searxng/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po

1251 lines
34 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-07-31 17:12:20 +00:00
# Dutch translations for .
2020-07-09 13:15:52 +00:00
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
2021-07-31 17:12:20 +00:00
# This file is distributed under the same license as the project.
#
2014-03-13 18:05:11 +00:00
# Translators:
# André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2018,2020
# Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
# Nathan Follens, 2015-2018
# Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017
2014-03-13 18:05:11 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2021-07-31 17:12:20 +00:00
"Project-Id-Version: searx\n"
2014-03-13 18:05:11 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
"POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 20:44+0000\n"
"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
"Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch "
"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
2014-03-13 18:05:11 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2014-03-13 18:05:11 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
2014-03-18 17:24:18 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:187
msgid "files"
msgstr "bestanden"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:188
msgid "general"
msgstr "algemeen"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:189
msgid "music"
msgstr "muziek"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:190
msgid "social media"
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgstr "sociale media"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:191
msgid "images"
msgstr "afbeeldingen"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:192
msgid "videos"
msgstr "videos"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:193
msgid "it"
msgstr "IT"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:194
msgid "news"
msgstr "nieuws"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:195
msgid "map"
msgstr "kaart"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:196
msgid "onions"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:197
msgid "science"
msgstr "wetenschap"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:201
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:202
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:203
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:204
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:206
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:213
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:214
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:220
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:221
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:222
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:223
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:224
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:423
msgid "No item found"
msgstr "Geen resultaat gevonden"
#: searx/webapp.py:531 searx/webapp.py:932
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ongeldige instellingen, werk je voorkeuren bij"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:547
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige instellingen"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:619 searx/webapp.py:685
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "search error"
msgstr "zoekfout"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:728
2016-05-24 10:49:21 +00:00
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} min geleden"
2014-03-18 17:24:18 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:730
2016-05-24 10:49:21 +00:00
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
2014-03-13 18:05:11 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/webapp.py:853
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: searx/answerers/random/answerer.py:65
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Random value generator"
msgstr "Random value generator"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/answerers/random/answerer.py:66
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Generate different random values"
msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Statistics functions"
msgstr "Statistische functies"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Compute {functions} of the arguments"
msgstr "Bereken {functions} van de argumenten"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "Get directions"
msgstr "Routebeschrijving"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/engines/pdbe.py:90
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "{title} (VEROUDERD)"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/engines/pdbe.py:97
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Dit object is vervangen door"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/engines/pubmed.py:78
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/engines/qwant.py:196
msgid "Source"
msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:198
msgid "Channel"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
msgstr ""
2016-09-06 16:12:01 +00:00
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgstr "Oneindig scrollen"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
msgstr ""
"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van de onderkant van de "
"huidige pagina"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2020-07-09 13:15:52 +00:00
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI herschrijven"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
msgid ""
2021-07-31 17:12:20 +00:00
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr ""
"Omzeil betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke versies"
" van publicaties indien beschikbaar"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
msgid "Search on category select"
msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
2015-09-08 19:13:17 +00:00
"multiple categories. (JavaScript required)"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
msgstr ""
"Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd "
"wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
"vereist)"
#: searx/plugins/self_info.py:19
msgid "Self Informations"
msgstr ""
2015-09-08 19:13:17 +00:00
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
2021-07-31 17:12:20 +00:00
msgstr ""
"Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ip is en je gebruikersagent "
"als de zoekopdracht user agent bevat."
2015-09-08 19:13:17 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
2015-09-08 19:13:17 +00:00
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
2015-09-08 19:13:17 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
2015-09-08 19:13:17 +00:00
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "Sneltoetsen als in Vim"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
2021-07-31 17:12:20 +00:00
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript "
"vereist). Druk op h op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor "
"hulp."
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
2016-09-06 16:12:01 +00:00
msgid "Page not found"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgstr "Pagina niet gevonden"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
2016-09-06 16:12:01 +00:00
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgstr "Ga naar %(search_page)s."
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
2016-09-06 16:12:01 +00:00
msgid "search page"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgstr "zoekpagina"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
msgid "about"
msgstr "over"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
2016-09-06 16:12:01 +00:00
msgid "Advanced settings"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgstr "Geavanceerde instellingen"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
#: searx/templates/oscar/base.html:55
2017-01-05 14:19:38 +00:00
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2020-07-09 13:15:52 +00:00
#: searx/templates/oscar/base.html:57
2017-11-01 10:03:22 +00:00
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/results.html:45
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Powered by"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgstr "Zoekmachine"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgstr "een privacy-eerbiedigende, aanpasbare metazoekmachine"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "Source code"
msgstr "Broncode"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "Issue tracker"
msgstr "Probleem tracker"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/base.html:88
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/base.html:56
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "Public instances"
msgstr "Openbare instanties"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "Language"
msgstr "Taal"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/languages.html:4
#: searx/templates/simple/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
msgid "Default language"
msgstr "Standaardtaal"
#: searx/templates/oscar/macros.html:23
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "magneetlink"
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file"
msgstr "torrentbestand"
#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
#: searx/templates/simple/macros.html:44
msgid "cached"
msgstr "gecachet"
#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
#: searx/templates/simple/macros.html:44
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "proxied"
msgstr "geproxyt"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/preferences.html:390
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
msgid "broken"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgid "supported"
msgstr "ondersteund"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/macros.html:143
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgid "not supported"
msgstr "niet ondersteund"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
#: searx/templates/oscar/preferences.html:89
msgid "preferences"
msgstr "voorkeuren"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
2020-07-09 13:15:52 +00:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:27
2021-07-31 17:12:20 +00:00
msgid "No HTTPS"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
msgid "Number of results"
msgstr "Aantal zoekresultaten"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
msgid "Avg."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
#: searx/templates/oscar/results.html:36
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:30
#: searx/templates/simple/results.html:48
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:37
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
#: searx/templates/simple/preferences.html:51
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "Median"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
#: searx/templates/simple/preferences.html:52
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P80"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:82
msgid "P95"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:67
#: searx/templates/simple/preferences.html:81
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:100
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
#: searx/templates/oscar/preferences.html:192
msgid "User Interface"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:172
msgid "Engines"
msgstr "Zoekmachines"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
msgid "Special Queries"
msgstr ""
2017-01-05 14:19:38 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/oscar/preferences.html:430
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
2015-09-08 19:13:17 +00:00
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
#: searx/templates/oscar/preferences.html:124
#: searx/templates/simple/preferences.html:108
msgid "Default categories"
msgstr "Standaardcategorieën"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:132
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Search language"
msgstr "Zoektaal"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/preferences.html:124
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:140
#: searx/templates/oscar/preferences.html:322
#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:186
msgid "SafeSearch"
msgstr "SafeSearch"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
msgid "Filter content"
msgstr "Filteren op inhoud"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:144
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
msgid "Strict"
msgstr "Strikt"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
msgid "Moderate"
msgstr "Gemiddeld"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
2020-07-09 13:15:52 +00:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
2021-07-31 17:12:20 +00:00
msgid "Autocomplete"
msgstr "Auto-aanvullen"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Zoek tijdens het typen"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:167
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "Open Access DOI herschrijven"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/simple/preferences.html:167
msgid ""
2021-07-31 17:12:20 +00:00
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
"required)"
msgstr ""
"Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien "
"beschikbaar (plug-in vereist)"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:182
msgid "Engine tokens"
msgstr "Engine tokens"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
msgid "Access tokens for private engines"
msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:197
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Interface language"
msgstr "Interfacetaal"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Wijzig de taal van de lay-out"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:209
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
msgid "Themes"
msgstr "Themas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:240
msgid "Change searx layout"
msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:221
#: searx/templates/oscar/preferences.html:227
2016-09-06 16:12:01 +00:00
msgid "Choose style for this theme"
msgstr "Kies een stijl voor dit thema"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:221
#: searx/templates/oscar/preferences.html:227
2016-09-06 16:12:01 +00:00
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:230
msgid "Show advanced settings"
msgstr ""
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:234
#: searx/templates/oscar/preferences.html:244
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/simple/preferences.html:249
msgid "Off"
msgstr "Uit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:261
#: searx/templates/simple/preferences.html:293
msgid "Method"
msgstr "Methode"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid ""
2021-07-31 17:12:20 +00:00
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a "
"href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
"requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
msgid "Image proxy"
msgstr "Afbeeldingenproxy"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Proxying image results through searx"
msgstr "Afbeeldingsresultaten via searx laden"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:276
#: searx/templates/simple/preferences.html:308
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:303
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "Allow all"
msgstr "Alles inschakelen"
2015-09-08 19:13:17 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:304
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "Disable all"
msgstr "Alles uitschakelen"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:183
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Engine name"
msgstr "Naam zoekmachine"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
msgid "Shortcut"
msgstr "Snelkoppeling"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:321
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgid "Selected language"
msgstr "Geselecteerde taal"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:323
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Time range"
msgstr "Tijdspanne"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:324
#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:188
#: searx/templates/simple/stats.html:31
msgid "Response time"
msgstr ""
2015-09-08 19:13:17 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
#: searx/templates/simple/preferences.html:189
2015-09-08 19:13:17 +00:00
msgid "Max time"
msgstr "Max. duur"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
#: searx/templates/oscar/preferences.html:328
#: searx/templates/simple/preferences.html:190
msgid "Reliablity"
msgstr ""
2017-01-05 14:19:38 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:384
msgid "Query"
msgstr ""
2017-01-05 14:19:38 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:391
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Keywords"
msgstr "Kernwoorden"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:392
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:393
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:394
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Examples"
msgstr "Voorbeelden"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:399
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:412
msgid "This is the list of plugins."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:433
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
2015-09-08 19:13:17 +00:00
msgid ""
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
"computer."
2021-07-31 17:12:20 +00:00
msgstr ""
"Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op je computer "
"opslaat."
2015-09-08 19:13:17 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
2015-09-08 19:13:17 +00:00
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
msgstr "Met deze lijst kan je de openheid van searx beoordelen."
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:439
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
2015-09-08 19:13:17 +00:00
msgid "Cookie name"
msgstr "Cookienaam"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:440
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
2015-09-08 19:13:17 +00:00
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
" over jou te bewaren."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
#: searx/templates/simple/preferences.html:323
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
"niet om je te volgen."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:462
#: searx/templates/simple/preferences.html:282
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
2017-11-01 10:03:22 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
#: searx/templates/simple/preferences.html:286
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
2021-07-31 17:12:20 +00:00
msgstr ""
"Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn "
"voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
"resultaatwebsites."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:326
msgid "save"
msgstr "bewaren"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:328
msgid "back"
msgstr "terug"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
msgid "Reset defaults"
msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
2017-11-01 10:03:22 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggesties"
#: searx/templates/oscar/results.html:74
msgid "Links"
msgstr "Koppelingen"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
msgid "Search URL"
msgstr "Zoek-URL"
#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
msgid "Download results"
msgstr "Zoekresultaten downloaden"
#: searx/templates/oscar/results.html:95
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "RSS subscription"
msgstr "RSS-abonnement"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/results.html:104
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "Search results"
msgstr "Zoekresultaten"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/results.html:109
#: searx/templates/simple/results.html:113
2020-07-09 13:15:52 +00:00
msgid "Try searching for:"
msgstr "Probeer te zoeken naar:"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/results.html:162
#: searx/templates/oscar/results.html:187
#: searx/templates/simple/results.html:179
msgid "next page"
msgstr "volgende pagina"
#: searx/templates/oscar/results.html:169
#: searx/templates/oscar/results.html:180
#: searx/templates/simple/results.html:162
msgid "previous page"
msgstr "vorige pagina"
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
#: searx/templates/simple/search.html:4
msgid "Search for..."
msgstr "Zoeken naar..."
2017-11-01 10:03:22 +00:00
#: searx/templates/oscar/search.html:8
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
2020-07-09 13:15:52 +00:00
#: searx/templates/simple/search.html:6
msgid "Start search"
msgstr "Start zoeken"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
#: searx/templates/oscar/search.html:9
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
#: searx/templates/simple/search.html:5
msgid "Clear search"
msgstr "Zoekopdracht wissen"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
msgid "stats"
msgstr "stats"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/stats.html:18 searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "Engine stats"
msgstr "Zoekmachinestatistieken"
#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Scores"
msgstr "Scores"
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
msgid "Result count"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
msgid "Reliability"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
msgid "Scores per result"
msgstr "Scores per zoekresultaat"
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
msgid "Total"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
msgid "HTTP"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Processing"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Warnings"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Errors and exceptions"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Exception"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
msgid "Message"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
msgid "Percentage"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
msgid "Parameter"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
msgid "Filename"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
msgid "Function"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
msgid "Code"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
msgid "Checker"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
msgid "Failed test"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
msgid "Comment(s)"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
#: searx/templates/simple/time-range.html:3
2016-09-06 16:12:01 +00:00
msgid "Anytime"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgstr "Altijd"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
2016-09-06 16:12:01 +00:00
msgid "Last day"
2019-01-06 10:26:03 +00:00
msgstr "Gisteren"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
#: searx/templates/simple/time-range.html:9
2016-09-06 16:12:01 +00:00
msgid "Last week"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgstr "Vorige week"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/time-range.html:14
#: searx/templates/simple/time-range.html:12
2016-09-06 16:12:01 +00:00
msgid "Last month"
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgstr "Vorige maand"
2016-09-06 16:12:01 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/time-range.html:17
#: searx/templates/simple/time-range.html:15
2017-01-05 14:19:38 +00:00
msgid "Last year"
msgstr "Vorig jaar"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
msgstr "Opgelet!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr "Het lijkt erop dat je searx voor de eerste keer gebruikt."
2015-09-08 19:13:17 +00:00
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
msgstr "Informatie!"
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "er zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/stats.html:24
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
2017-11-01 10:03:22 +00:00
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
2019-01-06 10:26:03 +00:00
msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere searx server."
2017-11-01 10:03:22 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
2014-10-01 17:46:29 +00:00
msgid "Sorry!"
msgstr "Sorry!"
2014-10-01 17:46:29 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
2014-10-01 17:46:29 +00:00
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
2021-07-31 17:12:20 +00:00
msgstr ""
"We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of "
"zoek in meer categorieën."
2014-10-01 17:46:29 +00:00
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
msgstr "Goed gedaan!"
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
msgstr "Oeps!"
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
msgstr "Er ging iets fout."
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
2017-11-01 10:03:22 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
2015-01-05 19:26:49 +00:00
msgid "show media"
msgstr "toon media"
2015-01-05 19:26:49 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
2017-11-01 10:03:22 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
2015-01-05 19:26:49 +00:00
msgid "hide media"
msgstr "verberg media"
2015-01-05 19:26:49 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize"
msgstr "Bestandsgrootte"
2015-01-05 19:26:49 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
2015-01-05 19:26:49 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "kiB"
msgstr "kiB"
2014-11-01 20:15:46 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
2014-03-13 18:05:11 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
2014-03-13 18:05:11 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
msgid "TiB"
msgstr "TiB"
2014-03-13 18:05:11 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
msgid "Date"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
msgid "Get image"
msgstr "Toon afbeelding"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
msgid "View source"
msgstr "Bekijk bron"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
msgid "address"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
msgid "show map"
msgstr "toon kaart"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
msgid "hide map"
msgstr "verberg kaart"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
msgstr "Seeders"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher"
msgstr "Leechers"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
msgid "Number of Files"
msgstr "Aantal bestanden"
2014-03-13 18:05:11 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
2017-11-01 10:03:22 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "show video"
msgstr "toon video"
2014-03-13 18:05:11 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
2017-11-01 10:03:22 +00:00
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "hide video"
msgstr "verberg video"
2014-12-27 13:43:24 +00:00
2020-07-09 13:15:52 +00:00
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
2020-07-09 13:15:52 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/categories.html:6
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken"
2017-11-01 10:03:22 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Errors:"
msgstr ""
2017-11-01 10:03:22 +00:00
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:185
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgid "Supports selected language"
msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
2017-11-01 10:03:22 +00:00
msgid "User interface"
msgstr "Gebruikersinterface"
2021-07-31 17:12:20 +00:00
#: searx/templates/simple/results.html:24
msgid "Answers"
msgstr "Antwoorden"
#~ msgid "Engine time (sec)"
#~ msgstr "Snelheid zoekmachine (sec)"
#~ msgid "Page loads (sec)"
#~ msgstr "Laden van paginas (sec)"
#~ msgid "Errors"
#~ msgstr "Fouten"
#~ msgid "CAPTCHA required"
#~ msgstr "CAPTCHA vereist"
#~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
#~ msgstr "Herschrijf HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
#~ msgid ""
#~ "Results are opened in the same "
#~ "window by default. This plugin "
#~ "overwrites the default behaviour to open"
#~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
#~ "required)"
#~ msgstr ""
#~ "Resultaten worden standaard in hetzelfde "
#~ "venster geopend. Deze plug-in "
#~ "overschrijft het standaardgedrag zodat "
#~ "koppelingen in nieuwe tabbladen/vensters "
#~ "geopend worden. (JavaScript vereist)"
#~ msgid "Color"
#~ msgstr "Kleur"
#~ msgid "Blue (default)"
#~ msgstr "Blauw (standaard)"
#~ msgid "Violet"
#~ msgstr "Violet"
#~ msgid "Green"
#~ msgstr "Groen"
#~ msgid "Cyan"
#~ msgstr "Cyaan"
#~ msgid "Orange"
#~ msgstr "Oranje"
#~ msgid "Red"
#~ msgstr "Rood"
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Categorie"
#~ msgid "Block"
#~ msgstr "Blokkeren"
#~ msgid "original context"
#~ msgstr "oorspronkelijke context"
#~ msgid "Plugins"
#~ msgstr "Plug-ins"
#~ msgid "Answerers"
#~ msgstr "Beantwoorders"
#~ msgid "Avg. time"
#~ msgstr "Gem. duur"
#~ msgid "show details"
#~ msgstr "toon details"
#~ msgid "hide details"
#~ msgstr "verberg details"
#~ msgid "Load more..."
#~ msgstr "Meer laden..."
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Laden..."
2020-07-09 13:15:52 +00:00