bookwyrm/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
Fabien Basmaison 70ef940def Add French translations that can be tricky:
- Add strings which need narrow non-breakable space.
- Add strings about “privacy” (“confidentialité” from Mastodon).
- Add strings about “curation” (“modération”).
- Add strings about “follower” (“abonné” from Mastodon).
- Add strings for “ reading goal” (“défi lecture”).
2021-02-28 22:07:44 +01:00

1442 lines
35 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# English language text for the bookwyrm UI
# Copyright (C) 2021 Mouse Reeve
# This file is distributed under the same license as the bookwyrm package.
# Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-28 08:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-27 13:50+PST\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
"Language: English \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/templates/author.html:13 bookwyrm/templates/author.html:14
msgid "Edit Author"
msgstr "Modifier lauteur"
#: bookwyrm/templates/author.html:29
msgid "Wikipedia"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author.html:34
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:27 bookwyrm/templates/book.html:28
msgid "Edit Book"
msgstr "Modifier le livre"
#: bookwyrm/templates/book.html:43
msgid "Add cover"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:89
msgid "Add"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:58
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book.html:65 bookwyrm/templates/edit_book.html:104
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Numéro OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book.html:72 bookwyrm/templates/edit_book.html:108
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book.html:84
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:102 bookwyrm/templates/edit_book.html:36
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
#: bookwyrm/templates/book.html:106 bookwyrm/templates/edit_author.html:75
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:117 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:34
msgid "Save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:138
msgid "Your reading activity"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:144
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:151
msgid "Create"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:172
msgid "Tags"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:176 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
msgid "Add tag"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:193
msgid "Subjects"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:204
msgid "Places"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:215 bookwyrm/templates/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:6
#: bookwyrm/templates/search_results.html:85
#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:60
msgid "Lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:244
msgid "rated it"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/about.html:10
#: bookwyrm/templates/discover/about.html:20
msgid "Code of Conduct"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/about.html:13
#: bookwyrm/templates/discover/about.html:29
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politique de vie privée"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:6
msgid "Recent Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:15
msgid "Decentralized"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:21
msgid "Friendly"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:27
msgid "Anti-Corporate"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:42
#, python-format
msgid "Join %(name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:47
#: bookwyrm/templates/login.html:46
msgid "This instance is closed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:53
msgid "Your Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:10 bookwyrm/templates/edit_book.html:10
msgid "Added:"
msgstr "AJouté:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:11 bookwyrm/templates/edit_book.html:11
msgid "Updated:"
msgstr "Mis à jour:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:12 bookwyrm/templates/edit_book.html:12
msgid "Last edited by:"
msgstr "Dernière modification par:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:28 bookwyrm/templates/edit_book.html:27
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:29 bookwyrm/templates/lists/form.html:8
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:13
#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:14
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:34
msgid "Bio:"
msgstr "Bio:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:39
msgid "Wikipedia link:"
msgstr "Wikipedia:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:44
msgid "Birth date:"
msgstr "Date de naissance:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:49
msgid "Death date:"
msgstr "Date de décès:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:55
msgid "Author Identifiers"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:56 bookwyrm/templates/edit_book.html:100
msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Clé Openlibrary:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:61
msgid "Librarything key:"
msgstr "Clé Librarything:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:66
msgid "Goodreads key:"
msgstr "Clé Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:76 bookwyrm/templates/edit_book.html:118
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:10
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:32
msgid "Subtitle:"
msgstr "Soustitre:"
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:40
msgid "Series:"
msgstr "Série:"
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:44
msgid "Series number:"
msgstr "Numéro dans la série:"
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:48
msgid "First published date:"
msgstr "Première date de publication:"
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:52
msgid "Published date:"
msgstr "Date de publication:"
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:65
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:9
msgid "Cover"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:75
msgid "Physical Properties"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:76
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:84
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:91
msgid "Book Identifiers"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:92
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:96
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/editions.html:6
#, python-format
msgid "Editions of <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/error.html:6
msgid "Server Error"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/error.html:7
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Une erreur sest produite; désolé!"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:7
msgid "All messages"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:16
msgid "You have no messages right now."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:6
#, python-format
msgid "%(tab_title)s Timeline"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10
msgid "Home"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13
msgid "Local"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16
msgid "Federated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:24
msgid "Announcements"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32
msgid ""
"There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:9
msgid "Your books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:11
msgid ""
"There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:68
#, python-format
msgid "%(year)s Reading Goal"
msgstr "Défi lecture pour %(year)s"
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:7
msgid "Back"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/goal.html:7
#, python-format
msgid "%(year)s Reading Progress"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/goal.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13
#, python-format
msgid ""
"Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track "
"your progress throughout the year."
msgstr ""
"Définissez un nombre de livre à lire comme objectif pour %(year)s, et suivez"
"votre progrès au fil de lannée."
#: bookwyrm/templates/goal.html:38
#, python-format
msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s."
msgstr "%(name)s na aucun défi lecture pour %(year)s."
#: bookwyrm/templates/import.html:6
msgid "Import Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import.html:11
msgid "Data source"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import.html:29
msgid "Include reviews"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import.html:34
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Confidentialité des critiques importées:"
#: bookwyrm/templates/import.html:38
msgid "Import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import.html:43
msgid "Recent Imports"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import.html:45
msgid "No recent imports"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:7
msgid "Import Status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:10
msgid "Import started:"
msgstr "Importation en cours:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:14
msgid "Import completed:"
msgstr "Importation terminé:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:17
msgid "TASK FAILED"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:23
msgid "Import still in progress."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:25
msgid "(Hit reload to update!)"
msgstr "(Rechargez la page pour mettre à jour!"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:32
msgid "Failed to load"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:56
msgid "Select all"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:59
msgid "Retry items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:81
msgid "Successfully imported"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:85
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:14
msgid "Book"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:88
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:10
msgid "Title"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:11
msgid "Author"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:114
msgid "Imported"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/invite.html:9 bookwyrm/templates/login.html:41
msgid "Create an Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/invite.html:18
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/invite.html:19
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "Cette invitation nest plus valide; désolé!"
#: bookwyrm/templates/layout.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:38
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:62
msgid "Search"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/layout.html:48
msgid "Main navigation menu"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:58
msgid "Your shelves"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:61
msgid "Feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126
#: bookwyrm/templates/notifications.html:7
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147
#: bookwyrm/templates/login.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "Nom dutilisateur:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:8
#: bookwyrm/templates/login.html:31
msgid "Log in"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:183
msgid "About this server"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
msgid "Contact site admin"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
msgid "Create List"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:6
msgid "Pending Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7
msgid "Go to list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:9
msgid "You're all set!"
msgstr "Aucun livre en attente de validation!"
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:15
msgid "Suggested by"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:35
msgid "Approve"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:41
msgid "Discard"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
msgid "Edit List"
msgstr "Modifier la liste"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:18
msgid "List curation:"
msgstr "Modération de la liste:"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:21
msgid "Closed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:22
msgid "Only you can add and remove books to this list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:26
msgid "Curated"
msgstr "Modérée"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:27
msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31
msgid "Open"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:32
msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:17
msgid "This list is currently empty"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
msgid "Added by"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
msgid "Remove"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "Add Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "Suggest Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:58
msgid "Search for a book"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:63
msgid "search"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:69
msgid "Clear search"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
#, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
msgid "No books found"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
msgid "Suggest"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:9
msgid "Created and curated by"
msgstr "Créée et modérée par"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:9
msgid "Created by"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:11
msgid "Your lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:36
msgid "Recent Lists"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/login.html:21 bookwyrm/templates/password_reset.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/login.html:34
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
#: bookwyrm/templates/login.html:47
msgid "Contact an administrator to get an invite"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/login.html:57
msgid "More about this site"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notfound.html:6
msgid "Not Found"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notfound.html:7
msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
msgstr "Il semblerait que la page que vous avez demandée nexiste pas!"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:11
msgid "Delete notifications"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:45
#, python-format
msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:48
#, python-format
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
#, python-format
msgid ""
"<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">"
"%(preview_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:54
msgid "followed you"
msgstr "sest abonné(e)"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:57
msgid "sent you a follow request"
msgstr "vous a envoyé une demande dabonnement"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
#, python-format
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
msgid "added"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
msgid "suggested adding"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:67
#, python-format
msgid " your <a href=\"/import/%(related_id)s\">import</a> completed."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:99
msgid "You're all caught up!"
msgstr "Aucune nouvelle notification!"
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:8
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:8
msgid "Reset Password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:15
msgid "Confirm password:"
msgstr "Confirmez le mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:28
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10
msgid "A link to reset your password will be sent to your email address"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
msgid "Email address:"
msgstr "Adresse email:"
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:21
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:5
msgid "Blocked Users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:10
msgid "No users currently blocked."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:11
msgid "New password:"
msgstr "Nouveau mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:17
msgid "Change password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifier le profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
msgid "Avatar:"
msgstr "Avatar:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:21
msgid "Display name:"
msgstr "Nom affiché:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:28
msgid "Summary:"
msgstr "Résumé:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:43
msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Autoriser les abonnements manuellement:"
#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:11
msgid "Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
msgid "Profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:20
msgid "Relationships"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:23
msgid "Blocked users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search_results.html:6
#, python-format
msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search_results.html:11
msgid "Matching Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search_results.html:14
#, python-format
msgid "No books found for \"%(query)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search_results.html:30
msgid "Didn't find what you were looking for?"
msgstr "Vous navez pas trouvé ce que vous cherchiez?"
#: bookwyrm/templates/search_results.html:53
msgid "Import book"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search_results.html:70
msgid "Matching Users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search_results.html:72
#, python-format
msgid "No users found for \"%(query)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search_results.html:87
#, python-format
msgid "No lists found for \"%(query)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:12
msgid "Manage Users"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
msgid "Invites"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
msgid "Federated Servers"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:25
msgid "Instance Settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:29
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:3
msgid "Site Configuration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
msgid "Instance Info"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:36
msgid "Images"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:56
msgid "Footer Content"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:74
msgid "Registration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:9
msgid "Server name"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:10
msgid "Software"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:11
msgid "Status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:7
msgid "Generate New Invite"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:13
msgid "Expiry:"
msgstr "Expiration:"
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:19
msgid "Use limit:"
msgstr "Limiter à :"
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:26
msgid "Create Invite"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:33
msgid "Link"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:34
msgid "Expires"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:35
msgid "Max uses"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:36
msgid "Times used"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:39
msgid "No active invites"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
msgid "Instance Name:"
msgstr "Nom de linstance:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:16
msgid "Tagline:"
msgstr "Slogan:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:20
msgid "Instance description:"
msgstr "Description de linstance:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:24
msgid "Code of conduct:"
msgstr "Code de conduite:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:28
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Politique de vie privée:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:43
msgid "Logo small:"
msgstr "Logo réduit:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:47
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:58
msgid "Support link:"
msgstr "URL pour soutenir linstance:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:62
msgid "Support title:"
msgstr "Titre pour soutenir linstance:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:66
msgid "Admin email:"
msgstr "Email de ladministrateur:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:76
msgid "Allow registration:"
msgstr "Autoriser lenregistrement:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:80
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Texte affiché lorsque les enregistrements sont clos:"
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
msgid "Block"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
msgid "Un-block"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:9
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:40
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:41
msgid "Boost status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:17
msgid "Un-boost status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:3
msgid "Spoiler alert:"
msgstr "Alerte Spoiler:"
#: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:4
msgid "Spoilers ahead!"
msgstr "Attention spoilers!"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:8
msgid "Review"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:11
msgid "Comment"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:14
msgid "Quote"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:17
msgid "Rating"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:3
msgid "No rating"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:44
msgid "Comment:"
msgstr "Commentaire:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:59
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:19
msgid "Private"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:66
msgid "Post"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:4
msgid "Delete these read dates?"
msgstr "Supprimer ces dates de lecture?"
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
#, python-format
msgid ""
"You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress "
"updates."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:13
msgid "Delete"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:45
msgid "Like status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
msgid "Un-like status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:6
msgid "Follow request already sent."
msgstr "Demande dabonnement déjà envoyée"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:19
msgid "Send follow request"
msgstr "Envoyer une demande dabonnement"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:21
msgid "Follow"
msgstr "Sabonner"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:27
msgid "Unfollow"
msgstr "Se désabonner"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:8
msgid "Accept"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
#, python-format
msgid "%(year)s reading goal"
msgstr "Défi lecture pour %(year)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:21
msgid "Dismiss message"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22
#, python-format
msgid ""
"You can set or change your reading goal any time from your <a href=\"%(path)s"
"\">profile page</a>"
msgstr ""
"Vous pouvez définir ou changer vore défi lecture à nimporte quel moment"
"depuis votre <a href=\"%(path)s\">profil</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9
msgid "Reading goal:"
msgstr "Défi lecture:"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:14
msgid "books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:19
msgid "Goal privacy:"
msgstr "Confidentialité du défi:"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:20
msgid "Post to feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:30
msgid "Set goal"
msgstr "Valider ce défi"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:5
msgid "Success!"
msgstr "Bravo!"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
#, python-format
msgid "%(percent)s%% complete!"
msgstr "%(percent)s%% terminé!"
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7
msgid "Previous"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:15
msgid "Next"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:10
msgid "Public"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:13
msgid "Unlisted"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12
msgid "Followers-only"
msgstr "Abonnements seulement"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6
msgid "Post privacy"
msgstr "Confidentialité du Message"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:16
#: bookwyrm/templates/user/followers.html:17
msgid "Followers"
msgstr "Abonnements"
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:6
msgid "Progress:"
msgstr "Progrès:"
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
msgid "pages"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
msgid "percent"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:25
#, python-format
msgid "of %(book.pages)s pages"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4
msgid "Leave a rating"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:29
msgid "Rate"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:7
msgid "Progress Updates:"
msgstr "Progrès en cours:"
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:11
msgid "finished"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:29
msgid "Delete this progress update"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:39
msgid "started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:57
msgid "Edit read dates"
msgstr "Modifier les date de lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:17
msgid "Started reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14
msgid "Progress"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:25
msgid "Finished reading"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32
msgid "Sign Up"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:9
msgid "rated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:11
msgid "reviewed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:9
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:13
msgid "commented on"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:11
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:15
msgid "quoted"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:3
#, python-format
msgid "by %(author)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:12
msgid "Published"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:13
msgid "Shelved"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:14
msgid "Started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:15
msgid "Finished"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:16
msgid "External links"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:44
msgid "OpenLibrary"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:61
msgid "This shelf is empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:67
msgid "Delete shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4
msgid "Change shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:27
msgid "Unshelve"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:5
#, python-format
msgid "Finish \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
msgid "More shelves"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:10
msgid "Read"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:5
#, python-format
msgid "Start \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:5
#, python-format
msgid "Want to Read \"<em>%(book_title)s</em>\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:26
msgid "Want to read"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:7
msgid "boosted"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:36
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:37
msgid "Reply"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:42
msgid "Open image in new window"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7
msgid "More options"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
msgid "Delete post"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
msgid "Send direct message"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5
msgid "Switch to this edition"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/tag.html:14
msgid "Remove tag"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/tag.html:7
#, python-format
msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
msgid "Create New Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
msgid "Create shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5
msgid "Edit Shelf"
msgstr "Modifier létagère"
#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:26
msgid "Update shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/followers.html:30
#, python-format
msgid "%(username)s has no followers"
msgstr "%(username)s na pas dabonné(e)"
#: bookwyrm/templates/user/following.html:17
msgid "Following"
msgstr "Abonné(e) à"
#: bookwyrm/templates/user/following.html:30
#, python-format
msgid "%(username)s isn't following any users"
msgstr "%(username)s nest abonné(e) à personne"
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:28
msgid "Create list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:7
msgid "User profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:13
msgid "Edit profile"
msgstr "Modifier le profil"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:24
#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:66
msgid "Shelves"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:29
#, python-format
msgid "See all %(size)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:42
#, python-format
msgid "See all %(shelf_count)s shelves"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:54
#, python-format
msgid "Set a reading goal for %(year)s"
msgstr "Définir un défi lecture pour %(year)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:60
msgid "User Activity"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:63
msgid "RSS feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:74
msgid "No activities yet!"
msgstr "Aucune activité pour linstant!"
#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:30
msgid "Follow Requests"
msgstr "Demandes dabonnement"
#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:48
msgid "Activity"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:54
msgid "Reading Goal"
msgstr "Défi lecture"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:13
#, python-format
msgid "Joined %(date)s"
msgstr ""