2008-02-20 23:35:19 +00:00
|
|
|
# translation of sk.po to
|
|
|
|
# Czech translations of gst-plugins.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 gst-plugins' COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
# Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>, 2007.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5.2\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2008-07-31 22:03:26 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-19 14:58+0100\n"
|
2008-02-20 23:35:19 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-02-19 14:02+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
|
|
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345
|
|
|
|
msgid "No file name specified for writing."
|
|
|
|
msgstr "Nebolo zadané žiadne meno súboru pre zápis."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
|
|
|
|
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor \"%s\" pre zápis."
|
|
|
|
|
2008-07-31 22:03:26 +00:00
|
|
|
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735
|
2008-02-20 23:35:19 +00:00
|
|
|
msgid "Internal data stream error."
|
|
|
|
msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Could not write to file \"%s\"."
|
|
|
|
msgstr "Nepodarilo sa zapísať do súboru \"%s\"."
|
|
|
|
|
2008-07-31 22:03:26 +00:00
|
|
|
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:694 sys/dvb/gstdvbsrc.c:775
|
2008-02-20 23:35:19 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Device \"%s\" does not exist."
|
|
|
|
msgstr "Zariadenie \"%s\" neexistuje."
|
|
|
|
|
2008-07-31 22:03:26 +00:00
|
|
|
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:698
|
2008-02-20 23:35:19 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
|
|
|
|
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť ovládacie zariadenie \"%s\"."
|
|
|
|
|
2008-07-31 22:03:26 +00:00
|
|
|
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:710
|
2008-02-20 23:35:19 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
|
|
|
|
msgstr "Nepodarilo sa získať nastavenia od zariadenia \"%s\"."
|
|
|
|
|
2008-07-31 22:03:26 +00:00
|
|
|
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:779
|
2008-02-20 23:35:19 +00:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
|
|
|
|
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor \"%s\" na čítanie."
|