mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-26 21:01:01 +00:00
[translations] Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/
This commit is contained in:
parent
0c7b785956
commit
713b07f7f9
1 changed files with 93 additions and 93 deletions
|
@ -22,15 +22,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-10 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: NeoCode <amecus79@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-23 19:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/de/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
|
@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Karte"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:196
|
||||
msgid "onions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onions"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:197
|
||||
msgid "science"
|
||||
|
@ -79,51 +80,51 @@ msgstr "Wissenschaft"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:201
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timeout"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:202
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Parsen"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:203
|
||||
msgid "HTTP protocol error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP-Protokollfehler"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:204
|
||||
msgid "network error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Netzwerkfehler"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:206
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "unerwarteter Absturz"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:213
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP-Fehler"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:214
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:220
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proxy-Fehler"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:221
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CAPTCHA"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:222
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zu viele Anfragen"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:223
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zugriff verweigert"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:224
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server-API-Fehler"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:423
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
|
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:853
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausgesetzt"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:65
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
|
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
msgstr "Statistikfuntionen"
|
||||
msgstr "Statistikfunktionen"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
|
@ -187,19 +188,19 @@ msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
|
|||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:196
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quelle"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:198
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanal"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hashwert"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
|
@ -220,8 +221,8 @@ msgid ""
|
|||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-"
|
||||
"Access-Version vermeiden"
|
||||
"Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-Access-"
|
||||
"Version vermeiden"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
|
@ -232,21 +233,21 @@ msgid ""
|
|||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Suche sofort starten, wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist "
|
||||
"dann nicht mehr möglich, mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript wird"
|
||||
"Die Suche sofort starten, wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist dann "
|
||||
"nicht mehr möglich, mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript wird "
|
||||
"benötigt)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:19
|
||||
msgid "Self Informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selbstauskunft"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeigt deine IP-Adresse an, wenn die Suchabfrage \"ip\" lautet, und "
|
||||
"deinen User-Agent, wenn deine Suchabfrage \"user agent\" beinhaltet."
|
||||
"Zeigt deine IP-Adresse an, wenn die Suchabfrage \"ip\" lautet, und deinen "
|
||||
"User-Agent, wenn deine Suchabfrage \"user agent\" beinhaltet."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
|
@ -265,10 +266,9 @@ msgid ""
|
|||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
||||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In der Ergebnisseite mit Vim-ähnlichen Tastaturkombinationen navigieren "
|
||||
"(es wird JavaScript benötigt).\n"
|
||||
"Auf der Start- bzw. Ergebnisseite \"h\" drücken, um ein Hilfe-Fenster "
|
||||
"anzuzeigen."
|
||||
"In der Ergebnisseite mit Vim-ähnlichen Tastaturkombinationen navigieren (es "
|
||||
"wird JavaScript benötigt). Auf der Start- bzw. Ergebnisseite \"h\" drücken, "
|
||||
"um ein Hilfe-Fenster anzuzeigen."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Öffentliche Instanzen"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
|
||||
msgid "Language"
|
||||
|
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Erlauben"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
|
||||
msgid "broken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kaputt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
|
||||
msgid "supported"
|
||||
|
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Einstellungen"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:27
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kein HTTPS"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
|
||||
|
@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Trefferanzahl"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
||||
msgid "Avg."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avg."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
|
||||
|
@ -412,33 +412,33 @@ msgstr ""
|
|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:30
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:48
|
||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehlerprotokolle einsehen und einen Fehlerbericht einreichen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:37
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:51
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
||||
msgid "Median"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Median"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:52
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
||||
msgid "P80"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P80"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:82
|
||||
msgid "P95"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P95"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:67
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:81
|
||||
msgid "Failed checker test(s): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehlgeschlagene(r) Checker-Test(s): "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
||||
|
@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Allgemein"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:192
