po: update translations

This commit is contained in:
Tim-Philipp Müller 2011-11-11 01:30:11 +00:00
parent 3ab8c7b0d0
commit 28c21e4482
38 changed files with 387 additions and 108 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@ -53,7 +53,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
#, c-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -54,7 +54,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
#, c-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:34+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -56,9 +56,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "DVD-то не може да бъде прочетено."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Кодерът LAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за кодиране."
"Кодерът TwoLAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за кодиране."
#, c-format
msgid ""
@ -77,3 +79,9 @@ msgstr "Потокът не съдържа данни."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Кодерът LAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за кодиране."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-07 14:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@ -54,9 +54,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "No s'ha pogut obrir el DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"No s'ha pogut configurar el codificador LAME. Comproveu els paràmetres de "
"No s'ha pogut configurar el codificador TwoLAME. Comproveu els paràmetres de "
"codificació."
#, c-format
@ -77,3 +79,10 @@ msgstr "Aquest flux no conté dades."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "No s'ha pogut configurar el codificador LAME. Comproveu els paràmetres de "
#~ "codificació."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-16 03:46+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@ -56,9 +56,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Nezdařilo se otevření DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Nezdařilo se nastavení kodéru LAME. Je nutné zkontrolovat parametry kódování."
"Nezdařilo se nastavení kodéru TwoLAME. Je nutné zkontrolovat parametry "
"kódování."
#, c-format
msgid ""
@ -79,6 +82,13 @@ msgstr "Tento proud neobsahuje žádná data."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Interní chyba datového proudu."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Nezdařilo se nastavení kodéru LAME. Je nutné zkontrolovat parametry "
#~ "kódování."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Neplatná informace o titulu na DVD."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 20:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 03:56+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -56,9 +56,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Kunne ikke læse dvd."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Kunne ikke konfigurere LAME-indkoderen. Kontroller dine indkoderparametre."
"Kunne ikke konfigurere TwoLAME-indkoderen. Kontroller dine indkoderparametre."
#, c-format
msgid ""
@ -78,6 +80,12 @@ msgstr "Denne strøm indeholder ingen data."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Intern datastrømfejl."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Kunne ikke konfigurere LAME-indkoderen. Kontroller dine indkoderparametre."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Ugyldig titelinformation på dvd."

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 20:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 00:04+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@ -62,10 +62,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "DVD konnten nicht gelesen werden."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Konfigurieren des Enkodierers »LAME« schlug fehl. Überprüfen Sie die "
"Parameter zum Enkodieren."
"Konfigurieren des Enkodierers »TwoLAME« schlug fehl. Überprüfen Sie die "
"Parameter zum Enkodieren. "
#, c-format
msgid ""
@ -86,6 +88,13 @@ msgstr "Dieser Strom enthält keine Daten."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Interner Datenstromfehler."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Konfigurieren des Enkodierers »LAME« schlug fehl. Überprüfen Sie die "
#~ "Parameter zum Enkodieren."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Ungültige Titelinformation auf der DVD."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-29 18:18+0300\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@ -54,9 +54,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Αδυναμία ρύθμισης του κωδικοποιητή LAME. Ελέγξτε τις παραμέτρους "
"Αδυναμία ρύθμισης του κωδικοποιητή TwoLAME. Ελέγξτε τις παραμέτρους "
"κωδικοποίησης."
#, c-format
@ -77,3 +79,10 @@ msgstr "Η ροή αυτή δεν περιέχει καθόλου δεδομέν
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Αδυναμία ρύθμισης του κωδικοποιητή LAME. Ελέγξτε τις παραμέτρους "
#~ "κωδικοποίησης."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@ -52,7 +52,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Could not write to file \"%s\"."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
#, c-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -55,9 +55,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "No se pudo abrir el DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de "
"Falló al configurar el codificador TwoLAME. Compruebe sus parámetros de "
"codificación."
#, c-format
@ -79,6 +81,13 @@ msgstr "Este medio no contiene datos."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Error del flujo de datos interno."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de "
#~ "codificación."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Información del título del DVD no válida."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -57,10 +57,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Ezin izan da DVDa ireki"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Huts egin du LAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-parametroak "
"ondo dauden."
"Huts egin du TwoLAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
"parametroak ondo dauden."
#, c-format
msgid ""
@ -81,6 +83,13 @@ msgstr "Korronte honek ez du daturik."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Huts egin du LAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
#~ "parametroak ondo dauden."
#, fuzzy
#~ msgid "Could not read title information for DVD."
#~ msgstr "Ezin izan da CDtik irakurri."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -59,8 +59,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "DVD:tä ei voitu avata"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "LAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "TwoLAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
#, c-format
msgid ""
@ -79,6 +81,11 @@ msgstr "Virta ei sisällä tietoa."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr "LAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "DVD:llä on virheellisiä ohjelmatietoja."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 20:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -55,9 +55,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Impossible de lire le DVD."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"La configuration du codeur LAME a échoué. Vérifiez vos paramètres de codage."
"La configuration du codeur TwoLAME a échoué. Vérifiez vos paramètres de "
"codage."
#, c-format
msgid ""
@ -77,3 +80,10 @@ msgstr "Ce flux ne contient aucune donnée."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Erreur interne de flux de données."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "La configuration du codeur LAME a échoué. Vérifiez vos paramètres de "
#~ "codage."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-30 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -54,9 +54,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Non foi posíbel abrir o DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Produciuse un erro ao configurar o codificador LAME. Comprobe os seus "
"Produciuse un fallo ao configurar o codificador TwoLAME. Comprobe os seus "
"parámetros de codificación."
#, c-format
@ -77,3 +79,10 @@ msgstr "Este fluxo non contén datos."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Erro de fluxo de datos interno."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Produciuse un erro ao configurar o codificador LAME. Comprobe os seus "
#~ "parámetros de codificación."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-20 01:48+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -55,9 +55,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "A DVD nem nyitható meg"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"A LAME kódoló beállítása meghiúsult. Ellenőrizze a kódolás beállításait."
"A TwoLAME kódoló beállítása meghiúsult. Ellenőrizze a kódolás beállításait."
#, c-format
msgid ""
@ -77,6 +79,12 @@ msgstr "Ez az adatfolyam nem tartalmaz adatokat."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Belső adatfolyam-hiba."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "A LAME kódoló beállítása meghiúsult. Ellenőrizze a kódolás beállításait."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "A DVD címinformációi érvénytelenek."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-13 22:02+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -52,8 +52,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Tak dapat membuka DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Gagal mengatur penyandi LAME. Cek parameter penyandian anda."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Gagal mengatur penyandi TwoLAME. Cek parameter penyandian anda."
#, c-format
msgid ""
@ -72,6 +74,11 @@ msgstr "Arus ini tidak berisi data."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Galat arus data internal."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr "Gagal mengatur penyandi LAME. Cek parameter penyandian anda."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Informasi judul tidak sah pada DVD."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-14 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -53,10 +53,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Impossibile aprire il DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Configurazione dell'encoder LAME non riuscita. Verificare i propri parametri "
"di codifica."
"Configurazione dell'encoder TwoLAME non riuscita. Verificare i propri "
"parametri di codifica."
# NEW
#, c-format
@ -79,6 +81,13 @@ msgstr "Questo stream non contiene alcun dato."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Errore interno dello stream di dati."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Configurazione dell'encoder LAME non riuscita. Verificare i propri "
#~ "parametri di codifica."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Informazioni del titolo non valide sul DVD."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:42+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@ -55,9 +55,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "DVDを読み込むことができません。"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"LAMEエンコーダーの構成に失敗しました。パラメータをチェックしてください。"
"TwoLAMEエンコーダーの構成に失敗しました。エンコード用のパラメータをチェックし"
"てください。"
#, c-format
msgid ""
@ -78,6 +81,12 @@ msgstr "このストリームはデータを含んでいません。"
msgid "Internal data stream error."
msgstr "内部データストリームエラー。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "LAMEエンコーダーの構成に失敗しました。パラメータをチェックしてください。"
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "DVD上のタイトル情報が不正です。"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:52+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -56,7 +56,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Nepavyko atverti DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Nepavyko sukonfigūruoti LAME kodavimo programos. Patikrinkite kodavimo "
"parametrus."
@ -81,6 +83,13 @@ msgstr "Šiame sraute nėra duomenų."
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Nepavyko sukonfigūruoti LAME kodavimo programos. Patikrinkite kodavimo "
#~ "parametrus."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Netaisyklinga DVD įrašo informacija."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-20 11:40+0100\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
@ -54,8 +54,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Nevar atvērt DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Neizdevās uzstādīt LAME kodētāju. Pārbaudiet jūsu kodējuma parametrus."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Nezidevās uzstādīt TwoLAME kodētāju. Pārbaudiet jūsu kodējuma parametrus."
#, c-format
msgid ""
@ -75,6 +78,12 @@ msgstr "Šī straume nesatur datus."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Iekšējās datu plūsmas kļūda."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Neizdevās uzstādīt LAME kodētāju. Pārbaudiet jūsu kodējuma parametrus."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-16 15:07+0800\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <najmi.zabidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -52,8 +52,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Tidak dapat buka DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Gagal mengkonfigur pengekod LAME. Periksa parameter pengenkod anda."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Gagal mengkonfigur pengenkod TwoLAME. Periksa parameter pengenkod anda."
#, c-format
msgid ""
@ -73,6 +76,11 @@ msgstr "Aliran ini tiada data."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Ralat aliran data dalaman."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr "Gagal mengkonfigur pengekod LAME. Periksa parameter pengenkod anda."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Maklumat tajuk pada DVD tidak sah."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
@ -55,7 +55,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Ma nistax niftaħ DVD."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Problema biex nissetja LAME encoder. Iċċekkja l-parametri tal-encoding."
@ -78,6 +80,12 @@ msgstr "L-istream ma fiha l-ebda data."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Problema interna fid-data stream."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Problema biex nissetja LAME encoder. Iċċekkja l-parametri tal-encoding."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "L-informazzjoni tat-titlu tad-DVD mhux validu."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 14:39+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -54,7 +54,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Kunne ikke åpne DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Kunne ikke konfigurere LAME-koder. Sjekk parameterene for kodingen."
#, c-format
@ -75,6 +77,11 @@ msgstr "Denne strømmen inneholde ikke data."
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr "Kunne ikke konfigurere LAME-koder. Sjekk parameterene for kodingen."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Ugyldig tittelinformasjon på DVD."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@ -56,9 +56,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Kon dvd niet lezen"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Kan de LAME-encoder niet configureren. Controleer uw encodingparameters."
"Kan de TwoLAME-encoder niet configureren. Controleer uw encodingparameters."
#, c-format
msgid ""
@ -78,6 +80,12 @@ msgstr "Deze stroom bevat geen gegevens."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Fout met interne gegevensstroom."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Kan de LAME-encoder niet configureren. Controleer uw encodingparameters."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Ongeldige titelinformatie op de DVD."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@ -54,7 +54,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
#, c-format

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -53,9 +53,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Nie udało się odczytać DVD."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Nie udało się skonfigurować kodera LAME. Proszę sprawdzić parametry "
"Nie udało się skonfigurować kodera TwoLAME. Proszę sprawdzić parametry "
"kodowania."
#, c-format
@ -76,3 +78,10 @@ msgstr "Ten strumień nie zawiera danych."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Błąd wewnętrzny strumienia danych."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Nie udało się skonfigurować kodera LAME. Proszę sprawdzić parametry "
#~ "kodowania."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 23:53-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@ -55,9 +55,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Não foi possível abrir o DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Falha ao configurar o codificador LAME. Verifique seus parâmetros de "
"Falha ao configurar o codificador TwoLAME. Verifique seus parâmetros de "
"codificação."
#, c-format
@ -79,6 +81,13 @@ msgstr "Este fluxo não contém dados."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Erro interno no fluxo de dados."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Falha ao configurar o codificador LAME. Verifique seus parâmetros de "
#~ "codificação."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "As informações de título no DVD são inválidas."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:32+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@ -54,8 +54,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Nu s-a putut deschide DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Nu s-a putut configura codorul LAME. Verificați parametrii de codare."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Nu s-a putut configura codorul TwoLAME. Verificați parametrii de codare."
#, c-format
msgid ""
@ -74,3 +77,9 @@ msgstr "Fluxul acesta nu conține date."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Eroare internă a fluxului de date."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Nu s-a putut configura codorul LAME. Verificați parametrii de codare."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 20:28+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@ -58,8 +58,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Не удалось прочесть DVD."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Не удалось настроить кодировщик LAME. Проверьте параметры кодирования."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Не удалось настроить кодировщик TwoLAME. Проверьте параметры кодирования."
#, c-format
msgid ""
@ -79,6 +82,12 @@ msgstr "Поток не содержит данных."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Внутренняя ошибка потока данных."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Не удалось настроить кодировщик LAME. Проверьте параметры кодирования."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Неверные сведения о разделах на DVD."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -57,9 +57,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Nepodarilo sa nastaviť LAME enkodér. Skontrolujte svoje kódovacie "
"Nepodarilo sa nastaviť TwoLAME enkodér. Skontrolujte svoje kódovacie "
"nastavenia, prosím."
#, c-format
@ -81,6 +83,13 @@ msgstr "Tento prúd neobsahuje žiadne údaje."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Chyba vnútorného prúdu údajov."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Nepodarilo sa nastaviť LAME enkodér. Skontrolujte svoje kódovacie "
#~ "nastavenia, prosím."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Chybný titul na DVD."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:35+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -58,9 +58,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "DVD-ja ni mogoče prebrati."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Napaka med nastavljanjem kodirnika LAME. Preverite parametre kodiranja."
"Napaka med nastavljanjem kodirnika TwoLAME. Preverite parametre kodiranja."
#, c-format
msgid ""
@ -79,3 +81,9 @@ msgstr "Pretok ne vsebuje podatkov."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Napaka med nastavljanjem kodirnika LAME. Preverite parametre kodiranja."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@ -52,7 +52,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
#, c-format

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@ -54,7 +54,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
#, c-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 16:12+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -53,9 +53,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Kunde inte öppna dvd"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Misslyckades med att konfigurera LAME-kodaren. Kontrollera dina "
"Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina "
"kodningsparametrar."
#, c-format
@ -77,6 +79,13 @@ msgstr "Den här strömmen innehåller inget data."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Fel i intern dataström."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Misslyckades med att konfigurera LAME-kodaren. Kontrollera dina "
#~ "kodningsparametrar."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Ogiltig titelinformation på dvd."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:24+0200\n"
"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@ -53,9 +53,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "DVD okunamıyor."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"LAME kodlayıcı yapılandırılamadı. Kodlama parametrelerinizi denetleyiniz."
"TwoLAME kodlayıcı yapılandırılamadı. Kodlama parametrelerinizi denetleyiniz."
#, c-format
msgid ""
@ -75,6 +77,12 @@ msgstr "Akış veri içermiyor."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "İç veri akış hatası."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "LAME kodlayıcı yapılandırılamadı. Kodlama parametrelerinizi denetleyiniz."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "DVD'de geçersiz başlık bilgisi."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 20:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 16:27+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@ -58,8 +58,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Не вдалося прочитати DVD."
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Помилка при налаштовуванні кодера LAME. Перевірте параметри кодування."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr ""
"Помилка при налаштовуванні кодувальника TwoLAME. Перевірте параметри "
"кодування."
#, c-format
msgid ""
@ -80,5 +84,11 @@ msgstr "Потік не містить даних."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Помилка при налаштовуванні кодера LAME. Перевірте параметри кодування."
#~ msgid "This file is encrypted and cannot be played."
#~ msgstr "Файл зашифрований та не може бути відтворений."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 22:13+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -53,8 +53,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Không thể mở đĩa DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Lỗi cấu hình bộ biên mã LAME. Hãy kiểm tra các tham số biên mã."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "Lỗi cấu hình bộ biên mã TwoLAME. Hãy kiểm tra lại các tham số biên mã."
#, c-format
msgid ""
@ -72,3 +74,8 @@ msgstr "Luồng này không chứa dữ liệu."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr "Lỗi cấu hình bộ biên mã LAME. Hãy kiểm tra các tham số biên mã."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-12 23:12+0800\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
@ -53,8 +53,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "无法打开 DVD"
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "设置 LAME 编码器失败. 请检查你的编码参数."
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
msgstr "设置 TwoLAME 编码器失败. 请检查你的编码参数."
#, c-format
msgid ""
@ -71,6 +73,11 @@ msgstr "这个串流中没有包含数据."
msgid "Internal data stream error."
msgstr "内部数据流错误。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr "设置 LAME 编码器失败. 请检查你的编码参数."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "无效的 DVD 标题信息。"