mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2025-02-26 16:06:52 +00:00
gstreamer: update translations
This commit is contained in:
parent
7b3ec8c419
commit
9cd9db2b77
20 changed files with 130 additions and 132 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
|
||||
|
@ -40,8 +40,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Разьмежаваны коскамі сьпіс пар categor_name:level для выстаўленьня "
|
||||
"адмысловых узроўняў для асобных катэгорыяў. Напрыклад, GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"адмысловых узроўняў для асобных катэгорыяў. Напрыклад, "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "СЬПІС"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-13 15:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -43,8 +43,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Čárkami oddělovaný seznam dvojic název_kategorie:úroveň pro nastavení "
|
||||
"konkrétních úrovní pro jednotlivé kategorie. Příklad: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"konkrétních úrovní pro jednotlivé kategorie. Příklad: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "SEZNAM"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.15.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 13:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
@ -45,8 +45,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kommasepareret liste med kategori_navn:niveaupar til at indstille specifikke "
|
||||
"niveauer for de individuelle kategorier. Eksempel: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"niveauer for de individuelle kategorier. Eksempel: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LISTE"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.24.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-16 23:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -45,8 +45,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Durch Kommata getrennte Liste von Paaren »Kategorie_Name:Level«, um "
|
||||
"bestimmten Kategorien eigene Stufen zuzuordnen. Beispiel: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"bestimmten Kategorien eigene Stufen zuzuordnen. Beispiel: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LISTE"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.19.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 11:53-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komo-apartita listo de paroj kategori_nomo:nivelo por difini specifajn "
|
||||
"nivelojn por la individuaj kategorioj. Ekzemplo: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"nivelojn por la individuaj kategorioj. Ekzemplo: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LISTO"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer-0.10.26.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 13:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kategoria bakoitzari maila jakin bat ezartzeko, erabili komaz bereizitako "
|
||||
"kategoriaren_izena:maila pareen zerrenda. Adibidea: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"kategoriaren_izena:maila pareen zerrenda. Adibidea: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "ZERRENDA"
|
||||
|
@ -1440,8 +1440,8 @@ msgstr "Kanalizazioa askatzen...\n"
|
|||
|
||||
#~ msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Erabilera: gst-xmllaunch <fitxategia.xml> [ elementua."
|
||||
#~ "propietatea=balioa... ]\n"
|
||||
#~ "Erabilera: gst-xmllaunch <fitxategia.xml> "
|
||||
#~ "[ elementua.propietatea=balioa... ]\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.21.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 11:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Wiatr <w9204-fs@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
|
@ -46,8 +46,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Liste séparée par des virgules de paires nom_catégorie:niveau définissant "
|
||||
"des niveaux spécifiques pour chaque catégorie. Exemple : GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"des niveaux spécifiques pour chaque catégorie. Exemple : "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LISTE"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista de pares nome_categoría:nivel separados por comas para estabelecer "
|
||||
"niveis específicos para as categorías individuais. Exemplo: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"niveis específicos para as categorías individuais. Exemplo: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LISTA"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer-1.24.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 10:47-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
|
@ -46,9 +46,9 @@ msgid ""
|
|||
"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
|
||||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POPIS parova (odvojenih zarezom) u formatu „category_name:level“ za "
|
||||
"postavljanje razine debugiranja za pojedine kategorije; Primjer: GST_CAT:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3,oggdemux:5"
|
||||
"POPIS parova (odvojenih zarezom) u formatu „category_name:level” za "
|
||||
"postavljanje razine debugiranja za pojedine kategorije; Primjer: "
|
||||
"GST_CAT:5,GST_ELEMENT_*:3,oggdemux:5"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "POPIS"
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Disable updating the registry"
|
|||
msgstr "onemogući ažuriranje registra"
|
||||
|
||||
msgid "Disable spawning a helper process while scanning the registry"
|
||||
msgstr "onemogući stvaranje procesa „helper“ tijekom skeniranja registra"
|
||||
msgstr "onemogući stvaranje procesa „helper” tijekom skeniranja registra"
|
||||
|
||||
msgid "GStreamer Options"
|
||||
msgstr "Opcije GStreamera"
|
||||
|
@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Za protokol %s nije pronađen URI rukovatelj"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "URI scheme '%s' not supported"
|
||||
msgstr "URI shema „%s“ nije podržana"
|
||||
msgstr "URI shema „%s” nije podržana"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
|
||||
|
@ -886,27 +886,27 @@ msgstr "Nema takvog svojstva."