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzeroberfläche"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
|
||||
|
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Suchmaschinen"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Besondere Abfragen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:430
|
||||
|
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Maschinentoken"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
|
||||
msgid "Access tokens for private engines"
|
||||
msgstr "Zugangstoken für private such Maschinen"
|
||||
msgstr "Zugangstoken für private Suchmaschinen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:197
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
||||
|
@ -587,11 +587,13 @@ msgstr "Aussehen"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:230
|
||||
msgid "Show advanced settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
|
||||
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standardmäßig das Panel für erweiterte Einstellungen auf der Startseite "
|
||||
"anzeigen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:234
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:244
|
||||
|
@ -626,9 +628,9 @@ msgid ""
|
|||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
|
||||
"href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
|
||||
"Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
|
||||
"ändere wie Formulare übertragen werden, <a href=\"https://de.wikipedia.org/"
|
||||
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\""
|
||||
">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
|
||||
|
@ -690,7 +692,7 @@ msgstr "Zeitbereich"
|
|||
#: searx/templates/simple/preferences.html:188
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:31
|
||||
msgid "Response time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antwortzeit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
|
||||
|
@ -702,11 +704,11 @@ msgstr "max. Zeit"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:328
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:190
|
||||
msgid "Reliablity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zuverlässigkeit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:384
|
||||
msgid "Query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anfrage"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:391
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
|
@ -726,11 +728,11 @@ msgstr "Beispiele"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:399
|
||||
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
||||
msgstr "Dies ist die Liste der in searx verfügbaren Module für Sofortantworten "
|
||||
msgstr "Dies ist die Liste der in searx verfügbaren Module für Sofortantworten."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:412
|
||||
msgid "This is the list of plugins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dies ist die Liste der Plugins."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:433
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
|
||||
|
@ -744,7 +746,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
|
||||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
||||
msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von searx einschätzen"
|
||||
msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von searx einschätzen."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:439
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
|
||||
|
@ -762,8 +764,8 @@ msgid ""
|
|||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
|
||||
"damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
|
||||
"Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, damit "
|
||||
"wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:323
|
||||
|
@ -771,8 +773,8 @@ msgid ""
|
|||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
|
||||
"Sie zu überwachen."
|
||||
"Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um Sie "
|
||||
"zu überwachen."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:462
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:282
|
||||
|
@ -884,11 +886,11 @@ msgstr "Punkte"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ergebnisanzahl"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
|
||||
msgid "Reliability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zuverlässigkeit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
|
||||
msgid "Scores per result"
|
||||
|
@ -896,64 +898,64 @@ msgstr "Punkte pro Treffer"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insgesamt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verarbeitung"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Warnungen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
|
||||
msgid "Errors and exceptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler und Ausnahmen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausnahmefehler"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meldung"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prozentsatz"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parameter"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dateiname"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funktion"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
|
||||
msgid "Checker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Checker"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
|
||||
msgid "Failed test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Test fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
|
||||
msgid "Comment(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentar(e)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:3
|
||||
|
@ -987,7 +989,7 @@ msgstr "Achtung!"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using searx first time."
|
||||
msgstr "Es sieht so aus, als ob das erstes mal mit searx arbeitest."
|
||||
msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie searx zum ersten Mal verwenden."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
|
@ -1010,7 +1012,7 @@ msgstr "Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen."
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr "Bitte später nochmals versuchen oder eine andere Searx-Instanz verwenden."
|
||||
msgstr "Bitte später nochmals versuchen oder eine andere Instanz verwenden."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
|
||||
|
@ -1023,9 +1025,8 @@ msgid ""
|
|||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen "
|
||||
"anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen "
|
||||
"Kategorie. "
|
||||
"Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen anderen "
|
||||
"Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen Kategorie."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||||
msgid "Well done!"
|
||||
|
@ -1099,11 +1100,11 @@ msgstr "TB"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
|
||||
msgid "Get image"
|
||||
|
@ -1116,7 +1117,7 @@ msgstr "Seite besuchen"
|
|||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
|
||||
msgid "address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
|
||||
|
@ -1163,7 +1164,7 @@ msgstr "klicke auf die Lupe, um die Suche zu starten"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
|
||||
msgid "Errors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
|
@ -1259,4 +1260,3 @@ msgstr "Antworten"
|
|||
|
||||
#~ msgid "Loading..."
|
||||
#~ msgstr "Lade..."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue