searxng/searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po

370 lines
9.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-03-15 18:42:22 +00:00
# English translations for .
2014-03-05 19:58:21 +00:00
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
2014-03-15 18:42:22 +00:00
# This file is distributed under the same license as the project.
#
2014-03-05 19:58:21 +00:00
# Translators:
# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
2014-03-15 18:42:22 +00:00
"Project-Id-Version: searx\n"
2014-03-05 19:58:21 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 16:25+0200\n"
2014-03-05 19:58:21 +00:00
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 13:30+0000\n"
"Last-Translator: dp <d.pitrolo@gmx.com>\n"
2014-03-15 18:42:22 +00:00
"Language-Team: Italian "
"(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/it/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
2014-03-05 19:58:21 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2014-03-15 18:42:22 +00:00
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2014-03-05 19:58:21 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: searx/webapp.py:252
2014-03-18 17:24:18 +00:00
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:254
2014-03-18 17:24:18 +00:00
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr ""
#: searx/engines/__init__.py:164
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Page loads (sec)"
msgstr " Caricamento della pagina (secondi)"
#: searx/engines/__init__.py:168
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Number of results"
msgstr "Risultati ottenuti"
#: searx/engines/__init__.py:172
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Scores"
msgstr "Punteggio"
#: searx/engines/__init__.py:176
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Scores per result"
msgstr "Punteggio per risultato"
#: searx/engines/__init__.py:180
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Errors"
msgstr "Errori"
#: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:8
#: searx/templates/oscar/about.html:3 searx/templates/oscar/navbar.html:16
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "about"
msgstr "informazioni"
#: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:9
#: searx/templates/oscar/navbar.html:17
#: searx/templates/oscar/preferences.html:2
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "preferences"
msgstr "preferenze"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
#: searx/templates/default/preferences.html:5
#: searx/templates/oscar/preferences.html:6
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
#: searx/templates/default/preferences.html:9
#: searx/templates/oscar/preferences.html:21
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Default categories"
msgstr "Categorie predefinite"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:15
#: searx/templates/default/preferences.html:15
#: searx/templates/oscar/preferences.html:27
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Search language"
msgstr "Lingua di ricerca"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:18
#: searx/templates/default/preferences.html:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:30
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:26
#: searx/templates/default/preferences.html:26
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Interface language"
msgstr "Linguaggio dell'interfaccia"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:36
#: searx/templates/default/preferences.html:36
#: searx/templates/oscar/preferences.html:50
msgid "Autocomplete"
msgstr ""
#: searx/templates/courgette/preferences.html:47
#: searx/templates/default/preferences.html:47
#: searx/templates/oscar/preferences.html:63
msgid "Method"
msgstr ""
#: searx/templates/courgette/preferences.html:56
#: searx/templates/default/preferences.html:56
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
msgid "Themes"
msgstr ""
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
#: searx/templates/default/preferences.html:66
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:70
#: searx/templates/default/preferences.html:70
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Engine name"
msgstr "Nome del motore"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:71
#: searx/templates/default/preferences.html:71
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:83
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Allow"
msgstr "Autorizza"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:84
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:84
#: searx/templates/oscar/preferences.html:109
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:92
#: searx/templates/default/preferences.html:92
#: searx/templates/oscar/preferences.html:124
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid ""
2014-03-15 18:42:22 +00:00
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non "
"conservare dati su di te."
2014-03-05 19:58:21 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:94
#: searx/templates/default/preferences.html:94
#: searx/templates/oscar/preferences.html:126
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
2014-03-15 18:42:22 +00:00
msgstr ""
"I cookie sono funzionali ad un servizio migliore. Non usiamo i cookie per"
" sorvegliarti."
2014-03-05 19:58:21 +00:00
#: searx/templates/courgette/preferences.html:97
#: searx/templates/default/preferences.html:97
#: searx/templates/oscar/preferences.html:129
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "save"
msgstr "salva"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:98
#: searx/templates/default/preferences.html:98
#: searx/templates/oscar/preferences.html:130
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "back"
msgstr "indietro"
#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/default/results.html:12
#: searx/templates/oscar/results.html:70
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Search URL"
msgstr "URL della ricerca"
#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/default/results.html:16
#: searx/templates/oscar/results.html:75
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Download results"
msgstr "Scarica i risultati"
#: searx/templates/courgette/results.html:34
#: searx/templates/default/results.html:34
#: searx/templates/oscar/results.html:47
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggerimenti"
#: searx/templates/courgette/results.html:62
#: searx/templates/default/results.html:62
#: searx/templates/oscar/results.html:25
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "previous page"
msgstr "pagina precedente"
#: searx/templates/courgette/results.html:73
#: searx/templates/default/results.html:73
#: searx/templates/oscar/results.html:33
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "next page"
msgstr "pagina successiva"
#: searx/templates/courgette/search.html:3
#: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
#: searx/templates/oscar/search_full.html:5
2014-03-15 18:42:22 +00:00
msgid "Search for..."
msgstr ""
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
#: searx/templates/oscar/stats.html:5
2014-03-05 19:58:21 +00:00
msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiche dei motori"
#: searx/templates/oscar/base.html:61
msgid "Powered by"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/base.html:61
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/navbar.html:6
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/navbar.html:15
msgid "home"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "generale"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#, fuzzy
msgid "Engines"
msgstr "Statistiche dei motori"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:36
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
msgid "Change the language of the layout"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:60
msgid "Find stuff as you type"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:70
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:81
msgid "Change searx layout"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/results.html:6
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Risultati ottenuti"
#: searx/templates/oscar/results.html:64
msgid "Links"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7
msgid "Start search"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Show search filters"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Hide search filters"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
msgid "stats"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
msgid "Close"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:20
#, fuzzy
msgid "Get image"
msgstr "pagina successiva"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21
msgid "View source"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
msgid "Seeder"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
msgid "Leecher"
msgstr ""
2014-03-05 19:58:21 +00:00
# categories - manually added
# TODO - automatically add
msgid "files"
msgstr "documenti"
msgid "music"
msgstr "musica"
msgid "social media"
msgstr "social media"
msgid "images"
msgstr "immagini"
msgid "videos"
msgstr "video"
msgid "it"
msgstr "it"
msgid "news"
msgstr "notizie"
2014-03-15 18:42:22 +00:00