mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2025-01-22 07:08:23 +00:00
po: update translations
This commit is contained in:
parent
3ab8c7b0d0
commit
28c21e4482
38 changed files with 387 additions and 108 deletions
5
po/af.po
5
po/af.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
|
||||
|
@ -53,7 +53,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
5
po/az.po
5
po/az.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
14
po/bg.po
14
po/bg.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:34+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
|
@ -56,9 +56,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "DVD-то не може да бъде прочетено."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кодерът LAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за кодиране."
|
||||
"Кодерът TwoLAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за кодиране."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -77,3 +79,9 @@ msgstr "Потокът не съдържа данни."
|
|||
|
||||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Кодерът LAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за кодиране."
|
||||
|
|
15
po/ca.po
15
po/ca.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.14.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-07 14:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 23:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||
|
@ -54,9 +54,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut obrir el DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut configurar el codificador LAME. Comproveu els paràmetres de "
|
||||
"No s'ha pogut configurar el codificador TwoLAME. Comproveu els paràmetres de "
|
||||
"codificació."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -77,3 +79,10 @@ msgstr "Aquest flux no conté dades."
|
|||
|
||||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "No s'ha pogut configurar el codificador LAME. Comproveu els paràmetres de "
|
||||
#~ "codificació."
|
||||
|
|
16
po/cs.po
16
po/cs.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-16 03:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -56,9 +56,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Nezdařilo se otevření DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nezdařilo se nastavení kodéru LAME. Je nutné zkontrolovat parametry kódování."
|
||||
"Nezdařilo se nastavení kodéru TwoLAME. Je nutné zkontrolovat parametry "
|
||||
"kódování."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -79,6 +82,13 @@ msgstr "Tento proud neobsahuje žádná data."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Interní chyba datového proudu."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nezdařilo se nastavení kodéru LAME. Je nutné zkontrolovat parametry "
|
||||
#~ "kódování."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Neplatná informace o titulu na DVD."
|
||||
|
||||
|
|
14
po/da.po
14
po/da.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 20:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 03:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
@ -56,9 +56,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Kunne ikke læse dvd."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke konfigurere LAME-indkoderen. Kontroller dine indkoderparametre."
|
||||
"Kunne ikke konfigurere TwoLAME-indkoderen. Kontroller dine indkoderparametre."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -78,6 +80,12 @@ msgstr "Denne strøm indeholder ingen data."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Intern datastrømfejl."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kunne ikke konfigurere LAME-indkoderen. Kontroller dine indkoderparametre."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Ugyldig titelinformation på dvd."
|
||||
|
||||
|
|
17
po/de.po
17
po/de.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 20:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 00:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -62,10 +62,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "DVD konnten nicht gelesen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfigurieren des Enkodierers »LAME« schlug fehl. Überprüfen Sie die "
|
||||
"Parameter zum Enkodieren."
|
||||
"Konfigurieren des Enkodierers »TwoLAME« schlug fehl. Überprüfen Sie die "
|
||||
"Parameter zum Enkodieren. "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -86,6 +88,13 @@ msgstr "Dieser Strom enthält keine Daten."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Interner Datenstromfehler."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Konfigurieren des Enkodierers »LAME« schlug fehl. Überprüfen Sie die "
|
||||
#~ "Parameter zum Enkodieren."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Ungültige Titelinformation auf der DVD."
|
||||
|
||||
|
|
15
po/el.po
15
po/el.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.12.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-29 18:18+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
|
||||
|
@ -54,9 +54,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αδυναμία ρύθμισης του κωδικοποιητή LAME. Ελέγξτε τις παραμέτρους "
|
||||
"Αδυναμία ρύθμισης του κωδικοποιητή TwoLAME. Ελέγξτε τις παραμέτρους "
|
||||
"κωδικοποίησης."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -77,3 +79,10 @@ msgstr "Η ροή αυτή δεν περιέχει καθόλου δεδομέν
|
|||
|
||||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Αδυναμία ρύθμισης του κωδικοποιητή LAME. Ελέγξτε τις παραμέτρους "
|
||||
#~ "κωδικοποίησης."
