mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2024-12-27 02:30:35 +00:00
8e3f8e6f7d
Fixes #656 Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer/-/merge_requests/1240>
83 lines
2.7 KiB
Text
83 lines
2.7 KiB
Text
# Swedish translation for gst-plugins-ugly.
|
|
# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
|
|
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2008, 2009.
|
|
# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2014, 2015.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.15.1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-01-17 02:02+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
|
|
|
|
msgid "Could not read from CD."
|
|
msgstr "Kunde inte läsa från cd."
|
|
|
|
msgid "Could not open CD device for reading."
|
|
msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
|
|
|
|
msgid "Disc is not an Audio CD."
|
|
msgstr "Skivan är inte en ljud-cd."
|
|
|
|
msgid "Could not open DVD"
|
|
msgstr "Kunde inte öppna dvd"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not open DVD title %d"
|
|
msgstr "Kunde inte öppna dvd-titel %d"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
|
|
msgstr "Misslyckades med att gå till kapitel %d för dvd-titel %d"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
|
|
"element"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kunde inte öppna dvd-titel %d. Interaktiva titlar stöds inte av det här "
|
|
"elementet"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
|
|
"decryption library is not installed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara för att dvd:n är krypterad och ett dvd-"
|
|
"avkrypteringsbibliotek inte är installerat."
|
|
|
|
msgid "Could not read DVD."
|
|
msgstr "Kunde inte läsa dvd."
|
|
|
|
msgid "This stream contains no data."
|
|
msgstr "Den här strömmen innehåller inget data."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
|
|
#~ "parameters."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Misslyckades med att konfigurera LAME mp3 ljudkodare. Kontrollera dina "
|
|
#~ "kodningsparametrar."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
|
|
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Den begärda bitfrekvensen %d kbit/s för egenskapen \"%s\" tillåts inte. "
|
|
#~ "Bitfrekvensen ändrades till %d kbit/s."
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina "
|
|
#~ "kodningsparametrar."
|
|
|
|
#~ msgid "Internal data stream error."
|
|
#~ msgstr "Fel i intern dataström."
|