wallabag/translations/messages.hr.yml

754 lines
39 KiB
YAML
Raw Normal View History

developer:
client_parameter:
page_title: Upravljanje klijentima sučelja > Parametri klijenta
back: Natrag
read_howto: Pročitaj „Kako stvoriti moj prvi program”
field_secret: Tajna klijenta
page_description: Ovo su parametri tvog klijenta.
field_name: Ime klijenta
field_id: ID klijenta
client:
action_back: Natrag
form:
redirect_uris_label: Preusmjeri URI adrese (opcionalno)
save_label: Stvori novog klijenta
name_label: Ime klijenta
page_title: Upravljanje klijentima sučelja > Novi klijent
page_description: Stvorit ćeš novog klijenta. Ispuni donja polja za preusmjeravanje URI adrese tvog programa.
copy_to_clipboard: Kopiraj
clients:
create_new: Stvori novog klijenta
title: Klijent
page_title: Upravljanje klijentima sučelja
existing_clients:
no_client: Još nema klijenta.
field_uris: Preusmjeri URI adrese
field_id: ID klijenta
field_grant_types: Dopuštene vrste dozvola
field_secret: Tajna klijenta
title: Postojeći klijenti
full_documentation: Pregledaj potpunu dokumentaciju za sučelje
remove:
action: Ukloni klijenta %name%
warn_message_1: Imaš mogućnost ukloniti klijenta %name%. Ova je radnja NEPOVRATNA!
warn_message_2: Ako ga ukloniš, nijedan program konfiguriran s tim klijentom neće se moći autorizirati na tvom wallabagu.
howto:
page_title: Upravljanje klijentima sučelja > Kako stvoriti moj prvi program
back: Natrag
description:
paragraph_5: 'Sučelje će odgovoriti ovako:'
paragraph_4: 'Sada stvori token (zamijeni ID klijenta (client_id), tajnu klijenta (client_secret), korisničko ime i lozinku s ispravnim vrijednostima):'
paragraph_6: 'Token za pristup (access_token) koristan je za upućivanje poziva krajnjoj točci sučelja. Na primjer:'
paragraph_1: Sljedeće naredbe koriste <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie biblioteku</a>. Prije upotrebe mora se instalirati na sustav.
paragraph_2: Za komunikaciju između tvog programa i wallabag sučelja trebaš token.
paragraph_3: Za stvaranje tokena, moraš <a href="%link%">stvoriti novog klijenta</a>.
paragraph_7: Ovaj poziv vraća sve zapise za tvog korisnika.
paragraph_8: Ako želiš vidjeti sve krajnje točke sučelja, pregledaj <a href="%link%">našu dokumentaciju za sučelje</a>.
list_methods: Nabroji metode sučelja
how_to_first_app: Kako stvoriti moj prvi program
welcome_message: Dobro došao/dobro došla u sučelje wallabaga
documentation: Dokumentacija
import:
page_title: Uvoz
firefox:
how_to: 'Odaberi datoteku sigurnosne kopije zabilježaka i pritisni donji gumb za uvoz datoteke. Napomena: uvoz može potrajati, jer se moraju dohvatiti svi članci.'
page_title: Uvoz > Firefox
description: Ovaj uvoznik uvozi sve tvoje Firefox zabilješke. Idi na zabilješke (Ctrl+Shift+O), zatim u „Uvoz i sigurnosna kopija“, odaberi „Sigurnosna kopija …“. Dobit ćeš .json datoteku.
wallabag_v2:
description: Ovaj uvoznik uvozi sve tvoje članke wallabaga verzije 2. Idi na „Svi članci”, zatim na bočnoj traci za izvoz, pritisni „JSON”. Dobit ćeš datoteku „Svi članci.json”.
page_title: Uvoz > Wallabag v2
chrome:
page_title: Uvoz > Chrome
how_to: 'Odaberi datoteku sigurnosne kopije zabilježaka i pritisni donji gumb za uvoz datoteke. Napomena: uvoz može potrajati, jer se moraju dohvatiti svi članci.'
description: 'Ovaj uvoznik uvozi sve tvoje zabilješke iz Chromea. Mjesto datoteke ovisi o tvom operacijskom sustavu: Na Linuxu sustavu idi u mapu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Na Windows sustavu mapa bi se trebala nalziti u <code>%LOCALAPPDATA%\Google\Chrome\User Data\Default</code></li><li>Na OS X sustavu trebala bi biti u <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Kad stigneš tamo, kopiraj datoteku <code>Bookmarks</code> na neko mjesto gdje ćeš je pronaći.<em><br>Ako koristiš Chromium umjesto Chromea, morat ćeš u skladu s time ispraviti staze.</em></p>'
readability:
how_to: Odaberi Readability izvoz i pritisni donji gumb za slanje i uvoz datoteke.
page_title: Uvoz > Readability
description: Ovaj će uvoznik uvesti sve tvoje Readability članke.
worker:
enabled: 'Uvoz se vrši asinkrono. Nakon što se uvoz zadatak pokrene, jedna vanjska usluga obradit će poslove jedan po jedan. Trenutačna usluga je:'
download_images_warning: Aktivirao(la) si preuzimanje slika za članke. U kombinaciji s klasičnim uvozom, postupak može potrajati godinama (ili možda ne uspije). <strong>Preporučujemo</strong> aktivirati asinkroniziran uvoz za izbjegavanje grešaka.
pinboard:
page_title: Uvoz > Pinboard
how_to: Odaberi Pinboard izvoz i pritisni donji gumb za slanje i uvoz datoteke.
description: Ovaj uvoznik uvozi sve tvoje Pinboard članke. Na stranici sigurnosne kopije (https://pinboard.in/settings/backup), pritisni „JSON” u odjeljku „Zabilješke”. Preuzet će se JSON datoteka (poput „pinboard_export”).
instapaper:
page_title: Uvoz > Instapaper
how_to: Odaberi Instapaper izvoz i pritisni donji gumb za slanje i uvoz datoteke.
description: Ovaj uvoznik uvozi sve tvoje Instapaper članke. Na stranici postavki (https://www.instapaper.com/user) pritisni „Preuzmi .CSV datoteku” u odjeljku „Izvoz”. Preuzet će se CSV datoteka (poput „instapaper-export.csv”).
pocket:
config_missing:
admin_message: Moraš definirati %keyurls%jedan pocket_consumer_key%keyurle% (ključ Pocket korisnika).
description: Uvoz iz Pocketa nije konfiguriran.
user_message: Administrator tvog poslužitelja mora definirati ključ za sučelje za Pocket.
description: Ovaj uvoznik uvozi sve tvoje Pocket podatke. Pocket nam ne dopušta dohvaćanje sadržaja iz njihove usluge, stoga će se čitljiv sadržaj svakog članka ponovno dohvatiti pomoću wallabaga.
authorize_message: Tvoje podatke možeš uvesti s tvog Pocket računa. Jednostavno pritisni donji gumb i autoriziraj program da se poveže na getpocket.com.
connect_to_pocket: Spoji se na Pocket i uvezi podatke
page_title: Uvoz > Pocket
form:
mark_as_read_label: Označi sve uvezene zapise kao pročitane
mark_as_read_title: Označiti kao pročitano?
file_label: Datoteka
save_label: Prenesi datoteku
wallabag_v1:
page_title: Uvoz > Wallabag v1
how_to: Odaberi wallabag izvoz i pritisni donji gumb za slanje i uvoz datoteke.
description: Ovaj uvoznik uvozi sve tvoje članke wallabaga verzije 1. Na tvojoj stranici konfiguracije, pritisni „JSON izvoz” u odjeljku „Izvezi svoje wallabag podatke”. Dobit ćeš datoteku „wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json”.
page_description: Dobro došao/dobro došla u uvoznik wallabaga. Odaberi prethodnu uslugu s koje želiš premjestiti podatke.
action:
import_contents: Sadržaj uvoza
elcurator:
description: Ovaj će uvoznik uvesti sve tvoje elCurator članke.
page_title: Uvezi > elCurator
delicious:
page_title: Uvoz > del.icio.us
description: Ovaj će uvoznik uvesti sve tvoje „Delicious” zabilješke. Od 2021. godine nadalje, iz njega možeš ponovo izvesti podatke pomoću stranice za izvoz (https://del.icio.us/export). Odaberi format „JSON” i preuzmi ga (npr. „delicious_export.2021.02.06_21.10.json”).
how_to: Odaberi Delicious izvoz i pritisni donji gumb za slanje i uvoz datoteke.
shaarli:
page_title: Uvoz > Shaarli
description: Ovaj će uvoznik uvesti sve tvoje Shaarli zabilješke. Idi na odjeljak „Alati”, zatim u „Izvezi bazu podataka”, odaberi tvoje zabilješke i izvezi ih. Dobit ćete HTML datoteku.
how_to: Odaberi datoteku sigurnosne kopije zabilježaka i pritisni donji gumb za uvoz datoteke. Postupak može trajati dugo jer se moraju dohvatiti svi članci.
pocket_html:
page_title: Uvoz > Pocket HTML
how_to: Odaberi datoteku sigurnosne kopije zabilježaka i pritisni donji gumb za uvoz. Postupak može trajati dugo jer se moraju dohvatiti svi članci.
description: Ovaj će uvoznik uvesti sve tvoje Pocket zabilješke (putem HTML izvoza). Idi na https://getpocket.com/export, zatim izvezi HTML datoteku. Preuzet će se HTML datoteka (poput „ril_export.html”).
about:
helping:
description: 'wallabag je slobodan softver otvorenog koda. Možeš nam pomoći:'
by_paypal: putem Liberapay
who_behind_wallabag:
license: Licenca
website: web-stranica
many_contributors: I mnogi drugi doprinositelji ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na GitHub-u</a>
project_website: Web-stranica projekta
developped_by: Razvijeno od
version: Verzija
top_menu:
third_party: Biblioteke trećih strana
who_behind_wallabag: Tko predstavlja wallabag
contributors: Doprinositelji
getting_help: Dobivanje pomoći
helping: Pomoć wallabagu
third_party:
license: Licenca
description: 'Ovdje se nalazi popis biblioteka trećih strana koje se koriste u wallabagu (s njihovim licencama):'
package: Paket
contributors:
description: Hvala ti na dorpinosu web-programu wallabag
getting_help:
documentation: Dokumentacija
support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHub-u</a>
bug_reports: Izvještaji o greškama
page_title: Informacije
config:
form_rss:
rss_limit: Broj stavki u feedu
rss_link:
unread: Nepročitano
archive: Arhivirano
starred: Favorizirano
all: Sve
token_label: RSS token
description: RSS feedovi koje pruža wallabag dozvoljavaju ti čitati tvoje spremljene članke s tvojim omiljenim čitačem RSS-a. Najprije moraš generirati token.
no_token: Nema tokena
token_reset: Ponovo generiraj token
token_create: Stvori token
rss_links: RSS poveznice
form_rules:
faq:
variable_description:
isArchived: Je li zapis arhiviran ili ne
label: Varijabla
content: Sadržaj zapisa
mimetype: Vrsta medija zapisa
domainName: Ime domene zapisa
language: Jezik zapisa
title: Naslov zapisa
isStarred: Je li zapis omiljen ili nije
url: URL zapisa
readingTime: Procijenjeno vrijeme čitanja zapisa, u minutama
operator_description:
strictly_greater_than: Strogo veće od …
label: Operator
or: Jedno pravilo ILI jedno drugo
equal_to: Jednako …
less_than: Manje od …
greater_than: Veće od …
not_equal_to: Nije jednako …
and: Jedno pravilo I jedno drugo
strictly_less_than: Strogo manje od …
notmatches: 'Provjerava nepoklapanje <i>teme</i> s <i>traženim izrazom</i> (razlikuje mala/velika slova).<br /> Primjer: <code> naslov se ne poklapa s „nogomet”</code>'
matches: 'Provjerava poklapanje <i>teme</i> s <i>traženim izrazom</i> (razlikuje mala/velika slova).<br /> Primjer: <code> naslov se poklapa s „nogomet”</code>'
tagging_rules_definition_description: To su pravila koja wallabag koristi za automatsko označivanje novih zapisa.<br />Pri svakom dodavanju novog zapisa, primijenjuju se sva tvoja pravila za označivanje, kako bi se dodale konfigurirane oznake. Na taj način izbjegavaš pojedinačnu klasifikaciju zapisa.
tagging_rules_definition_title: Što znači „Pravila za označivanje”?
how_to_use_them_title: Kako ih koristiti?
variables_available_description: 'Sljedeće varijable i opretori mogu se koristiti za izradu pravila za označivanje:'
title: ČPP
meaning: Značenje
variables_available_title: Koje varijable i operateri mogu koristiti za pisanje pravila?
how_to_use_them_description: 'Pretpostavimo da želiš označiti nove zapise kao <i>kratko čitanje</i> kad je vrijeme čitanja manje od 3 minute.<br />U tom slučaju, postavi „readingTime &lt;= 3” u polju <i>Pravilo</i> i <i>kratko čitanje</i> u polju <i>Oznake</i>.<br />Moguće je dodati više oznaka istovremeno, odvajajući ih zarezom: „<i>kratko čitanje, moram čitati</i>”<br />Složena pravila mogu se napisati pomoću unaprijed definiranih operatora: ako „<i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "www.php.net"</i>”, onda označi kao „<i>dugo čitanje, php</i>”'
delete_rule_label: ukloni
edit_rule_label: uredi
if_label: ako
then_tag_as_label: zatim označi kao
tags_label: Oznake
rule_label: Pravilo
card:
export_tagging_rules_detail: Ovime će se preuzeti JSON datoteka koju možeš koristiti za uvoz pravila za označivanja na drugim mjestima ili za izradu sigurnosne kopije.
import_tagging_rules_detail: Moraš odabrati prethodno izvezenu JSON datoteku.
export_tagging_rules: Izvezi pravila za označivanje
import_tagging_rules: Uvezi pravila za označivanje
new_tagging_rule: Stvori pravilo za označivanje
export: Izvezi
import_submit: Uvezi
file_label: JSON datoteka
form_settings:
help_items_per_page: Možeš promijeniti broj prikazanih članaka na svakoj stranici.
action_mark_as_read:
label: Što učiniti nakon što se članak ukloni, označi kao omiljeni ili kao pročitani?
redirect_current_page: Ostani na trenutačnoj stranici
redirect_homepage: Idi na naslovnu web-stranicu
android_configuration: Konfiguriraj tvoj Android program
help_language: Mošeš promijeniti jezik sučelja wallabaga.
android_instruction: Dodirni ovdje za automatkso ispunjavanje tvog Android programa
reading_speed:
200_word: Čitam ~200 riječi u minuti
label: Brzina čitanja
400_word: Čitam ~400 riječi u minuti
300_word: Čitam ~300 riječi u minuti
help_message: 'Možeš koristiti online alate za procjenu tvoje brzine čitanja:'
100_word: Čitam ~100 riječi u minuti
help_pocket_consumer_key: Potrebno za uvoz Pocketa. Možeš stvoriti u tvom Pocket računu.
pocket_consumer_key_label: Korisnički ključ za Pocket za uvoz sadržaja
items_per_page_label: Broj stavki po stranici
help_reading_speed: wallabag izračunava vrijeme čitanja za svaki članak. Ovdje možeš definirati, zahvaljujući ovom popisu, jesi li brz ili spor čitač. wallabag će izračunati vrijeme čitanja za svaki članak.
language_label: Jezik
help_display_thumbnails: Možeš odlučiti želiš li prikazivati minijature članaka. Korisno za spore veze.
display_thumbnails_label: Prikaži minijatue članaka (korisno za spore veze).
help_font: Možeš odabrati obitelj fontova koju želiš koristiti.
help_fontsize: Možeš odabrati veličinu fonta koju želiš koristiti.
help_lineheight: Možeš odabrati prored koji želiš koristiti.
help_maxwidth: Možeš odabrati maksimalnu širinu koju želiš koristiti.
font_label: Obitelj fontova
fontsize_label: Veličina fonta
lineheight_label: Prored
maxwidth_label: Maksimalna širina
form_user:
delete:
confirm: Sigurno? (OVO JE NEPOVRATNA RADNJA)
title: Izbriši moj račun (poznato kao područje opasnosti)
description: Ako ukloniš svoj račun, SVI članci, SVE oznake, SVE napomene i tvoj račun TRAJNO će se ukloniti (ovo je NEPOVRATNA radnja). Tada ćeš biti odjavljen(a).
button: Izbriši moj račun
name_label: Ime
two_factor_description: Aktiviranje dvofaktorske autentifikacije znači, da ćeš primati e-mail s kodom za svaku novu nepouzdanu vezu.
twoFactorAuthentication_label: Dvofaktorska autentifikacija
help_twoFactorAuthentication: Ako aktiviraš dvofaktorsku autentifikaciju, pri svakoj prijavi na wallabag primit ćeš e-mail s kodom.
email_label: E-mail
two_factor:
action_app: Koristi OTP program
action_email: Koristi e-mail
state_disabled: Deaktivirano
state_enabled: Aktivirano
table_action: Radnja
table_state: Stanje
table_method: Metoda
emailTwoFactor_label: Upotreba e-maila (primi kod putem e-maila)
googleTwoFactor_label: Upotreba OTP programa (otvori program npr. Google Authenticator, Authy or FreeOTP za dobivanje jednokratnog koda)
login_label: Prijava (ne može se promijeniti)
page_title: Konfiguracija
reset:
archived: Ukloni SVE arhivirane zapise
title: Resetiraj područje (poznato kao područje opasnosti)
description: Ako pritisneš donje gumbe ispod, moći ćeš ukloniti neke podatke s računa. Imaj na umu, da su to NEPOVRATNE radnje.
entries: Ukloni SVE zapise
confirm: Stvarno? (OVO JE NEPOVRATNA RADNJA)
annotations: Ukloni SVE napomene
tags: Ukloni SVE oznake
form_password:
repeat_new_password_label: Ponovi novu lozinku
old_password_label: Trenutačna lozinka
description: Ovdje možeš promijeniti lozinku. Tvoja nova lozinka mora sadržati barem osam znakova.
new_password_label: Nova lozinka
form:
save: Spremi
tab_menu:
user_info: Korisnički podaci
new_user: Dodaj korisnika
rules: Pravila za označivanje
password: Lozinka
rss: RSS
settings: Postavke
reset: Ponovo postavi područje
ignore_origin: Pravila za zanemarivanje izvora
feed: Feedovi
article_display: Prikaz članka
otp:
app:
two_factor_code_description_3: 'Također, spremi ove sigurnosne kodove na sigurno mjesto. Možeš ih koristiti u slučaju da izgubiš pristup OTP programu:'
two_factor_code_description_1: Upravo si aktivirao/la dvofaktorsku OTP autentifikaciju. Otvori OTP program i koristi taj kod za dobivanje jednokratne lozinke. Lozinka će nestati nakon ponovnog učitavanja stranice.
two_factor_code_description_4: 'Testiraj OTP kod iz tvog konfiguriranog programa:'
two_factor_code_description_2: 'QR kod možeš skenirati pomoću tvog programa:'
enable: Aktiviraj
cancel: Odustani
two_factor_code_description_5: 'Ako ne vidiš QR kod ili ako ga ne možeš skenirati, upiši sljedeću tajnu u tvoj program:'
qrcode_label: QR kod
page_title: Dvofaktorska autentifikacija
form_ignore_origin_rules:
faq:
operator_description:
matches: 'Provjerava poklapanje <i>teme</i> s <i>traženim izrazom</i> (ne razlikuje mala/velika slova).<br />Primjer: <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
equal_to: Jednako …
label: Operator
variable_description:
_all: Potpuna adresa, uglavnom za poklapanje s uzorcima
host: Računalo adrese
label: Varijabla
meaning: Značenje
variables_available_description: 'Za izradu pravila za zanemarivanje izvora mogu se koristiti sljedeće varijable i operatori:'
variables_available_title: Koje se varijable i operatori mogu koristiti za pisanje pravila?
how_to_use_them_title: Kako ih koristiti?
ignore_origin_rules_definition_title: Čemu služe „pravila za zanemarivanje izvora”?
title: ČPP
ignore_origin_rules_definition_description: Wallabag ih koristi za automatsko zanemarivanje adrese izvora nakon preusmjeravanja.<br />Ako dođe do preusmjeravanja tijekom dohvaćanja novog zapisa, sva pravila za zanemarivanje izvora (<i>definirana od korisnika i primjerka programa</i>) koristit će se za zanemarivanje adrese izvora.
how_to_use_them_description: Pretpostavimo da želiš zanemariti izvor unosa koji dolazi od „<i>rss.example.com</i>” (<i>znajući da je nakon preusmjeravanja, stvarna adresa example.com</i>).<br />U tom slučaju, postavi host = "rss.example.com" u polje <i>Pravilo</i>.
form_feed:
description: Atom feedovi koje pruža wallabag omogućuju čitanje spremljenih članaka pomoću tvojeg omiljenog Atom čitača. Najprije moraš generirati token.
no_token: Nema tokena
token_label: Token feeda
feed_limit: Broj elemenata u feedu
feed_link:
all: Sve
archive: Arhivirani
starred: Omiljeni
unread: Nepročitani
feed_links: Poveznice feeda
token_revoke: Odbaci tvoj token
token_reset: Ponovo generiraj tvoj token
token_create: Stvori tvoj token
howto:
mobile_apps:
android:
via_f_droid: putem F-Droid
via_google_play: putem Google Play
windows: na Microsoft Store
2023-10-02 03:41:54 +00:00
ios: na App Store
tab_menu:
add_link: Dodaj poveznicu
shortcuts: Koristi prečace
shortcuts:
hide_form: Sakrij trenutačni obrazac (traži ili nova poveznica)
all_pages_title: Dostupni prečaci na svim stranicama
go_starred: Idi na omiljene
delete: Izbriši zapis
go_archive: Idi na arhivu
shortcut: Prečac
go_howto: Idi na kako koristiti (ova stranica!)
page_description: Ovo su dostupni prečaci u wallabagu.
go_tags: Idi na oznake
open_article: Prikaži odabrani zapis
go_unread: Idi na nepročitane
go_config: Idi na konfiguraciju
open_original: Kopiraj izvorni URL zapisa
go_developers: Idi na programere
search: Prikaži obrazac pretrage
arrows_navigation: Kretanje po člancima
go_import: Idi na uvoz
action: Akcija
toggle_favorite: Uklj/isklj stanje favorita za zapis
go_all: Idi na sve zapise
add_link: Dodaj novu poveznicu
toggle_archive: Uklj/Isklj stanje čitanja za zapis
list_title: Dostupni prečaci na stranicama popisa
go_logout: Odjava
article_title: Dostupni prečaci u prikazu zapisa
browser_addons:
firefox: Dodatak za Firefox
chrome: Dodatak za Chrome
opera: Dodatak za Opera
top_menu:
mobile_apps: Programi za mobilne uređaje
bookmarklet: Zabilježavanje
browser_addons: Dodaci za preglednik
form:
description: Zahvaljujući ovom obrascu
bookmarklet:
description: 'Povuci i ispusti ovu poveznicu na traku zabilježaka:'
page_description: 'Postoji nekoliko načina za spremanje članka:'
page_title: Kako koristiti
footer:
wallabag:
powered_by: pokreće
social: Društvene mreže
elsewhere: Ponesi wallabag sa sobom
about: Informacije
stats: Od %user_creation% pročitao/pročitala si %nb_archives% članaka. To je otprilike %per_day% na dan!
flashes:
entry:
notice:
entry_unstarred: Zapis isključen iz omiljenih
entry_already_saved: Zapis je već spremljen %date%
entry_unarchived: Zapis uklonjen iz arhiva
entry_reloaded_failed: Zapis ponovo učitan, ali dohvaćanje sadržaja neuspjelo
entry_saved_failed: Zapis spremljen, ali dohvaćanje sadržaja neuspjelo
entry_updated: Zapis aktualiziran
entry_deleted: Zapis izbrisan
entry_starred: Zapis uključen u omiljene
entry_reloaded: Zapis ponovo učitan
entry_saved: Zapis spremljen
entry_archived: Zapis arhiviran
no_random_entry: Nema članaka s ovim kriterijima
user:
notice:
added: Korisnik „%username%” dodan
updated: Korisnik „%username%” aktualiziran
deleted: Korisnik „%username%” izbrisan
developer:
notice:
client_deleted: Klijent %name% izbrisan
client_created: Novi klijent %name% stvoren.
import:
error:
redis_enabled_not_installed: Redis je aktiviran za rukovanje asinkronim uvozom, ali čini se, <u>da se s njim ne možemo povezati</u>. Provjeri konfiguraciju za Redis.
rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ je aktiviran za rukovanje asinkronim uvozom, ali čini se, <u>da se s njim ne možemo povezati</u>. Provjeri konfiguraciju za RabbitMQ.
notice:
summary: 'Sažetak uvoza: %imported% uvezeno, %skipped% već spremljeno.'
failed: Uvoz neuspio, pokušaj ponovo.
failed_on_file: Greška pri obradi uvoza. Potvrdi uvoznu datoteku.
summary_with_queue: 'Sažetak uvoza: %queued% u redu čekanja.'
config:
notice:
tags_reset: Oznake resetirane
password_updated: Lozinka aktualizirana
config_saved: Konfiguracija spremljena.
tagging_rules_updated: Pravila za označivanje aktualizirana
rss_token_updated: RSS token aktualiziran
annotations_reset: Napomene resetirane
tagging_rules_deleted: Pravilo za označivanje izbrisano
archived_reset: Arhivirani zapisi izbrisani
rss_updated: RSS podatak aktualiziran
user_updated: Podaci aktualizirani
entries_reset: Zapis resetiran
ignore_origin_rules_updated: Pravilo za zanemarivanje izvora aktualizirano
ignore_origin_rules_deleted: Pravilo za zanemarivanje izvora izbrisano
tagging_rules_not_imported: Greška pri uvozu pravila za označivanje
tagging_rules_imported: Pravila označivanja uvezena
otp_disabled: Dvofaktorska autentifikacija deaktivirana
otp_enabled: Dvofaktorska autentifikacija aktivirana
feed_token_revoked: Token feeda opozvan
feed_token_updated: Token feeda aktualiziran
feed_updated: Podaci feeda aktualizirani
site_credential:
notice:
deleted: Podaci za prijavu na stranicu „%host%” izbrisani
added: Podaci za prijavu na stranicu „%host%” dodani
updated: Podaci za prijavu na stranicu „%host%” aktualizirani
tag:
notice:
tag_added: Oznaka dodana
tag_renamed: Oznaka preimenovana
too_much_tags: Za izbjegavanje problem s performansama, ne možeš dodati više od %tags% oznaka odjednom ili oznake koje imaju više od %characters% znakova.
ignore_origin_instance_rule:
notice:
deleted: Globalno pravilo za zanemarivanje izvora izbrisano
updated: Globalno pravilo za zanemarivanje izvora aktualizirano
added: Globalno pravilo za zanemarivanje izvora dodano
site_credential:
list:
yes: Da
create_new_one: Stvori nove podate za prijavu
actions: Radnje
no: Ne
edit_action: Uredi
form:
password_label: Lozinka
host_label: Računalo (poddomena.primjer.org, .primjer.org, itd.)
save: Spremi
delete_confirm: Stvarno?
username_label: Prijava
delete: Izbriši
back_to_list: Natrag na popis
edit_site_credential: Uredi jedan postojeći podatak za prijavu
page_title: Upravljanje podacima za prijavu na stranicu
description: Ovdje možeš upravljati svim podacima za prijavu za web-stranice koje su ih zahtijevale (stvoriti, urediti i brisati), poput paywalla, autentifikacije itd.
new_site_credential: Stvori podate za prijavu
entry:
filters:
preview_picture_label: Ima sliku za pretprikaz
is_public_help: Javna poveznica
domain_label: Ime domene
starred_label: Omiljeni
reading_time:
to: do
from: od
label: Vrijeme čitanja u minutama
status_label: Stanje
language_label: Jezik
preview_picture_help: Slika za pretprikaz
action:
filter: Filtar
clear: Poništi
is_public_label: Ima javnu poveznicu
created_at:
from: od
to: do
label: Datum stvaranja
archived_label: Arhivirani
http_status_label: Stanje HTTP-a
title: Filtri
unread_label: Nepročitani
annotated_label: S napomenom
parsed_label: Nije ispravno dohvaćeno
list:
delete: Izbriši
reading_time_less_one_minute: 'procijenjeno vrijeme čitanja: &lt; 1 min'
original_article: izvorni
number_on_the_page: '{0} Nema zapisa.|{1} Postoji jedan zapis.|]1,Inf[ Broj zapisa: %count%.'
toogle_as_star: Uklj/Isklj omiljene
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
reading_time: procijenjeno vrijeme čitanja
export_title: Izvoz
reading_time_minutes: 'procijenjeno vrijeme čitanja: %readingTime% min'
toogle_as_read: Uklj/Isklj oznaku kao pročitano
number_of_tags: '{1}i još jedna druga oznaka|]1,Inf[i %count% druge oznake'
reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
show_same_domain: Prikaži članke s istom domenom
assign_search_tag: Dodijeli ovo pretraživanje kao oznaku svakom rezultatu
mass_action_tags_input_placeholder: oznaka1, oznaka2, oznaka3
toggle_mass_action: Uklj./Isklj. grupne radnje
add_tags: Dodaj oznake
view:
left_menu:
set_as_starred: Uklj/Isklj omiljene
back_to_homepage: Natrag
share_email_label: E-mail
back_to_top: Natrag na vrh
view_original_article: Izvorni članak
public_link: javna poveznica
export: Izvoz
re_fetch_content: Ponovo dohvati sadržaj
set_as_unread: Označi kao nepročitano
delete_public_link: izbriši javnu poveznicu
set_as_read: Označi kao pročitano
problem:
description: Izgleda li članak pogrešno?
label: Problemi?
add_a_tag: Dodaj oznaku
delete: Izbriši
share_content: Dijeli
print: Ispis
theme_toggle_auto: Automatski
theme_toggle_dark: Tamna
theme_toggle_light: Svijetla
theme_toggle: Mijenjanje teme
created_at: Datum stvaranja
original_article: izvorni
edit_title: Uredi naslov
provided_by: Omogućuje
published_by: Izdavač
published_at: Datum izdanja
annotations_on_the_entry: '{0} Bez napomena|{1} Jedna napomena|]1,Inf[ %count% napomene'
page_titles:
unread: Nepročitani zapisi
starred: Omiljeni zapisi
filtered: Filtrirani zapisi
all: Svi zapisi
archived: Arhivirani zapisi
untagged: Zapisi bez oznaka
filtered_tags: 'Filtrirano po oznakama:'
filtered_search: 'Filtrirano po pretrazi:'
with_annotations: Unosi s napomenama
same_domain: Ista domena
metadata:
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
added_on: Dodano
reading_time: Procijenjeno vrijeme čitanja
address: Adresa
published_on: Datum objavljivanja
confirm:
delete: Stvarno želiš ukloniti taj članak?
delete_tag: Stvarno želiš ukloniti tu oznaku za taj članak?
delete_entries: Stvarno želiš ukloniti ove članke?
reload: Stvarno želiš ponovo učitati taj članak?
edit:
title_label: Naslov
url_label: Url
save_label: Spremi
page_title: Uredi jedan zapis
origin_url_label: URL izvora (mjesto gdje je taj zapis pronađen)
new:
placeholder: http://website.com
form_new:
url_label: Url
page_title: Spremi novi zapis
public:
shared_by_wallabag: "%username% je dijelio/dijelila ovaj članak s <a href='%wallabag_instance%'>wallabagom</a>"
default_title: Naslov zapisa
search:
placeholder: Što tražiš?
user:
edit_user: Uredi jednog korisnika
form:
plain_password_label: ????
delete: Izbriši
repeat_new_password_label: Ponovi novu lozinku
last_login_label: Zadnja prijava
delete_confirm: Stvarno?
twofactor_label: Dvofaktorska autentifikacija
back_to_list: Natrag na popis
save: Spremi
username_label: Korisničko ime
enabled_label: Aktivirano
password_label: Lozinka
name_label: Ime
email_label: E-pošta
twofactor_google_label: Dvofaktorska autentifikacija putem OTP programa
twofactor_email_label: Dvofaktorska autentifikacija putem e-maila
description: Ovdje možeš upravljati svim korisnicima (stvoriti, urediti i brisati)
list:
create_new_one: Stvori novog korisnika
no: Ne
edit_action: Uredi
yes: Da
actions: Radnje
new_user: Stvori novog korisnika
search:
placeholder: Filtriraj po korisničkom imenu ili e-mailu
page_title: Upravljanje korisnicima
quickstart:
migrate:
pocket: Premjesti podatke iz usluge Pocket
title: Premjesti podatke iz postojeće usluge
wallabag_v1: Premjesti podatke iz usluge wallabag v1
instapaper: Premjesti podatke iz usluge Instapaper
description: Koristiš neku drugu uslugu? Pomoći ćemo ti preuzeti podatke na wallabag.
readability: Premjesti podatke iz usluge Readability
wallabag_v2: Premjesti podatke iz usluge wallabag v2
admin:
title: Administracija
analytics: Konfiguriraj analitiku
description: 'Kao administrator imaš posebna prava na wallabagu. Možeš:'
export: Konfiguriraj izvoz
sharing: Aktiviraj neke parametre o dijeljenju članka
import: Konfiguriraj uvoz
new_user: Stvori novog korisnika
configure:
rss: Aktiviraj RSS feedove
description: Za dobivanje programa koji tebi najviše odgovara, pogledaj konfiguraciju wallabaga.
tagging_rules: Odredi pravila za automatsko označivanje članaka
title: Konfiguriraj program
language: Promijeni jezik i sučelje
feed: Aktiviraj feedove
developer:
description: 'Mislili smo i na pregramere: Docker, sučelje (API), prijevodi itd.'
create_application: Stvori tvoj program
title: Programeri
use_docker: Koristi Docker za instliranje wallabaga
support:
github: Na GitHubu
gitter: Na Gitteru
title: Podrška
email: Putem e-maila
description: Ako trebaš pomoć, spremni smo ti pomoći.
more: Više …
intro:
paragraph_1: Pratit ćemo te pri tvom posjetu wallabagu i pokazat ćemo ti neke funkcije koje bi te mogle zanimati.
title: Dobro došao/dobro došla u wallabag!
paragraph_2: Prati nas!
first_steps:
unread_articles: I klasificiraj ga!
new_article: Spremi svoj prvi članak
description: Pošto je wallabag sada dobro konfiguriran, vrijeme je za arhiviranje weba. Za dodavanje poveznice, pritisni znak plus (+) gore desno.
title: Prvi koraci
docs:
fetching_errors: Što mogu učiniti, ako članak naiđe na greške tijekom dohvaćanja?
all_docs: I još puno više članaka!
search_filters: Pogledaj kako potražiti članak pomoću tražilice i filtera
title: Potpuna dokumentacija
export: Pretvori članke u ePUB ili PDF
annotate: Zabilježi napomenu za tvoj članak
description: Postoji neizmjerno mnogo funkcija u wallabagu. Pročitaj priručnik i nauči, kako ih koristiti.
page_title: Prvi koraci
menu:
left:
search: Traži
save_link: Spremi poveznicu
config: Konfiguracija
logout: Odjava
about: Informacije
tags: Oznake
starred: Omiljeni
site_credentials: Podaci za prijavu na stranicu
archive: Arhiv
all_articles: Svi zapisi
howto: Kako koristiti
unread: Nepročitano
internal_settings: Interne postavke
back_to_unread: Natrag na nepročitane članke
users_management: Upravljanje korisnicima
import: Uvoz
developer: Upravljanje klijentima sučelja
ignore_origin_instance_rules: Globalna pravila za zanemarivanje izvora
quickstart: Brzo pokretanje
theme_toggle_auto: Automatska tema
theme_toggle_dark: Tamna tema
theme_toggle_light: Svijetla tema
with_annotations: S napomenama
top:
add_new_entry: Dodaj novi zapis
filter_entries: Filtriraj zapise
search: Traži
export: Izvoz
random_entry: Prijeđi na slučajno odabrani zapis tog popisa
account: Moj račun
search_form:
input_label: Ovdje upiši što tražiš
tag:
list:
number_on_the_page: '{0} Nema oznaka.|{1} Postoji jedna oznaka.|]1,Inf[ Broj oznaka: %count%.'
see_untagged_entries: Pogledaj zapise bez oznaka
untagged: Zapisi bez oznaka
no_untagged_entries: Nema zapisa bez oznaka.
page_title: Oznake
new:
add: Dodaj
placeholder: Dodaj više oznaka odjednom, odvojene zarezom.
confirm:
delete: Izbriši oznaku %name%
security:
register:
page_title: Stvori račun
go_to_account: Idi na tvoj račun
login:
password: Lozinka
username: Korisničko ime
submit: Prijava
register: Registracija
cancel: Odustani
forgot_password: Ne sjećaš se lozinke?
page_title: Dobro došao/dobro došla u wallabag!
keep_logged_in: Nemoj me odjaviti
resetting:
description: Dolje upiši svoju e-mail adresu i poslat ćemo ti upute za resetiranje lozinke.
export:
footer_template: <div style="text-align:center;"><p>Prizvedeno od wallabaga pomoću %method%</p><p>Prijavi <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">problem</a>, ako imaš poteškoća s prikazom ove e-knjige na tvom uređaju.</p></div>
unknown: Nepoznato
error:
page_title: Došlo je do greške
ignore_origin_instance_rule:
description: Ovdje možeš upravljati globalnim pravilima za zanemarivanje izvora koja se koriste za zanemarivanje nekih uzoraka URL-a izvora.
list:
create_new_one: Stvori novo globalno pravilo za zanemarivanje izvora
no: Ne
yes: Da
edit_action: Uredi
actions: Radnje
edit_ignore_origin_instance_rule: Uredi postojeće globalno pravilo za zanemarivanje izvora
new_ignore_origin_instance_rule: Stvori globalno pravilo za zanemarivanje izvora
page_title: Globalna pravila za zanemarivanje izvora
form:
back_to_list: Natrag na popis
delete_confirm: Stvarno?
delete: Izbriši
save: Spremi
rule_label: Pravilo