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
|
||||
|
@ -52,7 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Could not write to file \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
15
po/es.po
15
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 13:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
|
@ -55,9 +55,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "No se pudo abrir el DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de "
|
||||
"Falló al configurar el codificador TwoLAME. Compruebe sus parámetros de "
|
||||
"codificación."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -79,6 +81,13 @@ msgstr "Este medio no contiene datos."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Error del flujo de datos interno."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de "
|
||||
#~ "codificación."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Información del título del DVD no válida."
|
||||
|
||||
|
|
17
po/eu.po
17
po/eu.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.13.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 13:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -57,10 +57,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Ezin izan da DVDa ireki"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Huts egin du LAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-parametroak "
|
||||
"ondo dauden."
|
||||
"Huts egin du TwoLAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
|
||||
"parametroak ondo dauden."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -81,6 +83,13 @@ msgstr "Korronte honek ez du daturik."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Huts egin du LAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
|
||||
#~ "parametroak ondo dauden."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not read title information for DVD."
|
||||
#~ msgstr "Ezin izan da CDtik irakurri."
|
||||
|
|
13
po/fi.po
13
po/fi.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 20:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -59,8 +59,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "DVD:tä ei voitu avata"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "LAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "TwoLAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -79,6 +81,11 @@ msgstr "Virta ei sisällä tietoa."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr "LAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "DVD:llä on virheellisiä ohjelmatietoja."
|
||||
|
||||
|
|
16
po/fr.po
16
po/fr.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 20:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
|
@ -55,9 +55,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Impossible de lire le DVD."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La configuration du codeur LAME a échoué. Vérifiez vos paramètres de codage."
|
||||
"La configuration du codeur TwoLAME a échoué. Vérifiez vos paramètres de "
|
||||
"codage."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -77,3 +80,10 @@ msgstr "Ce flux ne contient aucune donnée."
|
|||
|
||||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Erreur interne de flux de données."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La configuration du codeur LAME a échoué. Vérifiez vos paramètres de "
|
||||
#~ "codage."
|
||||
|
|
15
po/gl.po
15
po/gl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.14.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-30 15:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
@ -54,9 +54,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Non foi posíbel abrir o DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Produciuse un erro ao configurar o codificador LAME. Comprobe os seus "
|
||||
"Produciuse un fallo ao configurar o codificador TwoLAME. Comprobe os seus "
|
||||
"parámetros de codificación."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -77,3 +79,10 @@ msgstr "Este fluxo non contén datos."
|
|||
|
||||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Erro de fluxo de datos interno."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Produciuse un erro ao configurar o codificador LAME. Comprobe os seus "
|
||||
#~ "parámetros de codificación."
|
||||
|
|
14
po/hu.po
14
po/hu.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-20 01:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -55,9 +55,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "A DVD nem nyitható meg"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A LAME kódoló beállítása meghiúsult. Ellenőrizze a kódolás beállításait."
|
||||
"A TwoLAME kódoló beállítása meghiúsult. Ellenőrizze a kódolás beállításait."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -77,6 +79,12 @@ msgstr "Ez az adatfolyam nem tartalmaz adatokat."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Belső adatfolyam-hiba."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A LAME kódoló beállítása meghiúsult. Ellenőrizze a kódolás beállításait."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "A DVD címinformációi érvénytelenek."
|
||||
|
||||
|
|
13
po/id.po
13
po/id.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-13 22:02+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -52,8 +52,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Tak dapat membuka DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "Gagal mengatur penyandi LAME. Cek parameter penyandian anda."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "Gagal mengatur penyandi TwoLAME. Cek parameter penyandian anda."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -72,6 +74,11 @@ msgstr "Arus ini tidak berisi data."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Galat arus data internal."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr "Gagal mengatur penyandi LAME. Cek parameter penyandian anda."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Informasi judul tidak sah pada DVD."
|
||||
|
||||
|
|
17
po/it.po
17
po/it.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-14 12:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
|
@ -53,10 +53,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Impossibile aprire il DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configurazione dell'encoder LAME non riuscita. Verificare i propri parametri "
|
||||
"di codifica."
|
||||
"Configurazione dell'encoder TwoLAME non riuscita. Verificare i propri "
|
||||
"parametri di codifica."
|
||||
|
||||
# NEW
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -79,6 +81,13 @@ msgstr "Questo stream non contiene alcun dato."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Errore interno dello stream di dati."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Configurazione dell'encoder LAME non riuscita. Verificare i propri "
|
||||
#~ "parametri di codifica."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Informazioni del titolo non valide sul DVD."
|
||||
|
||||
|
|
15
po/ja.po
15
po/ja.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:42+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -55,9 +55,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "DVDを読み込むことができません。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LAMEエンコーダーの構成に失敗しました。パラメータをチェックしてください。"
|
||||
"TwoLAMEエンコーダーの構成に失敗しました。エンコード用のパラメータをチェックし"
|
||||
"てください。"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -78,6 +81,12 @@ msgstr "このストリームはデータを含んでいません。"
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "内部データストリームエラー。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "LAMEエンコーダーの構成に失敗しました。パラメータをチェックしてください。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "DVD上のタイトル情報が不正です。"
|
||||
|
||||
|
|
13
po/lt.po
13
po/lt.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.7.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
|
@ -56,7 +56,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Nepavyko atverti DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nepavyko sukonfigūruoti LAME kodavimo programos. Patikrinkite kodavimo "
|
||||
"parametrus."
|
||||
|
@ -81,6 +83,13 @@ msgstr "Šiame sraute nėra duomenų."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nepavyko sukonfigūruoti LAME kodavimo programos. Patikrinkite kodavimo "
|
||||
#~ "parametrus."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Netaisyklinga DVD įrašo informacija."
|
||||
|
||||
|
|
15
po/lv.po
15
po/lv.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-20 11:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -54,8 +54,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Nevar atvērt DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "Neizdevās uzstādīt LAME kodētāju. Pārbaudiet jūsu kodējuma parametrus."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nezidevās uzstādīt TwoLAME kodētāju. Pārbaudiet jūsu kodējuma parametrus."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -75,6 +78,12 @@ msgstr "Šī straume nesatur datus."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Iekšējās datu plūsmas kļūda."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Neizdevās uzstādīt LAME kodētāju. Pārbaudiet jūsu kodējuma parametrus."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."
|
||||
|
||||
|
|
14
po/ms.po
14
po/ms.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.11.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-16 15:07+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <najmi.zabidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -52,8 +52,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Tidak dapat buka DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "Gagal mengkonfigur pengekod LAME. Periksa parameter pengenkod anda."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gagal mengkonfigur pengenkod TwoLAME. Periksa parameter pengenkod anda."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -73,6 +76,11 @@ msgstr "Aliran ini tiada data."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Ralat aliran data dalaman."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr "Gagal mengkonfigur pengekod LAME. Periksa parameter pengenkod anda."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Maklumat tajuk pada DVD tidak sah."
|
||||
|
||||
|
|
12
po/mt.po
12
po/mt.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.9.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 18:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Ma nistax niftaħ DVD."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Problema biex nissetja LAME encoder. Iċċekkja l-parametri tal-encoding."
|
||||
|
||||
|
@ -78,6 +80,12 @@ msgstr "L-istream ma fiha l-ebda data."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Problema interna fid-data stream."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Problema biex nissetja LAME encoder. Iċċekkja l-parametri tal-encoding."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "L-informazzjoni tat-titlu tad-DVD mhux validu."
|
||||
|
||||
|
|
11
po/nb.po
11
po/nb.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 14:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Kunne ikke åpne DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "Kunne ikke konfigurere LAME-koder. Sjekk parameterene for kodingen."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -75,6 +77,11 @@ msgstr "Denne strømmen inneholde ikke data."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr "Kunne ikke konfigurere LAME-koder. Sjekk parameterene for kodingen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Ugyldig tittelinformasjon på DVD."
|
||||
|
||||
|
|
14
po/nl.po
14
po/nl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 23:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
|
@ -56,9 +56,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Kon dvd niet lezen"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kan de LAME-encoder niet configureren. Controleer uw encodingparameters."
|
||||
"Kan de TwoLAME-encoder niet configureren. Controleer uw encodingparameters."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -78,6 +80,12 @@ msgstr "Deze stroom bevat geen gegevens."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Fout met interne gegevensstroom."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kan de LAME-encoder niet configureren. Controleer uw encodingparameters."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Ongeldige titelinformatie op de DVD."
|
||||
|
||||
|
|
5
po/or.po
5
po/or.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
15
po/pl.po
15
po/pl.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 18:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -53,9 +53,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Nie udało się odczytać DVD."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie udało się skonfigurować kodera LAME. Proszę sprawdzić parametry "
|
||||
"Nie udało się skonfigurować kodera TwoLAME. Proszę sprawdzić parametry "
|
||||
"kodowania."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -76,3 +78,10 @@ msgstr "Ten strumień nie zawiera danych."
|
|||
|
||||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Błąd wewnętrzny strumienia danych."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nie udało się skonfigurować kodera LAME. Proszę sprawdzić parametry "
|
||||
#~ "kodowania."
|
||||
|
|
15
po/pt_BR.po
15
po/pt_BR.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.14.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 23:53-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
|
||||
|
@ -55,9 +55,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Não foi possível abrir o DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha ao configurar o codificador LAME. Verifique seus parâmetros de "
|
||||
"Falha ao configurar o codificador TwoLAME. Verifique seus parâmetros de "
|
||||
"codificação."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -79,6 +81,13 @@ msgstr "Este fluxo não contém dados."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Erro interno no fluxo de dados."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Falha ao configurar o codificador LAME. Verifique seus parâmetros de "
|
||||
#~ "codificação."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "As informações de título no DVD são inválidas."
|
||||
|
||||
|
|
15
po/ro.po
15
po/ro.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.14.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -54,8 +54,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Nu s-a putut deschide DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "Nu s-a putut configura codorul LAME. Verificați parametrii de codare."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu s-a putut configura codorul TwoLAME. Verificați parametrii de codare."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -74,3 +77,9 @@ msgstr "Fluxul acesta nu conține date."
|
|||
|
||||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Eroare internă a fluxului de date."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nu s-a putut configura codorul LAME. Verificați parametrii de codare."
|
||||
|
|
15
po/ru.po
15
po/ru.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 20:28+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
|
||||
|
@ -58,8 +58,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Не удалось прочесть DVD."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "Не удалось настроить кодировщик LAME. Проверьте параметры кодирования."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось настроить кодировщик TwoLAME. Проверьте параметры кодирования."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -79,6 +82,12 @@ msgstr "Поток не содержит данных."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Внутренняя ошибка потока данных."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Не удалось настроить кодировщик LAME. Проверьте параметры кодирования."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Неверные сведения о разделах на DVD."
|
||||
|
||||
|
|
15
po/sk.po
15
po/sk.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 10:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
|
@ -57,9 +57,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nepodarilo sa nastaviť LAME enkodér. Skontrolujte svoje kódovacie "
|
||||
"Nepodarilo sa nastaviť TwoLAME enkodér. Skontrolujte svoje kódovacie "
|
||||
"nastavenia, prosím."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -81,6 +83,13 @@ msgstr "Tento prúd neobsahuje žiadne údaje."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Chyba vnútorného prúdu údajov."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nepodarilo sa nastaviť LAME enkodér. Skontrolujte svoje kódovacie "
|
||||
#~ "nastavenia, prosím."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Chybný titul na DVD."
|
||||
|
||||
|
|
14
po/sl.po
14
po/sl.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -58,9 +58,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "DVD-ja ni mogoče prebrati."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Napaka med nastavljanjem kodirnika LAME. Preverite parametre kodiranja."
|
||||
"Napaka med nastavljanjem kodirnika TwoLAME. Preverite parametre kodiranja."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -79,3 +81,9 @@ msgstr "Pretok ne vsebuje podatkov."
|
|||
|
||||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Napaka med nastavljanjem kodirnika LAME. Preverite parametre kodiranja."
|
||||
|
|
5
po/sq.po
5
po/sq.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
|
||||
|
@ -52,7 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
5
po/sr.po
5
po/sr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
15
po/sv.po
15
po/sv.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 16:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
@ -53,9 +53,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Kunde inte öppna dvd"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Misslyckades med att konfigurera LAME-kodaren. Kontrollera dina "
|
||||
"Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina "
|
||||
"kodningsparametrar."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -77,6 +79,13 @@ msgstr "Den här strömmen innehåller inget data."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Fel i intern dataström."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Misslyckades med att konfigurera LAME-kodaren. Kontrollera dina "
|
||||
#~ "kodningsparametrar."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "Ogiltig titelinformation på dvd."
|
||||
|
||||
|
|
14
po/tr.po
14
po/tr.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -53,9 +53,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "DVD okunamıyor."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LAME kodlayıcı yapılandırılamadı. Kodlama parametrelerinizi denetleyiniz."
|
||||
"TwoLAME kodlayıcı yapılandırılamadı. Kodlama parametrelerinizi denetleyiniz."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -75,6 +77,12 @@ msgstr "Akış veri içermiyor."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "İç veri akış hatası."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "LAME kodlayıcı yapılandırılamadı. Kodlama parametrelerinizi denetleyiniz."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "DVD'de geçersiz başlık bilgisi."
|
||||
|
||||
|
|
16
po/uk.po
16
po/uk.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 20:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 16:27+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -58,8 +58,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Не вдалося прочитати DVD."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "Помилка при налаштовуванні кодера LAME. Перевірте параметри кодування."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Помилка при налаштовуванні кодувальника TwoLAME. Перевірте параметри "
|
||||
"кодування."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -80,5 +84,11 @@ msgstr "Потік не містить даних."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Помилка при налаштовуванні кодера LAME. Перевірте параметри кодування."
|
||||
|
||||
#~ msgid "This file is encrypted and cannot be played."
|
||||
#~ msgstr "Файл зашифрований та не може бути відтворений."
|
||||
|
|
13
po/vi.po
13
po/vi.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.13.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 22:13+1030\n"
|
||||
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -53,8 +53,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "Không thể mở đĩa DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "Lỗi cấu hình bộ biên mã LAME. Hãy kiểm tra các tham số biên mã."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "Lỗi cấu hình bộ biên mã TwoLAME. Hãy kiểm tra lại các tham số biên mã."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -72,3 +74,8 @@ msgstr "Luồng này không chứa dữ liệu."
|
|||
|
||||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr "Lỗi cấu hình bộ biên mã LAME. Hãy kiểm tra các tham số biên mã."
|
||||
|
|
13
po/zh_CN.po
13
po/zh_CN.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.11.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 15:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-11 01:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-12 23:12+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
|
||||
|
@ -53,8 +53,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Could not read DVD."
|
||||
msgstr "无法打开 DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "设置 LAME 编码器失败. 请检查你的编码参数."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
msgstr "设置 TwoLAME 编码器失败. 请检查你的编码参数."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -71,6 +73,11 @@ msgstr "这个串流中没有包含数据."
|
|||
msgid "Internal data stream error."
|
||||
msgstr "内部数据流错误。"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
|
||||
#~ msgstr "设置 LAME 编码器失败. 请检查你的编码参数."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
|
||||
#~ msgstr "无效的 DVD 标题信息。"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue