Updates locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2021-09-28 11:31:33 -07:00
parent 4511bb2ccd
commit f669b686bd
6 changed files with 708 additions and 556 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 19:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-28 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -18,67 +18,68 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:241
#, fuzzy
#| msgid "A user with that username already exists."
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben."
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:255
msgid "One Day"
msgstr "Ein Tag"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:256
msgid "One Week"
msgstr "Eine Woche"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:257
msgid "One Month"
msgstr "Ein Monat"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:258
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Läuft nicht aus"
#: bookwyrm/forms.py:264
#, python-format
msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d Benutzungen"
#: bookwyrm/forms.py:262
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Max uses"
msgid "{i} uses"
msgstr "Maximale Benutzungen"
#: bookwyrm/forms.py:267
#: bookwyrm/forms.py:263
#, fuzzy
#| msgid "Unlisted"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ungelistet"
#: bookwyrm/forms.py:329
#: bookwyrm/forms.py:325
msgid "List Order"
msgstr "Reihenfolge der Liste"
#: bookwyrm/forms.py:330
#: bookwyrm/forms.py:326
#, fuzzy
#| msgid "Title"
msgid "Book Title"
msgstr "Titel"
#: bookwyrm/forms.py:331
#: bookwyrm/forms.py:327
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:333 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109
msgid "Sort By"
msgstr "Sortieren nach"
#: bookwyrm/forms.py:337
#: bookwyrm/forms.py:333
#, fuzzy
#| msgid "Started reading"
msgid "Ascending"
msgstr "Zu lesen angefangen"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:334
#, fuzzy
#| msgid "Started reading"
msgid "Descending"
@ -92,29 +93,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:13
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Started reading"
msgid "Pending"
msgstr "Zu lesen angefangen"
#: bookwyrm/models/base_model.py:14
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
msgid "Self deletion"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:15
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
#, fuzzy
#| msgid "Moderator Comments"
msgid "Moderator suspension"
msgstr "Moderator:innenkommentare"
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
#, fuzzy
#| msgid "List curation:"
msgid "Moderator deletion"
msgstr "Listenkuratierung:"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Domain block"
msgstr ""
@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s ist kein gültiger Username"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:169
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
msgid "username"
msgstr "Username"
@ -353,7 +354,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "Themen"
msgid "Places"
msgstr "Orte"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Zur Liste"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:32
msgid "Add"
@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Bestätigungslink erneut senden"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
msgid "Email address:"
msgstr "E-Mail Adresse"
@ -876,7 +877,7 @@ msgstr "Föderiert"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:99
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
msgid "Directory"
msgstr "Vereichnis"
@ -959,7 +960,7 @@ msgstr "Alle bekannten Nutzer*innen"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#, fuzzy
#| msgid "Discard"
msgid "Discover"
@ -1095,7 +1096,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Direktnachrichten mit <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
msgid "Direct Messages"
msgstr "Direktnachrichten"
@ -1182,7 +1183,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Zu lesen angefangen"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:43 bookwyrm/templates/lists/list.html:135
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:137
msgid "Search for a book"
msgstr "Nach einem Buch suchen"
@ -1200,8 +1201,8 @@ msgstr "Du kannst Bücher hinzufügen, wenn du %(site_name)s benutzt."
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1220,7 +1221,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr "Über %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
msgid "No books found"
msgstr "Keine Bücher gefunden"
@ -1274,12 +1275,12 @@ msgid "Finish"
msgstr "Abgeschlossen"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
msgid "Display name:"
msgstr "Displayname:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
msgid "Summary:"
msgstr "Bio:"
@ -1288,17 +1289,17 @@ msgid "A little bit about you"
msgstr "Etwas über dich"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
msgid "Avatar:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104
msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Folgende manuell bestätigen"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "Diesen Account in vorgeschlagenen Usern zeigen"
@ -1538,31 +1539,37 @@ msgstr "Danke! Deine Anfrage ist eingegangen."
msgid "Your Account"
msgstr "Dein Account"
#: bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, fuzzy, python-format
#| msgid "About %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "Über %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#, fuzzy
#| msgid "Search for a book or user"
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Suche nach Buch oder Benutzer*in"
#: bookwyrm/templates/layout.html:59 bookwyrm/templates/layout.html:60
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Navigationshauptmenü"
#: bookwyrm/templates/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:104
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
#, fuzzy
#| msgid "Your books"
msgid "Your Books"
msgstr "Deine Bücher"
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
@ -1570,77 +1577,77 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "Invites"
msgstr "Einladungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:130
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:137
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/layout.html:146
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:11
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:168 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/layout.html:170 bookwyrm/templates/layout.html:174
#: bookwyrm/templates/login.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/layout.html:175
msgid "password"
msgstr "Passwort"
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/login.html:40
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/login.html:40
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/layout.html:179 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/login.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
#: bookwyrm/templates/layout.html:185
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
msgid "Join"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:219
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#, fuzzy
#| msgid "Successfully imported"
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Erfolgreich importiert"
#: bookwyrm/templates/layout.html:220
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
msgid "Error posting status"
msgstr "Status teilen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
#, fuzzy
#| msgid "About this server"
msgid "About this instance"
msgstr "Über diesen Server"
#: bookwyrm/templates/layout.html:232
#: bookwyrm/templates/layout.html:234
msgid "Contact site admin"
msgstr "Admin kontaktieren"
#: bookwyrm/templates/layout.html:236
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
#, fuzzy
#| msgid "List curation:"
msgid "Documentation"
msgstr "Listenkuratierung:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:243
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "%(site_name)s auf <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> unterstützen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> beteiligen oder etwas melden."
@ -1746,7 +1753,7 @@ msgstr "Offen"
msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr "Alle können Bücher hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Delete status"
msgid "Delete list"
@ -1772,7 +1779,7 @@ msgstr "Diese Liste ist momentan leer"
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Direktnachrichten mit <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
#, fuzzy
#| msgid "List curation:"
msgid "List position"
@ -1784,46 +1791,46 @@ msgstr "Listenkuratierung:"
msgid "Set"
msgstr "Gestartet"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:103
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:120
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:105
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:122
#, fuzzy
#| msgid "Your Lists"
msgid "Sort List"
msgstr "Deine Listen"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:113
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:115
#, fuzzy
#| msgid "List curation:"
msgid "Direction"
msgstr "Listenkuratierung:"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:127
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
msgid "Add Books"
msgstr "Bücher hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
msgid "Suggest Books"
msgstr "Bücher vorschlagen"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:142
msgid "search"
msgstr "suchen"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:148
msgid "Clear search"
msgstr "Suche leeren"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:151
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:153
#, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr "Keine passenden Bücher zu \"%(query)s\" gefunden"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
msgid "Suggest"
msgstr "Vorschlagen"
@ -2112,7 +2119,7 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
msgid "Blocked Users"
msgstr "Blockierte Nutzer*innen"
@ -2123,7 +2130,7 @@ msgstr "Momentan keine Nutzer*innen blockiert."
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern"
@ -2134,7 +2141,7 @@ msgstr "Neues Passwort:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Create an Account"
@ -2151,46 +2158,62 @@ msgstr "Das Löschen des Accounts kann nicht rückgängig gemacht werden. Der Us
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profil bearbeiten:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#, fuzzy
#| msgid "Email preference"
msgid "Display preferences"
msgstr "E-Mail Einstellungen"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100
#, fuzzy
#| msgid "Private"
msgid "Privacy"
msgstr "Privat"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "Angegebenes Leseziel im Feed anzeigen."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
#, fuzzy
#| msgid "Suggest Books"
msgid "Show suggested users:"
msgstr "Bücher vorschlagen"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Dein Account wird im <a href=\"%(path)s\">directory</a> angezeigt und eventuell anderen Usern empfohlen."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "Bevorzugte Zeitzone:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
#, fuzzy
#| msgid "Goal privacy:"
msgid "Default post privacy:"
msgstr "Sichtbarkeit des Ziels"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "Bevorzugte Zeitzone:"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
msgid "Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
msgid "Relationships"
msgstr "Beziehungen"
@ -3604,7 +3627,7 @@ msgstr "Zu lesen angefangen"
msgid "Show more"
msgstr "Mehr anzeigen"
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35
msgid "Show less"
msgstr "Weniger anzeigen"
@ -3938,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "E-Mail Adresse"
#: bookwyrm/views/login.py:70
#: bookwyrm/views/login.py:68
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Username oder Passwort sind falsch"
@ -3949,8 +3972,9 @@ msgid "No user with that email address was found."
msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben."
#: bookwyrm/views/password.py:41
#, python-format
msgid "A password reset link sent to %s"
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "A password reset link sent to %s"
msgid "A password reset link sent to {email}"
msgstr "Ein Passwortwiederherstellungslinl wurde zu %s gesendet"
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
@ -3958,6 +3982,9 @@ msgstr "Ein Passwortwiederherstellungslinl wurde zu %s gesendet"
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr "Status updates von {obj.display_name}"
#~ msgid "%(count)d uses"
#~ msgstr "%(count)d Benutzungen"
#~ msgid "This instance is closed"
#~ msgstr "Diese Instanz ist geschlossen"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 19:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-28 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:241
msgid "A user with this email already exists."
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:255
msgid "One Day"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:256
msgid "One Week"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:257
msgid "One Month"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:258
msgid "Does Not Expire"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:264
#, python-format
msgid "%(count)d uses"
#: bookwyrm/forms.py:262
#, python-brace-format
msgid "{i} uses"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:267
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:329
#: bookwyrm/forms.py:325
msgid "List Order"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:330
#: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Book Title"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:331
#: bookwyrm/forms.py:327
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:333 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109
msgid "Sort By"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:337
#: bookwyrm/forms.py:333
msgid "Ascending"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:334
msgid "Descending"
msgstr ""
@ -82,23 +82,23 @@ msgstr ""
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:13
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
msgid "Pending"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:14
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
msgid "Self deletion"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:15
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
msgid "Moderator suspension"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
msgid "Moderator deletion"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Domain block"
msgstr ""
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:169
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
msgid "username"
msgstr ""
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:32
msgid "Add"
@ -772,7 +772,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
msgid "Email address:"
msgstr ""
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:99
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -867,7 +867,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
msgid "Discover"
msgstr ""
@ -993,7 +993,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
msgid "Direct Messages"
msgstr ""
@ -1073,7 +1073,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:43 bookwyrm/templates/lists/list.html:135
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:137
msgid "Search for a book"
msgstr ""
@ -1091,8 +1091,8 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
msgid "No books found"
msgstr ""
@ -1153,12 +1153,12 @@ msgid "Finish"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
msgid "Display name:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
msgid "Summary:"
msgstr ""
@ -1167,17 +1167,17 @@ msgid "A little bit about you"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
msgid "Avatar:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104
msgid "Manually approve followers:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr ""
@ -1408,27 +1408,32 @@ msgstr ""
msgid "Your Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, python-format
msgid "%(site_name)s search"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:59 bookwyrm/templates/layout.html:60
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Main navigation menu"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:104
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
msgid "Your Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
msgid "Settings"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
@ -1436,69 +1441,69 @@ msgstr ""
msgid "Invites"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:130
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:137
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Log out"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/layout.html:146
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:11
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:168 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/layout.html:170 bookwyrm/templates/layout.html:174
#: bookwyrm/templates/login.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/layout.html:175
msgid "password"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/login.html:40
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/login.html:40
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/layout.html:179 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/login.html:37
msgid "Log in"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:185
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
msgid "Join"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:219
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
msgid "Successfully posted status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:220
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
msgid "Error posting status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
msgid "About this instance"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:232
#: bookwyrm/templates/layout.html:234
msgid "Contact site admin"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:236
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:243
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr ""
@ -1598,7 +1603,7 @@ msgstr ""
msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:50
msgid "Delete list"
msgstr ""
@ -1619,7 +1624,7 @@ msgstr ""
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
msgid "List position"
msgstr ""
@ -1627,42 +1632,42 @@ msgstr ""
msgid "Set"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26
msgid "Remove"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:103
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:120
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:105
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:122
msgid "Sort List"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:113
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:115
msgid "Direction"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:127
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
msgid "Add Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
msgid "Suggest Books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:142
msgid "search"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:148
msgid "Clear search"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:151
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:153
#, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
msgid "Suggest"
msgstr ""
@ -1926,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
msgid "Blocked Users"
msgstr ""
@ -1937,7 +1942,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
msgid "Change Password"
msgstr ""
@ -1948,7 +1953,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:23
msgid "Delete Account"
msgstr ""
@ -1963,40 +1968,52 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
msgid "Edit Profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
msgid "Display preferences"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
msgid "Show suggested users:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
msgid "Default post privacy:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
msgid "Preferred Timezone: "
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
msgid "Default post privacy:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
msgid "Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
msgid "Relationships"
msgstr ""
@ -3211,7 +3228,7 @@ msgstr ""
msgid "Show more"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35
msgid "Show less"
msgstr ""
@ -3505,7 +3522,7 @@ msgstr ""
msgid "Not a valid csv file"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/login.py:70
#: bookwyrm/views/login.py:68
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr ""
@ -3514,8 +3531,8 @@ msgid "No user with that email address was found."
msgstr ""
#: bookwyrm/views/password.py:41
#, python-format
msgid "A password reset link sent to %s"
#, python-brace-format
msgid "A password reset link sent to {email}"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 19:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-28 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n"
"Last-Translator: Reese Porter <reesedporter@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,60 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:241
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con ese correo electrónico."
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:255
msgid "One Day"
msgstr "Un día"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:256
msgid "One Week"
msgstr "Una semana"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:257
msgid "One Month"
msgstr "Un mes"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:258
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Nunca se vence"
#: bookwyrm/forms.py:264
#, python-format
msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d usos"
#: bookwyrm/forms.py:262
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Max uses"
msgid "{i} uses"
msgstr "Número máximo de usos"
#: bookwyrm/forms.py:267
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "Unlimited"
msgstr "Sin límite"
#: bookwyrm/forms.py:329
#: bookwyrm/forms.py:325
msgid "List Order"
msgstr "Orden de la lista"
#: bookwyrm/forms.py:330
#: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Book Title"
msgstr "Título"
#: bookwyrm/forms.py:331
#: bookwyrm/forms.py:327
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating"
msgstr "Calificación"
#: bookwyrm/forms.py:333 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"
#: bookwyrm/forms.py:337
#: bookwyrm/forms.py:333
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:334
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
@ -82,23 +83,23 @@ msgstr "Error en cargar libro"
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "No se pudo encontrar el libro"
#: bookwyrm/models/base_model.py:13
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: bookwyrm/models/base_model.py:14
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
msgid "Self deletion"
msgstr "Auto-eliminación"
#: bookwyrm/models/base_model.py:15
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
msgid "Moderator suspension"
msgstr "Suspensión de moderador"
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
msgid "Moderator deletion"
msgstr "Eliminación de moderador"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Domain block"
msgstr "Bloqueo de dominio"
@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "%(value)s no es un remote_id válido"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s no es un usuario válido"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:169
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
msgid "username"
msgstr "nombre de usuario"
@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Clave Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Sujetos"
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -452,7 +453,7 @@ msgstr "Agregar a lista"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:32
msgid "Add"
@ -772,7 +773,7 @@ msgstr "Reenviar enlace de confirmación"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
msgid "Email address:"
msgstr "Dirección de correo electrónico:"
@ -795,7 +796,7 @@ msgstr "Comunidad federalizada"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:99
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "Todos los usuarios conocidos"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
msgid "Discover"
msgstr "Descubrir"
@ -993,7 +994,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Mensajes directos con <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensajes directos"
@ -1073,7 +1074,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "¿Qué estás leyendo?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:43 bookwyrm/templates/lists/list.html:135
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:137
msgid "Search for a book"
msgstr "Buscar libros"
@ -1091,8 +1092,8 @@ msgstr "Puedes agregar libros cuando comiences a usar %(site_name)s."
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1108,7 +1109,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr "Popular en %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
msgid "No books found"
msgstr "No se encontró ningún libro"
@ -1153,12 +1154,12 @@ msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
msgid "Display name:"
msgstr "Nombre de visualización:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
msgid "Summary:"
msgstr "Resumen:"
@ -1167,17 +1168,17 @@ msgid "A little bit about you"
msgstr "Un poco sobre ti"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
msgid "Avatar:"
msgstr "Avatar:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104
msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Aprobar seguidores a mano:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "Mostrar esta cuenta en los usuarios sugeridos:"
@ -1409,29 +1410,35 @@ msgstr "¡Gracias! Tu solicitud ha sido recibido."
msgid "Your Account"
msgstr "Tu cuenta"
#: bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, fuzzy, python-format
#| msgid "About %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "Sobre %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#, fuzzy
#| msgid "Search for a book or user"
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Buscar un libro o un usuario"
#: bookwyrm/templates/layout.html:59 bookwyrm/templates/layout.html:60
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Menú de navigación central"
#: bookwyrm/templates/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Feed"
msgstr "Actividad"
#: bookwyrm/templates/layout.html:104
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
msgid "Your Books"
msgstr "Tus libros"
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
@ -1439,69 +1446,69 @@ msgstr "Configuración"
msgid "Invites"
msgstr "Invitaciones"
#: bookwyrm/templates/layout.html:130
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/layout.html:137
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión"
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/layout.html:146
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:11
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"
#: bookwyrm/templates/layout.html:168 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/layout.html:170 bookwyrm/templates/layout.html:174
#: bookwyrm/templates/login.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "Nombre de usuario:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/layout.html:175
msgid "password"
msgstr "contraseña"
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/login.html:40
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/login.html:40
msgid "Forgot your password?"
msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/layout.html:179 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/login.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
#: bookwyrm/templates/layout.html:185
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
msgid "Join"
msgstr "Unirse"
#: bookwyrm/templates/layout.html:219
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Status publicado exitosamente"
#: bookwyrm/templates/layout.html:220
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
msgid "Error posting status"
msgstr "Error en publicar status"
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
msgid "About this instance"
msgstr "Sobre esta instancia"
#: bookwyrm/templates/layout.html:232
#: bookwyrm/templates/layout.html:234
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contactarse con administradores del sitio"
#: bookwyrm/templates/layout.html:236
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación de Django"
#: bookwyrm/templates/layout.html:243
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Apoyar %(site_name)s en <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm es software de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -1601,7 +1608,7 @@ msgstr "Abierto"
msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr "Cualquer usuario puede agregar libros a esta lista"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:50
msgid "Delete list"
msgstr "Eliminar lista"
@ -1622,7 +1629,7 @@ msgstr "Esta lista está vacia"
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Agregado por <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
msgid "List position"
msgstr "Posición"
@ -1630,42 +1637,42 @@ msgstr "Posición"
msgid "Set"
msgstr "Establecido"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:103
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:120
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:105
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:122
msgid "Sort List"
msgstr "Ordena la lista"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:113
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:115
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:127
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
msgid "Add Books"
msgstr "Agregar libros"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
msgid "Suggest Books"
msgstr "Sugerir libros"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:142
msgid "search"
msgstr "buscar"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:148
msgid "Clear search"
msgstr "Borrar búsqueda"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:151
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:153
#, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr "No se encontró ningún libro correspondiente a la búsqueda: \"%(query)s\""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
msgid "Suggest"
msgstr "Sugerir"
@ -1929,7 +1936,7 @@ msgstr "Restablecer contraseña"
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
msgid "Blocked Users"
msgstr "Usuarios bloqueados"
@ -1940,7 +1947,7 @@ msgstr "No hay ningún usuario bloqueado actualmente."
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar contraseña"
@ -1951,7 +1958,7 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:23
msgid "Delete Account"
msgstr "Quitar cuenta"
@ -1966,40 +1973,56 @@ msgstr "Eliminar tu cuenta no puede ser deshecho. El nombre de usuario no será
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#, fuzzy
#| msgid "Email preference"
msgid "Display preferences"
msgstr "Preferencia de correo electrónico"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100
#, fuzzy
#| msgid "Post privacy"
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad de publicación"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "Mostrar sugerencia de meta de lectura en el feed:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
msgid "Show suggested users:"
msgstr "Mostrar usuarios sugeridos:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Tu cuenta se aparecerá en el <a href=\"%(path)s\">directorio</a>, y puede ser recomendado a otros usuarios de BookWyrm."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
msgid "Default post privacy:"
msgstr "Privacidad de publicación por defecto:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "Huso horario preferido"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
msgid "Default post privacy:"
msgstr "Privacidad de publicación por defecto:"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
msgid "Relationships"
msgstr "Relaciones"
@ -3232,7 +3255,7 @@ msgstr "En orden descendente"
msgid "Show more"
msgstr "Mostrar más"
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35
msgid "Show less"
msgstr "Mostrar menos"
@ -3526,7 +3549,7 @@ msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "No un archivo csv válido"
#: bookwyrm/views/login.py:70
#: bookwyrm/views/login.py:68
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña es incorrecta"
@ -3535,8 +3558,9 @@ msgid "No user with that email address was found."
msgstr "No se pudo encontrar un usuario con esa dirección de correo electrónico."
#: bookwyrm/views/password.py:41
#, python-format
msgid "A password reset link sent to %s"
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "A password reset link sent to %s"
msgid "A password reset link sent to {email}"
msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s"
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
@ -3544,6 +3568,9 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s"
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr "Actualizaciones de status de {obj.display_name}"
#~ msgid "%(count)d uses"
#~ msgstr "%(count)d usos"
#~ msgid "This instance is closed"
#~ msgstr "Esta instancia está cerrada."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 19:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-28 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,60 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:241
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Cet email est déjà associé à un compte."
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:255
msgid "One Day"
msgstr "Un jour"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:256
msgid "One Week"
msgstr "Une semaine"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:257
msgid "One Month"
msgstr "Un mois"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:258
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Sans expiration"
#: bookwyrm/forms.py:264
#, python-format
msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d utilisations"
#: bookwyrm/forms.py:262
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Max uses"
msgid "{i} uses"
msgstr "Nombre maximum dutilisations"
#: bookwyrm/forms.py:267
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "Unlimited"
msgstr "Sans limite"
#: bookwyrm/forms.py:329
#: bookwyrm/forms.py:325
msgid "List Order"
msgstr "Ordre de la liste"
#: bookwyrm/forms.py:330
#: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Book Title"
msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/forms.py:331
#: bookwyrm/forms.py:327
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating"
msgstr "Note"
#: bookwyrm/forms.py:333 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109
msgid "Sort By"
msgstr "Trier par"
#: bookwyrm/forms.py:337
#: bookwyrm/forms.py:333
msgid "Ascending"
msgstr "Ordre croissant"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:334
msgid "Descending"
msgstr "Ordre décroissant"
@ -82,29 +83,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:13
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Ascending"
msgid "Pending"
msgstr "Ordre croissant"
#: bookwyrm/models/base_model.py:14
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
msgid "Self deletion"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:15
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
#, fuzzy
#| msgid "Moderator Comments"
msgid "Moderator suspension"
msgstr "Commentaires de léquipe de modération"
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
#, fuzzy
#| msgid "List curation:"
msgid "Moderator deletion"
msgstr "Modération de la liste:"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
#, fuzzy
#| msgid "Un-block"
msgid "Domain block"
@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "%(value)s nest pas une remote_id valide."
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s nest pas un nom de compte valide."
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:169
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
msgid "username"
msgstr "nom du compte:"
@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "Clé Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr "Sujets"
msgid "Places"
msgstr "Lieux"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -464,7 +465,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:32
msgid "Add"
@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "Envoyer le lien de confirmation de nouveau"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
msgid "Email address:"
msgstr "Adresse email:"
@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "Communauté fédérée"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:99
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
msgid "Directory"
msgstr "Répertoire"
@ -883,7 +884,7 @@ msgstr "Tous les comptes connus"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#, fuzzy
#| msgid "Discard"
msgid "Discover"
@ -1013,7 +1014,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Messages directs avec <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
msgid "Direct Messages"
msgstr "Messages directs"
@ -1098,7 +1099,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Que lisezvous?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:43 bookwyrm/templates/lists/list.html:135
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:137
msgid "Search for a book"
msgstr "Chercher un livre"
@ -1116,8 +1117,8 @@ msgstr "Vous pourrez ajouter des livres lorsque vous commencerez à utiliser %(s
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1133,7 +1134,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr "Populaire sur %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
msgid "No books found"
msgstr "Aucun livre trouvé"
@ -1178,12 +1179,12 @@ msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
msgid "Display name:"
msgstr "Nom affiché:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
msgid "Summary:"
msgstr "Résumé:"
@ -1192,17 +1193,17 @@ msgid "A little bit about you"
msgstr "Parleznous de vous"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
msgid "Avatar:"
msgstr "Avatar:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104
msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Autoriser les abonnements manuellement:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "Afficher ce compte dans ceux suggérés:"
@ -1438,29 +1439,35 @@ msgstr "Merci! Votre demande a bien été reçue."
msgid "Your Account"
msgstr "Votre compte"
#: bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, fuzzy, python-format
#| msgid "About %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "À propos de %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#, fuzzy
#| msgid "Search for a book or user"
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Chercher un livre ou un compte"
#: bookwyrm/templates/layout.html:59 bookwyrm/templates/layout.html:60
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Main navigation menu"
msgstr "Menu de navigation principal "
#: bookwyrm/templates/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Feed"
msgstr "Fil dactualité"
#: bookwyrm/templates/layout.html:104
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
msgid "Your Books"
msgstr "Vos Livres"
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
@ -1468,73 +1475,73 @@ msgstr "Paramètres"
msgid "Invites"
msgstr "Invitations"
#: bookwyrm/templates/layout.html:130
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: bookwyrm/templates/layout.html:137
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/layout.html:146
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:11
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
#: bookwyrm/templates/layout.html:168 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/layout.html:170 bookwyrm/templates/layout.html:174
#: bookwyrm/templates/login.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "Nom du compte:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/layout.html:175
msgid "password"
msgstr "Mot de passe"
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/login.html:40
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/login.html:40
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/layout.html:179 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/login.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
#: bookwyrm/templates/layout.html:185
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
msgid "Join"
msgstr "Rejoindre"
#: bookwyrm/templates/layout.html:219
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#, fuzzy
#| msgid "Successfully imported"
msgid "Successfully posted status"
msgstr "Importation réussie"
#: bookwyrm/templates/layout.html:220
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
msgid "Error posting status"
msgstr "Partager le statut"
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
msgid "About this instance"
msgstr "À propos de cette instance"
#: bookwyrm/templates/layout.html:232
#: bookwyrm/templates/layout.html:234
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contacter ladministrateur du site"
#: bookwyrm/templates/layout.html:236
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: bookwyrm/templates/layout.html:243
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Soutenez %(site_name)s avec <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
@ -1638,7 +1645,7 @@ msgstr "Ouverte"
msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr "Nimporte qui peut suggérer des livres"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Delete status"
msgid "Delete list"
@ -1661,7 +1668,7 @@ msgstr "Cette liste est actuellement vide"
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Ajouté par <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
msgid "List position"
msgstr "Position"
@ -1669,42 +1676,42 @@ msgstr "Position"
msgid "Set"
msgstr "Appliquer"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:103
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:120
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:105
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:122
msgid "Sort List"
msgstr "Trier la liste"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:113
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:115
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:127
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
msgid "Add Books"
msgstr "Ajouter des livres"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
msgid "Suggest Books"
msgstr "Suggérer des livres"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:142
msgid "search"
msgstr "chercher"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:148
msgid "Clear search"
msgstr "Vider la requête"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:151
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:153
#, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr "Aucun livre trouvé pour la requête « %(query)s»"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
msgid "Suggest"
msgstr "Suggérer"
@ -1974,7 +1981,7 @@ msgstr "Changer de mot de passe"
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
msgid "Blocked Users"
msgstr "Comptes bloqués"
@ -1985,7 +1992,7 @@ msgstr "Aucun compte bloqué actuellement"
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
msgid "Change Password"
msgstr "Changer le mot de passe"
@ -1996,7 +2003,7 @@ msgstr "Nouveau mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Create an Account"
@ -2013,46 +2020,62 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifier le profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#, fuzzy
#| msgid "Email preference"
msgid "Display preferences"
msgstr "Paramètres demail"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100
#, fuzzy
#| msgid "Post privacy"
msgid "Privacy"
msgstr "Confidentialité du statut"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "Afficher le message pour définir un défi lecture dans le fil dactualité:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Show suggested users:"
msgstr "Afficher ce compte dans ceux suggérés:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Votre compte sera listé dans le <a href=\"%(path)s\">répertoire</a> et pourra être recommandé à dautres utilisateurs ou utilisatrices de BookWyrm."
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "Fuseau horaire préféré"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
#, fuzzy
#| msgid "Post privacy"
msgid "Default post privacy:"
msgstr "Confidentialité du statut"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "Fuseau horaire préféré"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
msgid "Relationships"
msgstr "Relations"
@ -3347,7 +3370,7 @@ msgstr "Trié par ordre décroissant"
msgid "Show more"
msgstr "Déplier"
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35
msgid "Show less"
msgstr "Replier"
@ -3662,7 +3685,7 @@ msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)"
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Fichier CSV non valide"
#: bookwyrm/views/login.py:70
#: bookwyrm/views/login.py:68
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr ""
@ -3671,8 +3694,9 @@ msgid "No user with that email address was found."
msgstr "Aucun compte avec cette adresse email na été trouvé."
#: bookwyrm/views/password.py:41
#, python-format
msgid "A password reset link sent to %s"
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "A password reset link sent to %s"
msgid "A password reset link sent to {email}"
msgstr "Un lien de réinitialisation a été envoyé à %s."
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
@ -3680,6 +3704,9 @@ msgstr "Un lien de réinitialisation a été envoyé à %s."
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "%(count)d uses"
#~ msgstr "%(count)d utilisations"
#~ msgid "This instance is closed"
#~ msgstr "Cette instance est fermée"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 19:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-28 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,60 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:241
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。"
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:255
msgid "One Day"
msgstr "一天"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:256
msgid "One Week"
msgstr "一周"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:257
msgid "One Month"
msgstr "一个月"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:258
msgid "Does Not Expire"
msgstr "永不失效"
#: bookwyrm/forms.py:264
#, python-format
msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d 次使用"
#: bookwyrm/forms.py:262
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Max uses"
msgid "{i} uses"
msgstr "最大使用次数"
#: bookwyrm/forms.py:267
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "Unlimited"
msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms.py:329
#: bookwyrm/forms.py:325
msgid "List Order"
msgstr "列表顺序"
#: bookwyrm/forms.py:330
#: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Book Title"
msgstr "书名"
#: bookwyrm/forms.py:331
#: bookwyrm/forms.py:327
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating"
msgstr "评价"
#: bookwyrm/forms.py:333 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109
msgid "Sort By"
msgstr "排序方式"
#: bookwyrm/forms.py:337
#: bookwyrm/forms.py:333
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:334
msgid "Descending"
msgstr "降序"
@ -82,29 +83,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:13
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Ascending"
msgid "Pending"
msgstr "升序"
#: bookwyrm/models/base_model.py:14
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
msgid "Self deletion"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:15
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
#, fuzzy
#| msgid "Moderator Comments"
msgid "Moderator suspension"
msgstr "监察员评论"
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
#, fuzzy
#| msgid "Mentions"
msgid "Moderator deletion"
msgstr "提及"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
#, fuzzy
#| msgid "Un-block"
msgid "Domain block"
@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s 不是有效的用户名"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:169
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
msgid "username"
msgstr "用户名"
@ -329,7 +330,7 @@ msgstr "Goodreads key:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "主题"
msgid "Places"
msgstr "地点"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "添加到列表"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:32
msgid "Add"
@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "重新发送确认链接"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
msgid "Email address:"
msgstr "邮箱地址:"
@ -804,7 +805,7 @@ msgstr "跨站社区"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:99
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
msgid "Directory"
msgstr "目录"
@ -874,7 +875,7 @@ msgstr "所有已知用户"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
msgid "Discover"
msgstr "发现"
@ -1000,7 +1001,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "与 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 私信"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
msgid "Direct Messages"
msgstr "私信"
@ -1084,7 +1085,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "你在阅读什么?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:43 bookwyrm/templates/lists/list.html:135
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:137
msgid "Search for a book"
msgstr "搜索书目"
@ -1102,8 +1103,8 @@ msgstr "你可以在开始使用 %(site_name)s 后添加书目。"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1119,7 +1120,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr "%(site_name)s 上的热门"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
msgid "No books found"
msgstr "没有找到书目"
@ -1164,12 +1165,12 @@ msgid "Finish"
msgstr "完成"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
msgid "Display name:"
msgstr "显示名称:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
msgid "Summary:"
msgstr "概要:"
@ -1178,17 +1179,17 @@ msgid "A little bit about you"
msgstr "少许关于你的信息"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
msgid "Avatar:"
msgstr "头像:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104
msgid "Manually approve followers:"
msgstr "手动批准关注者:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "在推荐的用户中显示此帐号:"
@ -1420,29 +1421,35 @@ msgstr "谢谢你!我们已经收到了你的请求。"
msgid "Your Account"
msgstr "你的帐号"
#: bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, fuzzy, python-format
#| msgid "About %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "关于 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#, fuzzy
#| msgid "Search for a book or user"
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "搜索书目或用户"
#: bookwyrm/templates/layout.html:59 bookwyrm/templates/layout.html:60
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Main navigation menu"
msgstr "主导航菜单"
#: bookwyrm/templates/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Feed"
msgstr "动态"
#: bookwyrm/templates/layout.html:104
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
msgid "Your Books"
msgstr "你的书目"
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
@ -1450,73 +1457,73 @@ msgstr "设置"
msgid "Invites"
msgstr "邀请"
#: bookwyrm/templates/layout.html:130
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "管理员"
#: bookwyrm/templates/layout.html:137
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Log out"
msgstr "登出"
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/layout.html:146
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:11
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: bookwyrm/templates/layout.html:168 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/layout.html:170 bookwyrm/templates/layout.html:174
#: bookwyrm/templates/login.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "用户名:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/layout.html:175
msgid "password"
msgstr "密码"
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/login.html:40
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/login.html:40
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘记了密码?"
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/layout.html:179 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/login.html:37
msgid "Log in"
msgstr "登录"
#: bookwyrm/templates/layout.html:185
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
msgid "Join"
msgstr "加入"
#: bookwyrm/templates/layout.html:219
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#, fuzzy
#| msgid "Successfully imported"
msgid "Successfully posted status"
msgstr "成功导入了"
#: bookwyrm/templates/layout.html:220
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
msgid "Error posting status"
msgstr "转发状态"
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
msgid "About this instance"
msgstr "关于本实例"
#: bookwyrm/templates/layout.html:232
#: bookwyrm/templates/layout.html:234
msgid "Contact site admin"
msgstr "联系站点管理员"
#: bookwyrm/templates/layout.html:236
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
#: bookwyrm/templates/layout.html:243
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支持 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 贡献或报告问题。"
@ -1618,7 +1625,7 @@ msgstr "开放"
msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr "任何人都可以向此列表中添加书目"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Delete status"
msgid "Delete list"
@ -1641,7 +1648,7 @@ msgstr "此列表当前是空的"
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "由 <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 添加"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
msgid "List position"
msgstr "列表位置:"
@ -1649,42 +1656,42 @@ msgstr "列表位置:"
msgid "Set"
msgstr "设定"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:103
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:120
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:105
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:122
msgid "Sort List"
msgstr "排序列表"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:113
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:115
msgid "Direction"
msgstr "方向"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:127
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
msgid "Add Books"
msgstr "添加书目"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
msgid "Suggest Books"
msgstr "推荐书目"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:142
msgid "search"
msgstr "搜索"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:148
msgid "Clear search"
msgstr "清除搜索"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:151
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:153
#, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr "没有符合 “%(query)s” 请求的书目"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
msgid "Suggest"
msgstr "推荐"
@ -1955,7 +1962,7 @@ msgstr "重设密码"
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
msgid "Blocked Users"
msgstr "屏蔽的用户"
@ -1966,7 +1973,7 @@ msgstr "当前没有被屏蔽的用户。"
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
msgid "Change Password"
msgstr "更改密码"
@ -1977,7 +1984,7 @@ msgstr "新密码:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:23
msgid "Delete Account"
msgstr "删除帐号"
@ -1992,44 +1999,60 @@ msgstr "删除帐号的操作将无法被撤销。对应用户名也无法被再
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
msgid "Edit Profile"
msgstr "编辑个人资料"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "个人资料"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#, fuzzy
#| msgid "Email preference"
msgid "Display preferences"
msgstr "邮箱偏好"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100
#, fuzzy
#| msgid "Post privacy"
msgid "Privacy"
msgstr "发文隐私"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "在消息流中显示设置阅读目标的提示:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Show suggested users:"
msgstr "在推荐的用户中显示此帐号:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "你的帐号会显示在 <a href=\"%(path)s\">目录</a> 中,并可能受其它 BookWyrm 用户推荐。"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
msgid "Default post privacy:"
msgstr "默认发文隐私:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "偏好的时区:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
msgid "Default post privacy:"
msgstr "默认发文隐私:"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
msgid "Account"
msgstr "帐号"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "个人资料"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
msgid "Relationships"
msgstr "关系"
@ -3292,7 +3315,7 @@ msgstr "降序排序"
msgid "Show more"
msgstr "显示更多"
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35
msgid "Show less"
msgstr "显示更少"
@ -3601,7 +3624,7 @@ msgstr "%(title)s%(subtitle)s"
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "不是有效的 csv 文件"
#: bookwyrm/views/login.py:70
#: bookwyrm/views/login.py:68
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "用户名或密码不正确"
@ -3610,8 +3633,9 @@ msgid "No user with that email address was found."
msgstr "没有找到使用该邮箱的用户。"
#: bookwyrm/views/password.py:41
#, python-format
msgid "A password reset link sent to %s"
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "A password reset link sent to %s"
msgid "A password reset link sent to {email}"
msgstr "密码重置连接已发送给 %s"
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
@ -3619,6 +3643,9 @@ msgstr "密码重置连接已发送给 %s"
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "%(count)d uses"
#~ msgstr "%(count)d 次使用"
#~ msgid "This instance is closed"
#~ msgstr "本实例不开放。"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 19:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-28 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-30 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Grace Cheng <chengracecwy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,60 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: bookwyrm/forms.py:242
#: bookwyrm/forms.py:241
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。"
#: bookwyrm/forms.py:256
#: bookwyrm/forms.py:255
msgid "One Day"
msgstr "一天"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:256
msgid "One Week"
msgstr "一週"
#: bookwyrm/forms.py:258
#: bookwyrm/forms.py:257
msgid "One Month"
msgstr "一個月"
#: bookwyrm/forms.py:259
#: bookwyrm/forms.py:258
msgid "Does Not Expire"
msgstr "永不失效"
#: bookwyrm/forms.py:264
#, python-format
msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d 次使用"
#: bookwyrm/forms.py:262
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Max uses"
msgid "{i} uses"
msgstr "最大使用次數"
#: bookwyrm/forms.py:267
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "Unlimited"
msgstr "不受限"
#: bookwyrm/forms.py:329
#: bookwyrm/forms.py:325
msgid "List Order"
msgstr "列表順序"
#: bookwyrm/forms.py:330
#: bookwyrm/forms.py:326
msgid "Book Title"
msgstr "書名"
#: bookwyrm/forms.py:331
#: bookwyrm/forms.py:327
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating"
msgstr "評價"
#: bookwyrm/forms.py:333 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109
msgid "Sort By"
msgstr "排序方式"
#: bookwyrm/forms.py:337
#: bookwyrm/forms.py:333
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
#: bookwyrm/forms.py:338
#: bookwyrm/forms.py:334
msgid "Descending"
msgstr "降序"
@ -82,29 +83,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:13
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Ascending"
msgid "Pending"
msgstr "升序"
#: bookwyrm/models/base_model.py:14
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
msgid "Self deletion"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:15
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
#, fuzzy
#| msgid "Moderator Comments"
msgid "Moderator suspension"
msgstr "監察員評論"
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
#, fuzzy
#| msgid "Mentions"
msgid "Moderator deletion"
msgstr "提及"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
#, fuzzy
#| msgid "Un-block"
msgid "Domain block"
@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s 不是有效的使用者名稱"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:169
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
msgid "username"
msgstr "使用者名稱"
@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Goodreads key:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
@ -451,7 +452,7 @@ msgstr "主題"
msgid "Places"
msgstr "地點"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
@ -465,7 +466,7 @@ msgstr "新增到列表"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:32
msgid "Add"
@ -795,7 +796,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
msgid "Email address:"
msgstr "郵箱地址:"
@ -820,7 +821,7 @@ msgstr "跨站社群"
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:99
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
msgid "Directory"
msgstr "目錄"
@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "所有已知使用者"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
#, fuzzy
#| msgid "Discard"
msgid "Discover"
@ -1024,7 +1025,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "與 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 私信"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
msgid "Direct Messages"
msgstr "私信"
@ -1109,7 +1110,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "你在閱讀什麼?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:43 bookwyrm/templates/lists/list.html:135
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:137
msgid "Search for a book"
msgstr "搜尋書目"
@ -1127,8 +1128,8 @@ msgstr "你可以在開始使用 %(site_name)s 後新增書目。"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/layout.html:50
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:139
#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
msgid "Search"
@ -1144,7 +1145,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
msgstr "%(site_name)s 上的熱門"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
msgid "No books found"
msgstr "沒有找到書目"
@ -1189,12 +1190,12 @@ msgid "Finish"
msgstr "完成"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
msgid "Display name:"
msgstr "顯示名稱:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
msgid "Summary:"
msgstr "概要:"
@ -1203,17 +1204,17 @@ msgid "A little bit about you"
msgstr "少許關於你的資訊"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
msgid "Avatar:"
msgstr "頭像:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104
msgid "Manually approve followers:"
msgstr "手動批准關注者:"
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
msgid "Show this account in suggested users:"
msgstr "在推薦的使用者中顯示此帳號:"
@ -1449,29 +1450,35 @@ msgstr "謝謝你!我們已經受到了你的請求。"
msgid "Your Account"
msgstr "你的帳號"
#: bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, fuzzy, python-format
#| msgid "About %(site_name)s"
msgid "%(site_name)s search"
msgstr "關於 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
#, fuzzy
#| msgid "Search for a book or user"
msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "搜尋書目或使用者"
#: bookwyrm/templates/layout.html:59 bookwyrm/templates/layout.html:60
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Main navigation menu"
msgstr "主導航選單"
#: bookwyrm/templates/layout.html:70
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Feed"
msgstr "動態"
#: bookwyrm/templates/layout.html:104
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
msgid "Your Books"
msgstr "你的書目"
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: bookwyrm/templates/layout.html:123
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
@ -1479,73 +1486,73 @@ msgstr "設定"
msgid "Invites"
msgstr "邀請"
#: bookwyrm/templates/layout.html:130
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
msgid "Admin"
msgstr "管理員"
#: bookwyrm/templates/layout.html:137
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
msgid "Log out"
msgstr "登出"
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/layout.html:146
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
#: bookwyrm/templates/notifications.html:11
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: bookwyrm/templates/layout.html:168 bookwyrm/templates/layout.html:172
#: bookwyrm/templates/layout.html:170 bookwyrm/templates/layout.html:174
#: bookwyrm/templates/login.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "使用者名稱:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
#: bookwyrm/templates/layout.html:175
msgid "password"
msgstr "密碼"
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/login.html:40
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/login.html:40
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘記了密碼?"
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/layout.html:179 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/login.html:37
msgid "Log in"
msgstr "登入"
#: bookwyrm/templates/layout.html:185
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
msgid "Join"
msgstr "加入"
#: bookwyrm/templates/layout.html:219
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
#, fuzzy
#| msgid "Successfully imported"
msgid "Successfully posted status"
msgstr "成功匯入了"
#: bookwyrm/templates/layout.html:220
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
msgid "Error posting status"
msgstr "轉發狀態"
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
msgid "About this instance"
msgstr "關於本實例"
#: bookwyrm/templates/layout.html:232
#: bookwyrm/templates/layout.html:234
msgid "Contact site admin"
msgstr "聯絡網站管理員"
#: bookwyrm/templates/layout.html:236
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
msgid "Documentation"
msgstr "文件:"
#: bookwyrm/templates/layout.html:243
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支援 %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm 是開源軟體。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 貢獻或報告問題。"
@ -1647,7 +1654,7 @@ msgstr "開放"
msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr "任何人都可以向此列表新增書目"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Delete status"
msgid "Delete list"
@ -1670,7 +1677,7 @@ msgstr "此列表當前是空的"
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "由 <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 新增"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
msgid "List position"
msgstr "列表位置:"
@ -1678,42 +1685,42 @@ msgstr "列表位置:"
msgid "Set"
msgstr "設定"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:103
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:120
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:105
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:122
msgid "Sort List"
msgstr "排序列表"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:113
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:115
msgid "Direction"
msgstr "方向"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:127
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
msgid "Add Books"
msgstr "新增書目"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
msgid "Suggest Books"
msgstr "推薦書目"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:142
msgid "search"
msgstr "搜尋"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:148
msgid "Clear search"
msgstr "清除搜尋"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:151
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:153
#, python-format
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
msgstr "沒有符合 \"%(query)s\" 請求的書目"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
msgid "Suggest"
msgstr "推薦"
@ -1983,7 +1990,7 @@ msgstr "重設密碼"
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
msgid "Blocked Users"
msgstr "封鎖的使用者"
@ -1994,7 +2001,7 @@ msgstr "當前沒有被封鎖的使用者。"
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
msgid "Change Password"
msgstr "更改密碼"
@ -2005,7 +2012,7 @@ msgstr "新密碼:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Create an Account"
@ -2022,46 +2029,62 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
msgid "Edit Profile"
msgstr "編輯使用者資料"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "使用者資料"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#, fuzzy
#| msgid "Email preference"
msgid "Display preferences"
msgstr "郵箱偏好"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100
#, fuzzy
#| msgid "Post privacy"
msgid "Privacy"
msgstr "發文隱私"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
msgstr "在即時動態中顯示設定的閱讀目標提示:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
#, fuzzy
#| msgid "Show this account in suggested users:"
msgid "Show suggested users:"
msgstr "在推薦的使用者中顯示此帳號:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
#, python-format
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "你的帳號會顯示在 <a href=\"%(path)s\">目錄</a> 中,並可能受其它 BookWyrm 使用者推薦。"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "偏好時區:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
#, fuzzy
#| msgid "Post privacy"
msgid "Default post privacy:"
msgstr "發文隱私"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
msgid "Preferred Timezone: "
msgstr "偏好時區:"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
msgid "Account"
msgstr "帳號"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "使用者資料"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
msgid "Relationships"
msgstr "關係"
@ -3347,7 +3370,7 @@ msgstr "降序排序"
msgid "Show more"
msgstr "顯示更多"
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35
msgid "Show less"
msgstr "顯示更少"
@ -3657,7 +3680,7 @@ msgstr ""
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "不是有效的 csv 檔案"
#: bookwyrm/views/login.py:70
#: bookwyrm/views/login.py:68
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr ""
@ -3666,8 +3689,9 @@ msgid "No user with that email address was found."
msgstr "沒有找到使用該郵箱的使用者。"
#: bookwyrm/views/password.py:41
#, python-format
msgid "A password reset link sent to %s"
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "A password reset link sent to %s"
msgid "A password reset link sent to {email}"
msgstr "密碼重置連結已傳送給 %s"
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
@ -3675,6 +3699,9 @@ msgstr "密碼重置連結已傳送給 %s"
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "%(count)d uses"
#~ msgstr "%(count)d 次使用"
#~ msgid "This instance is closed"
#~ msgstr "本實例不開放。"