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
|
||||
msgstr "nema svojstva „%s“ u elementu „%s“"
|
||||
msgstr "nema svojstva „%s” u elementu „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Element \"%s\" is not a GstPreset"
|
||||
msgstr "Element „%s“ nije GstPreset."
|
||||
msgstr "Element „%s” nije GstPreset."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not set preset \"%s\" in element \"%s\""
|
||||
msgstr "nije moguće postaviti preset „%s“ u elementu „%s“"
|
||||
msgstr "nije moguće postaviti preset „%s” u elementu „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no element \"%s\""
|
||||
msgstr "nema elementa „%s“"
|
||||
msgstr "nema elementa „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "nije moguće postaviti svojstvo „%s“ u elementu „%s“ na „%s“"
|
||||
msgstr "nije moguće postaviti svojstvo „%s” u elementu „%s” na „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not set property \"%s\" in child of element \"%s\" to \"%s\""
|
||||
msgstr "nije moguće postaviti svojstvo „%s“ u potomku od elementa „%s“ na „%s“"
|
||||
msgstr "nije moguće postaviti svojstvo „%s” u potomku od elementa „%s” na „%s”"
|
||||
|
||||
msgid "Delayed linking failed."
|
||||
msgstr "Odgođeno povezivanje nije uspjelo."
|
||||
|
@ -930,35 +930,35 @@ msgstr "nije moguće povezati %s sa %s"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected reference \"%s\" - ignoring"
|
||||
msgstr "neočekivana referencija „%s“ - zanemareno"
|
||||
msgstr "neočekivana referencija „%s” - zanemareno"
|
||||
|
||||
# pad pads are the element's interface to the outside world -> sučelje
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected pad-reference \"%s\" - ignoring"
|
||||
msgstr "neočekivana referencija sučelja (pad-reference) „%s“ - zanemareno"
|
||||
msgstr "neočekivana referencija sučelja (pad-reference) „%s” - zanemareno"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not parse caps \"%s\""
|
||||
msgstr "nije moguće raščlaniti sposobnosti „%s“"
|
||||
msgstr "nije moguće raščlaniti sposobnosti „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no sink element for URI \"%s\""
|
||||
msgstr "nema elementa-ponor za URI „%s“"
|
||||
msgstr "nema elementa-ponor za URI „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no source element for URI \"%s\""
|
||||
msgstr "nema elementa-izvor za URI „%s“"
|
||||
msgstr "nema elementa-izvor za URI „%s”"
|
||||
|
||||
msgid "syntax error"
|
||||
msgstr "sintaktička greška"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
|
||||
msgstr "specificiran je prazni spremnik „%s“ -- to nije dopušteno"
|
||||
msgstr "specificiran je prazni spremnik „%s” -- to nije dopušteno"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no bin \"%s\", unpacking elements"
|
||||
msgstr "nema „%s“ bin -- raspakiravanje elemenata"
|
||||
msgstr "nema „%s” bin -- raspakiravanje elemenata"
|
||||
|
||||
msgid "empty pipeline not allowed"
|
||||
msgstr "prazan cjevovod nije dopušten"
|
||||
|
@ -1002,11 +1002,11 @@ msgstr "Nijedan privremeni direktorij nije specificiran."
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not create temp file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Nije moguće stvoriti privremenu datoteku „%s“."
|
||||
msgstr "Nije moguće stvoriti privremenu datoteku „%s”."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
|
||||
msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku „%s“ za čitanje."
|
||||
msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku „%s” za čitanje."
|
||||
|
||||
msgid "Error while writing to download file."
|
||||
msgstr "Greška pri pisanju u preuzetu datoteku."
|
||||
|
@ -1016,34 +1016,34 @@ msgstr "Nije specificirana datoteka za pisanje."
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
|
||||
msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku „%s“ za pisanje."
|
||||
msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku „%s” za pisanje."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error closing file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke „%s“."
|
||||
msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke „%s”."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while seeking in file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Greška pri pozicioniranju u datoteci „%s“."
|
||||
msgstr "Greška pri pozicioniranju u datoteci „%s”."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Greška pri pisanju u datoteku „%s“."
|
||||
msgstr "Greška pri pisanju u datoteku „%s”."
|
||||
|
||||
msgid "No file name specified for reading."
|
||||
msgstr "Nije specificirana datoteka za čitanje."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not get info on \"%s\"."
|
||||
msgstr "Nije moguće dobiti podatke o „%s“."
|
||||
msgstr "Nije moguće dobiti podatke o „%s”."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"%s\" is a directory."
|
||||
msgstr "„%s“ je direktorij."
|
||||
msgstr "„%s” je direktorij."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File \"%s\" is a socket."
|
||||
msgstr "Datoteka „%s“ je utičnica (socket)."
|
||||
msgstr "Datoteka „%s” je utičnica (socket)."
|
||||
|
||||
msgid "Failed after iterations as requested."
|
||||
msgstr "Neuspjeh nakon iteracija na zahtjev."
|
||||
|
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid "force caps"
|
|||
msgstr "nametne sposobnosti"
|
||||
|
||||
msgid "force caps without doing a typefind"
|
||||
msgstr "nametne sposobnosti bez upotrebe „typefind“"
|
||||
msgstr "nametne sposobnosti bez upotrebe „typefind”"
|
||||
|
||||
msgid "Stream doesn't contain enough data."
|
||||
msgstr "Tok ne sadrži dovoljno podataka."
|
||||
|
@ -1168,8 +1168,8 @@ msgid ""
|
|||
"list. (unordered)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"izlista nesortirani popis vrsta elemenata\n"
|
||||
" (odvojenih s „/“); taj popis je\n"
|
||||
" poznat kao „klass“"
|
||||
" (odvojenih s „/”); taj popis je\n"
|
||||
" poznat kao „klass”"
|
||||
|
||||
msgid "Check if the specified element or plugin exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid ""
|
|||
"'GST_INSPECT_NO_COLORS' environment variable to any value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Onemogućite obojeni izlaz. To možete također učiniti i postavljanjem "
|
||||
"varijable okruženja „GST_INSPECT_NO_COLORS“ na bilo koju vrijednost."
|
||||
"varijable okruženja „GST_INSPECT_NO_COLORS” na bilo koju vrijednost."
|
||||
|
||||
msgid "Color output, even when not sending to a tty."
|
||||
msgstr "Obojeni izlaz, pa čak kad se šalje na tty."
|
||||
|
@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Nije moguće učitati datoteku plugina: %s\n"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No such element or plugin '%s'\n"
|
||||
msgstr "Nema takvog elementa ili plugina „%s“\n"
|
||||
msgstr "Nema takvog elementa ili plugina „%s”\n"
|
||||
|
||||
msgid "Index statistics"
|
||||
msgstr "Indeksna statistika"
|
||||
|
@ -1218,15 +1218,15 @@ msgstr "GREŠKA: cjevovod ne želi reproducirati (play).\n"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got message #%u from element \"%s\" (%s): "
|
||||
msgstr "Primljena je poruka #%u od elementa „%s“ (%s): "
|
||||
msgstr "Primljena je poruka #%u od elementa „%s” (%s): "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got message #%u from pad \"%s:%s\" (%s): "
|
||||
msgstr "Primljena je poruka #%u od sučelja „%s:%s“ (%s): "
|
||||
msgstr "Primljena je poruka #%u od sučelja „%s:%s” (%s): "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got message #%u from object \"%s\" (%s): "
|
||||
msgstr "Primljena je poruka #%u od objekta „%s“ (%s): "
|
||||
msgstr "Primljena je poruka #%u od objekta „%s” (%s): "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got message #%u (%s): "
|
||||
|
@ -1234,33 +1234,33 @@ msgstr "Primljena je poruka #%u (%s): "
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got EOS from element \"%s\".\n"
|
||||
msgstr "Primljen je EOS (znak kraja protoka) od elementa „%s“.\n"
|
||||
msgstr "Primljen je EOS (znak kraja protoka) od elementa „%s”.\n"
|
||||
|
||||
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
|
||||
msgstr "Primljen je EOS - cjevovod se zaustavlja...\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TAG : pronađen po elementu „%s“.\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TAG : pronađen po elementu „%s”.\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "FOUND TAG : found by pad \"%s:%s\".\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TAG : pronađen po sučelju „%s:%s“.\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TAG : pronađen po sučelju „%s:%s”.\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "FOUND TAG : found by object \"%s\".\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TAG : pronađen po objektu „%s“.\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TAG : pronađen po objektu „%s”.\n"
|
||||
|
||||
msgid "FOUND TAG\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TAG\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "FOUND TOC : found by element \"%s\".\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TOC : pronađen elementom „%s“.\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TOC : pronađen elementom „%s”.\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "FOUND TOC : found by object \"%s\".\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TOC : pronađen objektom „%s“.\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TOC : pronađen objektom „%s”.\n"
|
||||
|
||||
msgid "FOUND TOC\n"
|
||||
msgstr "PRONAĐEN TOC\n"
|
||||
|
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Nema elementa %s\n"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got context from element '%s': %s=%s\n"
|
||||
msgstr "Primljen je kontekst od elementa „%s“: %s=%s\n"
|
||||
msgstr "Primljen je kontekst od elementa „%s”: %s=%s\n"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
|
||||
msgstr "GREŠKA: cjevovod se ne želi pripremiti (preroll).\n"
|
||||
|
@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Use Windows high-resolution clock, precision: %u ms\n"
|
|||
msgstr "Koristite Windows sat (clock) visoke rezolucije, preciznost: %u ms\n"
|
||||
|
||||
msgid "Output tags (also known as metadata)"
|
||||
msgstr "izlazni tagovi (znani i kao „metapodaci“)"
|
||||
msgstr "izlazni tagovi (znani i kao „metapodaci”)"
|
||||
|
||||
msgid "Output TOC (chapters and editions)"
|
||||
msgstr "ispiše TOC (sadržaj: poglavlja i izdanja)"
|
||||
|
@ -1388,14 +1388,14 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Ne ispisuje trenutni položaj cjevovoda. Ako ova opcija nije specificirana, "
|
||||
"ispisati će se položaj kad je stdout TTY. Da omogućite ispis položaja kad "
|
||||
"stdout nije TTY, koristite „force-position“ opciju."
|
||||
"stdout nije TTY, koristite „force-position” opciju."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow printing current position of pipeline even if stdout is not a TTY. "
|
||||
"This option has no effect if the \"no-position\" option is specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dopušta ispis trenutnog položaja cjevovoda i kad stdout nije TTY. Ova opcija "
|
||||
"nema efekta ako je „no-position“ opcija specificirana."
|
||||
"nema efekta ako je „no-position” opcija specificirana."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
|
||||
|
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
|
|||
msgstr "UPOZORENJE: pogrešni cjevovod: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
|
||||
msgstr "GREŠKA: nije pronađen element „pipeline“.\n"
|
||||
msgstr "GREŠKA: nije pronađen element „pipeline”.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
|
||||
msgstr "Postavljamo cjevovod na PAUSED ...\n"
|
||||
|
@ -1476,8 +1476,8 @@ msgstr "Cjevovod se prazni...\n"
|
|||
|
||||
#~ msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Uporaba: gst-xmllaunch <datoteka.xml> [ element."
|
||||
#~ "svojstvo=vrijednost ... ]\n"
|
||||
#~ "Uporaba: gst-xmllaunch <datoteka.xml> "
|
||||
#~ "[ element.svojstvo=vrijednost ... ]\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
|
||||
#~ msgstr "GREŠKA: analiza xml datoteke „%s” nije uspjela.\n"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.24.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 19:31+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Senarai dipisahkan koma dari category_name:level dipasangkan untuk mengatur "
|
||||
"level spesifik untuk kategori individual. Misalnya: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"level spesifik untuk kategori individual. Misalnya: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "SENARAI"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.29.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 00:50+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kableliais skiriamas category_name:level porų sąrašas, nustatantis "
|
||||
"konkrečius lygius paskiroms kategorijoms. Pavyzdys: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"konkrečius lygius paskiroms kategorijoms. Pavyzdys: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "SĄRAŠAS"
|
||||
|
|
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer-1.21.90\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer-1.24.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-25 17:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==0 || (n%100>=11 && n%100<=19) ? 0 : "
|
||||
"n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
|
||||
msgid "Print the GStreamer version"
|
||||
msgstr "Izdrukāt GStreamer versiju"
|
||||
|
@ -43,8 +43,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ar komatu atdalīts kategoriju_nosaukums:līmenis pāru saraksts, lai iestatītu "
|
||||
"konkrētus līmeņus atsevišķām kategorijām. Piemērs: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"konkrētus līmeņus atsevišķām kategorijām. Piemērs: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "SARAKSTS"
|
||||
|
@ -834,10 +834,10 @@ msgid "Private data"
|
|||
msgstr "Privātie dati"
|
||||
|
||||
msgid "container-specific-track-id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "konteinera specifiskais-celiņa-id"
|
||||
|
||||
msgid "Container-specific Track ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konteinera specifiskais Celiņa Id"
|
||||
|
||||
#. separator between two strings
|
||||
msgid ", "
|
||||
|
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "conditionally available"
|
|||
msgstr "nosacīti pieejams"
|
||||
|
||||
msgid "can be set only at object construction time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "var iestatīt tikai objekta konstruēšanas laikā"
|
||||
|
||||
msgid "changeable in NULL, READY, PAUSED or PLAYING state"
|
||||
msgstr "maināms NULL, READY, PAUSED vai PLAYING stāvoklī"
|
||||
|
@ -1354,11 +1354,10 @@ msgid "PROPERTY-NAME"
|
|||
msgstr "ĪPAŠĪBAS-NOSAUKUMS"
|
||||
|
||||
msgid "Set the name of the program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Programmas nosaukuma iestatīšana"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PROGRAM-NAME"
|
||||
msgstr "ĪPAŠĪBAS-NOSAUKUMS"
|
||||
msgstr "PROGRAMAS-NOSAUKUMS"
|
||||
|
||||
msgid "Do not install a fault handler"
|
||||
msgstr "Neuzstādīt defektu apstrādātāju"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.24.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 20:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -41,8 +41,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rozdzielona przecinkami lista par nazwa_kategorii:poziom dla uzyskania "
|
||||
"określonych poziomów dla poszczególnych kategorii. Przykład: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"określonych poziomów dla poszczególnych kategorii. Przykład: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LISTA"
|
||||
|
|
|
@ -19,11 +19,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer-1.24.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-09 11:12-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
|
||||
"net>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-"
|
||||
"translation@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -55,8 +55,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista de \"categoria_nome:nível\" separados por vírgulas, para definir "
|
||||
"níveis específicos para as categorias individuais. Exemplo: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"níveis específicos para as categorias individuais. Exemplo: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LISTA"
|
||||
|
@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "ISRC"
|
|||
|
||||
msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Código de Gravação Padrão Internacional (ISRC) - consulte http://www.ifpi."
|
||||
"org/isrc/"
|
||||
"Código de Gravação Padrão Internacional (ISRC) - consulte http://"
|
||||
"www.ifpi.org/isrc/"
|
||||
|
||||
msgid "organization"
|
||||
msgstr "organização"
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.24.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 14:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -68,8 +68,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Listă separată prin virgulă de perechi nume_categorie:nivel pentru a stabili "
|
||||
"niveluri specifice pentru fiecare categorie. Exemplu: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"niveluri specifice pentru fiecare categorie. Exemplu: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LISTĂ"
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,13 @@
|
|||
# Peter Astakhov <astakhovp@mail.ru>, 2005.
|
||||
# Артём Попов <artfwo@gmail.com>, 2009.
|
||||
# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009.
