mirror of
https://github.com/wallabag/wallabag.git
synced 2024-10-31 22:28:54 +00:00
Merge pull request #7343 from weblate/weblate-wallabag-messages
This commit is contained in:
commit
177057f6d7
3 changed files with 13 additions and 6 deletions
|
@ -22,3 +22,9 @@ share_mail: 啟用以電子郵件分享
|
|||
share_shaarli: 啟用分享到 Shaarli
|
||||
share_twitter: 啟用分享到 X(前 Twitter)
|
||||
share_unmark: 啟用分享到 Unmark.it
|
||||
matomo_host: 你的 Matomo 網路主機位址(省略 http:// 或 https://)
|
||||
matomo_site_id: 你的網站 Matomo ID
|
||||
api_user_registration: 允許經由 API 註冊
|
||||
download_images_enabled: 下載圖像到本地主機
|
||||
restricted_access: 啟用付費網站認證
|
||||
shaarli_share_origin_url: 啟用分享原文網址至 Shaarli,如已啟用該服務
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ howto:
|
|||
go_archive: Ir ó arquivo
|
||||
go_starred: Ir ós que teñen estrela
|
||||
go_unread: Ir a non lidos
|
||||
all_pages_title: Atallos dispoñibles en tódalas páxinas
|
||||
all_pages_title: Atallos dispoñibles en todas as páxinas
|
||||
action: Acción
|
||||
shortcut: Atallo
|
||||
page_description: Aquí están os atallos dispoñibles en wallabag.
|
||||
|
@ -239,7 +239,7 @@ config:
|
|||
variables_available_description: 'Podes usar as seguintes variables e operadores para crear regras de etiquetado:'
|
||||
variables_available_title: Que variables e operadores se poden usar nas regras?
|
||||
how_to_use_them_title: Como se utilizan?
|
||||
tagging_rules_definition_description: Son regras utilizadas por wallabag para etiquetar automáticamente novas entradas.<br />Cada vez que se engade un elemento usaranse tódalas regras de etiquetados configuradas, aforrándoche o traballo de clasificar manualmente as túas entradas.
|
||||
tagging_rules_definition_description: Son regras utilizadas por wallabag para etiquetar automáticamente as novas entradas.<br />Cada vez que se engada un elemento usaranse todas as regras de etiquetado configuradas, aforrándoche o traballo de clasificar manualmente as túas entradas.
|
||||
tagging_rules_definition_title: Que significa "regras de etiquetado"?
|
||||
title: PMF
|
||||
export: Exportar
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@ config:
|
|||
delete:
|
||||
button: Eliminar a miña conta
|
||||
confirm: Seguro que desexas facelo? (NON TEN VOLTA)
|
||||
description: Se eliminas a conta, TÓDOLOS teus artigos, TÓDALAS etiquetas e TÓDALAS notas da túa conta serán eliminadas PERMANENTEMENTE (non hai volta atrás!). Após, serás desconectada.
|
||||
description: Se eliminas a conta, TODOS os teus artigos, TODAS as etiquetas e TODAS as notas da túa conta serán eliminadas PERMANENTEMENTE (non hai volta atrás!). Após, serás desconectada.
|
||||
title: Elimina a miña conta (a.k.a. Zona Perigosa)
|
||||
two_factor:
|
||||
action_app: Usar App OTP
|
||||
|
@ -349,7 +349,7 @@ config:
|
|||
form:
|
||||
save: Gardar
|
||||
tab_menu:
|
||||
reset: Restablecer área
|
||||
reset: Restablecer
|
||||
ignore_origin: Ignorar regras de orixe
|
||||
new_user: Engadir usuaria
|
||||
rules: Regras de etiquetado
|
||||
|
@ -699,7 +699,7 @@ site_credential:
|
|||
yes: Si
|
||||
edit_action: Editar
|
||||
actions: Accións
|
||||
description: Aquí podes xestionar tódalas credenciais para sitios que as requiran (crear, editar e eliminar), como un valado de pagamento, autenticación, etc.
|
||||
description: Aquí podes xestionar todas as credenciais para sitios que as requiran (crear, editar e eliminar), como un valado de pagamento, autenticación, etc.
|
||||
edit_site_credential: Editar unha credencial existente
|
||||
new_site_credential: Crear unha credencial
|
||||
page_title: Xestión das credenciais do sitio
|
||||
|
@ -727,7 +727,7 @@ user:
|
|||
yes: Si
|
||||
edit_action: Editar
|
||||
actions: Accións
|
||||
description: Aquí podes xestionar tódalas usuarias (crear, editar e eliminar)
|
||||
description: Aquí podes xestionar todas as usuarias (crear, editar e eliminar)
|
||||
edit_user: Editar usuaria existente
|
||||
new_user: Crear unha nova usuaria
|
||||
page_title: Xestión de usuarias
|
||||
|
|
|
@ -395,6 +395,7 @@ quickstart:
|
|||
new_user: 新增使用者
|
||||
export: 匯出設置
|
||||
import: 設置匯入
|
||||
analytics: 設置資料分析
|
||||
more: 更多…
|
||||
support:
|
||||
email: 經由電子郵件
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue