[enh] italian translation added

This commit is contained in:
Adam Tauber 2014-03-05 20:58:21 +01:00
parent 73ab92544a
commit 5bad691a32
3 changed files with 159 additions and 0 deletions

View file

@ -151,3 +151,4 @@ locales:
hu : Magyar
fr : Français
es : Español
it : Italiano

Binary file not shown.

View file

@ -0,0 +1,158 @@
# English translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
#
# Translators:
# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-04 20:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 13:30+0000\n"
"Last-Translator: dp <d.pitrolo@gmx.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: searx/engines/__init__.py:308
msgid "Page loads (sec)"
msgstr " Caricamento della pagina (secondi)"
#: searx/engines/__init__.py:312
msgid "Number of results"
msgstr "Risultati ottenuti"
#: searx/engines/__init__.py:316
msgid "Scores"
msgstr "Punteggio"
#: searx/engines/__init__.py:320
msgid "Scores per result"
msgstr "Punteggio per risultato"
#: searx/engines/__init__.py:324
msgid "Errors"
msgstr "Errori"
#: searx/templates/index.html:7
msgid "about"
msgstr "informazioni"
#: searx/templates/index.html:8
msgid "preferences"
msgstr "preferenze"
#: searx/templates/preferences.html:5
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: searx/templates/preferences.html:9
msgid "Default categories"
msgstr "Categorie predefinite"
#: searx/templates/preferences.html:15
msgid "Search language"
msgstr "Lingua di ricerca"
#: searx/templates/preferences.html:18
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: searx/templates/preferences.html:26
msgid "Interface language"
msgstr "Linguaggio dell'interfaccia"
#: searx/templates/preferences.html:36
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso"
#: searx/templates/preferences.html:40
msgid "Engine name"
msgstr "Nome del motore"
#: searx/templates/preferences.html:41
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: searx/templates/preferences.html:42 searx/templates/preferences.html:53
msgid "Allow"
msgstr "Autorizza"
#: searx/templates/preferences.html:42 searx/templates/preferences.html:54
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
#: searx/templates/preferences.html:62
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
"data about you."
msgstr "Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non conservare dati su di te."
#: searx/templates/preferences.html:64
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "I cookie sono funzionali ad un servizio migliore. Non usiamo i cookie per sorvegliarti."
#: searx/templates/preferences.html:67
msgid "save"
msgstr "salva"
#: searx/templates/preferences.html:69
msgid "back"
msgstr "indietro"
#: searx/templates/results.html:11
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggerimenti"
#: searx/templates/results.html:22
msgid "Search URL"
msgstr "URL della ricerca"
#: searx/templates/results.html:26
msgid "Download results"
msgstr "Scarica i risultati"
#: searx/templates/results.html:62
msgid "previous page"
msgstr "pagina precedente"
#: searx/templates/results.html:73
msgid "next page"
msgstr "pagina successiva"
#: searx/templates/stats.html:4
msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiche dei motori"
# categories - manually added
# TODO - automatically add
msgid "files"
msgstr "documenti"
msgid "general"
msgstr "generale"
msgid "music"
msgstr "musica"
msgid "social media"
msgstr "social media"
msgid "images"
msgstr "immagini"
msgid "videos"
msgstr "video"
msgid "it"
msgstr "it"
msgid "news"
msgstr "notizie"