|
||||
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2021, 2023.
|
||||
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2021, 2023, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.21.90\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.24.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-15 12:54+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 09:47+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -20,10 +20,10 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
|
||||
|
||||
msgid "Print the GStreamer version"
|
||||
msgstr "Вывести версию GStreamer"
|
||||
msgstr "Показать версию GStreamer"
|
||||
|
||||
msgid "Make all warnings fatal"
|
||||
msgstr "Сделать все предупреждения фатальными"
|
||||
|
@ -831,10 +831,10 @@ msgid "Private data"
|
|||
msgstr "Частная информация"
|
||||
|
||||
msgid "container-specific-track-id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "container-specific-track-id"
|
||||
|
||||
msgid "Container-specific Track ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID трека, относящийся к контейнеру"
|
||||
|
||||
#. separator between two strings
|
||||
msgid ", "
|
||||
|
@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "conditionally available"
|
|||
msgstr "условно доступно"
|
||||
|
||||
msgid "can be set only at object construction time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "может быть задан только во время создания объекта"
|
||||
|
||||
msgid "changeable in NULL, READY, PAUSED or PLAYING state"
|
||||
msgstr "может быть равно состоянию NULL, READY, PAUSED или PLAYING"
|
||||
|
@ -1352,11 +1352,10 @@ msgid "PROPERTY-NAME"
|
|||
msgstr "ИМЯ-СВОЙСТВА"
|
||||
|
||||
msgid "Set the name of the program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Задать имя программы"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PROGRAM-NAME"
|
||||
msgstr "ИМЯ-СВОЙСТВА"
|
||||
msgstr "ИМЯ-ПРОГРАММЫ"
|
||||
|
||||
msgid "Do not install a fault handler"
|
||||
msgstr "Не устанавливать обработчик ошибок"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.7.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
|
@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Čiarkami oddelený zoznam dvojíc názov_kategórie:úroveň pre nastavenie "
|
||||
"špecifických úrovní pre jednotlivé kategórie. Príklad: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"špecifických úrovní pre jednotlivé kategórie. Príklad: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "ZOZNAM"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.19.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-22 10:52-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Agron Selimaj <as9902613@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -43,8 +43,8 @@ msgid ""
|
|||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista e category_name, ndarë me presje:etiketë çifte për të përcaktuar "
|
||||
"etiketa specifike për kategoritë individuale. Shembull: GST_AUTOPLUG:5,"
|
||||
"GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"etiketa specifike për kategoritë individuale. Shembull: "
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "LISTË"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.24.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 19:42+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
|
@ -398,8 +398,8 @@ msgstr "ISRC"
|
|||
|
||||
msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Інтернаціональний стандартний код запису (ISRC) — дивіться http://www.ifpi."
|
||||
"org/isrc/"
|
||||
"Інтернаціональний стандартний код запису (ISRC) — дивіться http://"
|
||||
"www.ifpi.org/isrc/"
|
||||
|
||||
msgid "organization"
|
||||
msgstr "організація"
|
||||
|
@ -1471,8 +1471,8 @@ msgstr "Спорожнення каналу...\n"
|
|||
|
||||
#~ msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Використання: gst-xmllaunch <file.xml> [ елемент."
|
||||
#~ "властивість=значення ... ]\n"
|
||||
#~ "Використання: gst-xmllaunch <file.xml> "
|
||||
#~ "[ елемент.властивість=значення ... ]\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
|
||||
#~ msgstr "ПОМИЛКА: помилка при аналізі xml файлу «%s».\n"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gstreamer 1.21.90\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 16:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-21 13:39+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -39,8 +39,8 @@ msgid ""
|
|||
"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
|
||||
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"逗号分隔的“类别名称:级别”列表用来为每个类别设置指定的调试级别。如:"
|
||||
"GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
"逗号分隔的“类别名称:级别”列表用来为每个类别设置指定的调试级别。"
|
||||
"如:GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
|
||||
|
||||
msgid "LIST"
|
||||
msgstr "列表"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue