:'
|
||||
description: 'Trascinando e rilasciando questo link sulla barra dei preferiti del tuo browser:'
|
||||
shortcuts:
|
||||
# page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
|
||||
# shortcut: Shortcut
|
||||
# action: Action
|
||||
# all_pages_title: Shortcuts available in all pages
|
||||
# go_unread: Go to unread
|
||||
# go_starred: Go to starred
|
||||
# go_archive: Go to archive
|
||||
# go_all: Go to all entries
|
||||
# go_tags: Go to tags
|
||||
# go_config: Go to config
|
||||
# go_import: Go to import
|
||||
# go_developers: Go to developers
|
||||
# go_howto: Go to howto (this page!)
|
||||
# go_logout: Logout
|
||||
# list_title: Shortcuts available in listing pages
|
||||
# search: Display the search form
|
||||
# article_title: Shortcuts available in entry view
|
||||
# open_original: Open original URL of the entry
|
||||
# toggle_favorite: Toggle star status for the entry
|
||||
# toggle_archive: Toggle read status for the entry
|
||||
# delete: Delete the entry
|
||||
# material_title: Shortcuts available with Material theme only
|
||||
# add_link: Add a new link
|
||||
# hide_form: Hide the current form (search or new link)
|
||||
# arrows_navigation: Navigate through articles
|
||||
# open_article: Display the selected entry
|
||||
page_description: Ecco le scorciatoie disponibili su wallabag.
|
||||
shortcut: Scorciatoia
|
||||
action: Azione
|
||||
all_pages_title: Scorciatoie disponibili in tutte le pagine
|
||||
go_unread: Vai ai non letti
|
||||
go_starred: Vai ai preferiti
|
||||
go_archive: Vai in archivio
|
||||
go_all: Vai a tutti gli articoli
|
||||
go_tags: Vai alle etichette
|
||||
go_config: Vai su configurazione
|
||||
go_import: Vai su importazione
|
||||
go_developers: Vai su sviluppatori
|
||||
go_howto: Vai su Come fare (questa pagina!)
|
||||
go_logout: Disconnetti
|
||||
list_title: Scorciatoie disponibili quando si elencano le pagine
|
||||
search: Mostra il modulo di ricerca
|
||||
article_title: Scorciatoie disponibili in vista articoli
|
||||
open_original: Apri URL originale dell'articolo
|
||||
toggle_favorite: Cambia stato Preferito dell'articolo
|
||||
toggle_archive: Cambia stato Letto dell'articolo in letto
|
||||
delete: Cancella l'articolo
|
||||
material_title: Scorciatoie disponibili solo con il tema Material
|
||||
add_link: Aggiungi un nuovo link
|
||||
hide_form: Nascondi il modulo corrente (ricerca o nuovo link)
|
||||
arrows_navigation: Naviga tra gli articoli
|
||||
open_article: Mostra l'articolo selezionato
|
||||
|
||||
quickstart:
|
||||
page_title: 'Introduzione'
|
||||
# more: 'More…'
|
||||
more: 'Più…'
|
||||
intro:
|
||||
title: 'Benvenuto su wallabag!'
|
||||
paragraph_1: "Un tour in cui ti guideremo per scoprire e che ti mostrerà delle funzionalità che potrebbero interessarti."
|
||||
paragraph_2: 'Seguici!'
|
||||
configure:
|
||||
title: "Configura l'applicazione"
|
||||
# description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
|
||||
description: "Per avere un'applicazione che ti soddisfi, dai un'occhiata alla configurazione di wallabag."
|
||||
language: 'Cambia lingua e design'
|
||||
rss: 'Abilita i feed RSS'
|
||||
tagging_rules: 'Scrivi delle regole per taggare automaticamente i contenuti'
|
||||
|
@ -345,7 +349,7 @@ quickstart:
|
|||
import: "Configura l'importazione"
|
||||
first_steps:
|
||||
title: 'Primi passi'
|
||||
# description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
|
||||
description: "Ora wallabag è ben configurata, è ora di archiviare il web. Puoi cliccare sul segno + in alto per aggiungere un link."
|
||||
new_article: 'Salva il tuo primo contenuto'
|
||||
unread_articles: 'E classificalo!'
|
||||
migrate:
|
||||
|
@ -358,12 +362,12 @@ quickstart:
|
|||
instapaper: 'Trasferisci da Instapaper'
|
||||
developer:
|
||||
title: 'Sviluppatori'
|
||||
# description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
|
||||
description: 'Abbiamo pensato anche agli sviluppatori: Docker, API, traduzioni, etc.'
|
||||
create_application: 'Crea la tua applicazione'
|
||||
# use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
|
||||
use_docker: 'Usa Docker per installare wallabag'
|
||||
docs:
|
||||
title: 'Documentazione completa'
|
||||
# description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
|
||||
description: "wallabag ha tantissime funzionalità. Non esitare a leggere il manuale per conoscerle ed imparare ad usarle."
|
||||
annotate: 'Annota il tuo contenuto'
|
||||
export: 'Converti i tuoi contenuti in EPUB o PDF'
|
||||
search_filters: 'Impara come puoi recuperare un contenuto tramite la ricerca e i filtri'
|
||||
|
@ -373,17 +377,17 @@ quickstart:
|
|||
title: 'Supporto'
|
||||
description: 'Se hai bisogno di aiuto, siamo qui per te.'
|
||||
github: 'Su GitHub'
|
||||
email: 'Per email'
|
||||
email: 'Per E-mail'
|
||||
gitter: 'Su Gitter'
|
||||
|
||||
tag:
|
||||
page_title: 'Tags'
|
||||
page_title: 'Etichette'
|
||||
list:
|
||||
number_on_the_page: "{0} Non ci sono tag.|{1} C'è un tag.|]1,Inf[ ci sono %count% tag."
|
||||
# see_untagged_entries: 'See untagged entries'
|
||||
number_on_the_page: "{0} Non ci sono etichette.|{1} C'è un'etichetta.|]1,Inf[ ci sono %count% etichette."
|
||||
see_untagged_entries: 'Vedi articoli non etichettati'
|
||||
new:
|
||||
# add: 'Add'
|
||||
# placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
|
||||
add: 'Aggiungi'
|
||||
placeholder: 'Puoi aggiungere varie etichette, separate da una virgola.'
|
||||
|
||||
import:
|
||||
page_title: 'Importa'
|
||||
|
@ -413,30 +417,30 @@ import:
|
|||
description: 'Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v2. Vai in "Tutti i contenuti", e, nella sidebar di esportazione, clicca su "JSON". Otterrai un file "Tutti i contenuti.json".'
|
||||
readability:
|
||||
page_title: 'Importa da > Readability'
|
||||
# description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
|
||||
# how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
|
||||
description: 'Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Readability. Nella pagina strumenti (https://www.readability.com/tools/), clicca su "Export your data" nella sezione "Data Export". Riceverai una E-mail per scaricare un file json (che tuttavia non termina con .json).'
|
||||
how_to: 'Seleziona la tua esportazione da Readability e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla.'
|
||||
worker:
|
||||
# enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
|
||||
# download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
|
||||
enabled: "L'importazione è asincrona. Una volta iniziata l'importazione, un worker esterno gestirà i compiti uno alla volta. Il servizio corrente è:"
|
||||
download_images_warning: "Hai abilitato il download delle immagini per i tuoi articoli. Insieme all'importazione classica potrebbe volerci molto tempo per procedere (oppure potrebbe fallire). <strong>Raccomandiamo fortemente</strong> di abilitare l'importazione asincrona per evitare errori."
|
||||
firefox:
|
||||
page_title: 'Importa da > Firefox'
|
||||
# description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
|
||||
# how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
|
||||
description: "Questo importatore copierà tutti i tuoi preferiti di Firefox. Vai sui tuoi preferiti (Ctrl+Maj+O), poi su \"Import and backup\", scegli \"Backup...\". Otterrai un file .json."
|
||||
how_to: "Scegli il file di backup dei preferiti e clicca sul bottone sottostante per importarlo. Tieni presente che questo processo potrebbe richiedere molto tempo poiché tutti gli articoli devono essere recuperati."
|
||||
chrome:
|
||||
page_title: 'Importa da > Chrome'
|
||||
# description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>"
|
||||
# how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
|
||||
description: "Questo importatore copierà tutti i tuoi preferiti di Chrome. L'ubicazione del file dipende dal sistema operativo: <ul><li>Su Linux, vai nella cartella <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Su Windows, dovrebbe essere in <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Su OS X, dovrebbe essere su <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Una volta arrivato lì, copia il file dei preferiti dove puoi trovarlo.<em><br>Se hai Chromium invece che Chrome, dovrai di conseguenza modificare i percorsi.</em></p>"
|
||||
how_to: "Scegli il file di backup dei preferiti e clicca sul bottone sottostante per importarlo. Tieni presente che questo processo potrebbe richiedere molto tempo poiché tutti gli articoli devono essere recuperati."
|
||||
instapaper:
|
||||
page_title: 'Importa da > Instapaper'
|
||||
# description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").'
|
||||
# how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.'
|
||||
description: 'Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Instapaper. Nella pagina delle impostazioni (https://www.instapaper.com/user), clicca su "Download .CSV file" nella sezione "Export". Sarà scaricato un file CSV (come "instapaper-export.csv").'
|
||||
how_to: 'Scegli la tua esportazione da Instapaper e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla.'
|
||||
pinboard:
|
||||
page_title: "Importa da > Pinboard"
|
||||
# description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
|
||||
# how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
|
||||
description: 'Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Pinboard. Sulla pagina di backup (https://pinboard.in/settings/backup), clicca su "JSON" nella sezione "Bookmarks". Sarà scaricato un file JSON (come "pinboard_export").'
|
||||
how_to: 'Scegli la tua esportazione da Pinboard e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla.'
|
||||
|
||||
developer:
|
||||
# page_title: 'API clients management'
|
||||
page_title: 'Gestione client API'
|
||||
welcome_message: 'Benvenuto nelle API di wallabag'
|
||||
documentation: 'Documentazione'
|
||||
how_to_first_app: 'Come creare la mia prima applicazione'
|
||||
|
@ -447,33 +451,33 @@ developer:
|
|||
create_new: 'Crea un nuovo client'
|
||||
existing_clients:
|
||||
title: 'Client esistenti'
|
||||
field_id: 'Client ID'
|
||||
field_secret: 'Client secret'
|
||||
field_uris: 'Redirect URI'
|
||||
field_grant_types: 'Tipi di grant permessi'
|
||||
field_id: 'ID Client'
|
||||
field_secret: 'Chiave segreta'
|
||||
field_uris: 'URI di reindirizzamento'
|
||||
field_grant_types: 'Tipi di permessi concessi'
|
||||
no_client: 'Ancora nessun client.'
|
||||
remove:
|
||||
warn_message_1: "Hai la possibilitò di rimuovere questo client.L'operazione è IRREVERSIBILE!"
|
||||
warn_message_1: "Hai la possibilità di rimuovere questo client.L'operazione è IRREVERSIBILE!"
|
||||
warn_message_2: "Se lo rimuovi, ogni app configurata con questo client non sarà più in grado di autenticarsi."
|
||||
action: 'Rimuovi questo client'
|
||||
client:
|
||||
# page_title: 'API clients management > Nuovo client'
|
||||
page_title: 'Gestione client API > Nuovo client'
|
||||
page_description: 'Stai per creare un nuovo client. Compila i campi sottostanti per il redirect URI della tua applicazione.'
|
||||
form:
|
||||
# name_label: 'Name of the client'
|
||||
name_label: 'Nome del client'
|
||||
redirect_uris_label: 'Redirect URI'
|
||||
save_label: 'Crea un nuovo client'
|
||||
action_back: 'Indietro'
|
||||
client_parameter:
|
||||
# page_title: 'API clients management > parametri Client'
|
||||
page_title: 'Gestione client API > Parametri Client'
|
||||
page_description: 'Questi sono i tuoi parametri del client.'
|
||||
# field_name: 'Client name'
|
||||
field_id: 'Client ID'
|
||||
field_secret: 'Client secret'
|
||||
field_name: 'Nome del Client'
|
||||
field_id: 'ID Client'
|
||||
field_secret: 'Chiave segreta'
|
||||
back: 'Indietro'
|
||||
read_howto: 'Leggi howto "Come creare la mia prima applicazione"'
|
||||
read_howto: 'Leggi Come fare "Come creare la mia prima applicazione"'
|
||||
howto:
|
||||
# page_title: 'API clients management > Come creare la mia prima applicazione'
|
||||
page_title: 'Gestione client API > Come creare la mia prima applicazione'
|
||||
description:
|
||||
paragraph_1: 'I seguenti comandi fanno uso della <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">libreria HTTPie</a>. Verifica che sia installata sul tuo sistema prima di utilizzarli.'
|
||||
paragraph_2: 'Hai bisogno di un token per far comunicare la tua applicazione di terze parti e le API di wallabag.'
|
||||
|
@ -486,33 +490,33 @@ developer:
|
|||
back: 'Indietro'
|
||||
|
||||
user:
|
||||
# page_title: Users management
|
||||
# new_user: Create a new user
|
||||
# edit_user: Edit an existing user
|
||||
# description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
|
||||
# list:
|
||||
# actions: Actions
|
||||
# edit_action: Edit
|
||||
# yes: Yes
|
||||
# no: No
|
||||
# create_new_one: Create a new user
|
||||
page_title: Gestione utenti
|
||||
new_user: Crea un nuovo utente
|
||||
edit_user: Modifica un utente esistente
|
||||
description: "Qui puoi gestire tutti gli utenti (crea, modifica ed elimina)"
|
||||
list:
|
||||
actions: Azioni
|
||||
edit_action: Modifica
|
||||
yes: Sì
|
||||
no: "No"
|
||||
create_new_one: Crea un nuovo utente
|
||||
form:
|
||||
username_label: 'Username'
|
||||
# name_label: 'Name'
|
||||
username_label: 'Nome utente'
|
||||
name_label: 'Nome'
|
||||
password_label: 'Password'
|
||||
repeat_new_password_label: 'Ripeti password'
|
||||
plain_password_label: '????'
|
||||
email_label: 'E-mail'
|
||||
# enabled_label: 'Enabled'
|
||||
# last_login_label: 'Last login'
|
||||
# twofactor_label: Two factor authentication
|
||||
# save: Save
|
||||
# delete: Delete
|
||||
# delete_confirm: Are you sure?
|
||||
# back_to_list: Back to list
|
||||
enabled_label: 'Abilitato'
|
||||
last_login_label: 'Ultima connessione'
|
||||
twofactor_label: Autenticazione a due fattori
|
||||
save: Salva
|
||||
delete: Cancella
|
||||
delete_confirm: Sei sicuro?
|
||||
back_to_list: Torna alla lista
|
||||
|
||||
error:
|
||||
# page_title: An error occurred
|
||||
page_title: Si è verificato un errore
|
||||
|
||||
flashes:
|
||||
config:
|
||||
|
@ -522,20 +526,20 @@ flashes:
|
|||
password_not_updated_demo: "In modalità demo, non puoi cambiare la password dell'utente."
|
||||
user_updated: 'Informazioni aggiornate'
|
||||
rss_updated: 'Informazioni RSS aggiornate'
|
||||
tagging_rules_updated: 'Regole di tagging aggiornate'
|
||||
tagging_rules_deleted: 'Regola di tagging aggiornate'
|
||||
tagging_rules_updated: 'Regole di etichettatura aggiornate'
|
||||
tagging_rules_deleted: 'Regola di etichettatura eliminate'
|
||||
rss_token_updated: 'RSS token aggiornato'
|
||||
# annotations_reset: Annotations reset
|
||||
# tags_reset: Tags reset
|
||||
# entries_reset: Entries reset
|
||||
annotations_reset: Reset annotazioni
|
||||
tags_reset: Reset etichette
|
||||
entries_reset: Reset articoli
|
||||
entry:
|
||||
notice:
|
||||
entry_already_saved: 'Contenuto già salvato in data %date%'
|
||||
entry_saved: 'Contenuto salvato'
|
||||
# entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed'
|
||||
entry_saved_failed: 'Articolo salvato ma il recupero del contenuto è fallito'
|
||||
entry_updated: 'Contenuto aggiornato'
|
||||
entry_reloaded: 'Contenuto ricaricato'
|
||||
# entry_reloaded_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed'
|
||||
entry_reloaded_failed: 'Articolo ricaricato ma il recupero del contenuto è fallito'
|
||||
entry_archived: 'Contenuto archiviato'
|
||||
entry_unarchived: 'Contenuto dis-archiviato'
|
||||
entry_starred: 'Contenuto segnato come preferito'
|
||||
|
@ -543,22 +547,22 @@ flashes:
|
|||
entry_deleted: 'Contenuto eliminato'
|
||||
tag:
|
||||
notice:
|
||||
tag_added: 'Tag aggiunto'
|
||||
tag_added: 'Etichetta aggiunta'
|
||||
import:
|
||||
notice:
|
||||
failed: 'Importazione fallita, riprova.'
|
||||
failed_on_file: 'Errore durante la processazione dei dati da importare. Verifica il tuo file di import.'
|
||||
summary: 'Sommario di importazione: %imported% importati, %skipped% già salvati.'
|
||||
# summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.'
|
||||
summary_with_queue: "Riassunto dell'importazione: %queued% messo in coda."
|
||||
error:
|
||||
# redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration.
|
||||
# rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration.
|
||||
redis_enabled_not_installed: Redis è abilitato per gestire l'importazione asincrona, ma sembra che <u>non possiamo connetterci ad esso</u>. Controlla la tua configurazione di Redis.
|
||||
rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ è abilitato per gestire l'importazione asincrona, ma sembra che <u>non possiamo connetterci ad esso</u>. Controlla la tua configurazione di RabbitMQ.
|
||||
developer:
|
||||
notice:
|
||||
client_created: 'Nuovo client creato.'
|
||||
client_deleted: 'Client eliminato'
|
||||
user:
|
||||
notice:
|
||||
# added: 'User "%username%" added'
|
||||
# updated: 'User "%username%" updated'
|
||||
# deleted: 'User "%username%" deleted'
|
||||
added: 'Utente "%username%" aggiunto'
|
||||
updated: 'Utente "%username%" aggiornato'
|
||||
deleted: 'Utente "%username%" eliminato'
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue