New translations django.po (German)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-12-11 14:09:09 -08:00
parent 29a5ec2390
commit f01c923b5c

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-11 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 02:41\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-11 22:09\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Moderator*in löschen"
msgid "Domain block" msgid "Domain block"
msgstr "Domainsperrung" msgstr "Domainsperrung"
#: bookwyrm/models/book.py:266 #: bookwyrm/models/book.py:277
msgid "Audiobook" msgid "Audiobook"
msgstr "Hörbuch" msgstr "Hörbuch"
#: bookwyrm/models/book.py:267 #: bookwyrm/models/book.py:278
msgid "eBook" msgid "eBook"
msgstr "E-Book" msgstr "E-Book"
#: bookwyrm/models/book.py:268 #: bookwyrm/models/book.py:279
msgid "Graphic novel" msgid "Graphic novel"
msgstr "Graphic Novel" msgstr "Graphic Novel"
#: bookwyrm/models/book.py:269 #: bookwyrm/models/book.py:280
msgid "Hardcover" msgid "Hardcover"
msgstr "Hardcover" msgstr "Hardcover"
#: bookwyrm/models/book.py:270 #: bookwyrm/models/book.py:281
msgid "Paperback" msgid "Paperback"
msgstr "Taschenbuch" msgstr "Taschenbuch"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id"
msgid "%(value)s is not a valid username" msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s ist kein gültiger Benutzer*inname" msgstr "%(value)s ist kein gültiger Benutzer*inname"
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:141 #: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:142
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
msgid "username" msgid "username"
msgstr "Benutzer*inname" msgstr "Benutzer*inname"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Zum Ausleihen erhältlich"
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Bestätigt" msgstr "Bestätigt"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:289 #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:296
msgid "Reviews" msgid "Reviews"
msgstr "Rezensionen" msgstr "Rezensionen"
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Bücher-Zeitleiste"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:95
msgid "Books" msgid "Books"
msgstr "Bücher" msgstr "Bücher"
@ -490,6 +490,13 @@ msgstr "Direktnachricht senden"
msgid "Code of Conduct" msgid "Code of Conduct"
msgstr "Verhaltenskodex" msgstr "Verhaltenskodex"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr "Impressum"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:" msgid "Active users:"
msgstr "Aktive Nutzer*innen:" msgstr "Aktive Nutzer*innen:"
@ -517,11 +524,6 @@ msgstr "Über %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "Datenschutzerklärung" msgstr "Datenschutzerklärung"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr "Impressum"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8 #: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format #, python-format
@ -697,32 +699,41 @@ msgstr "Wikipedia"
msgid "View ISNI record" msgid "View ISNI record"
msgstr "ISNI-Datensatz anzeigen" msgstr "ISNI-Datensatz anzeigen"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:84 #: bookwyrm/templates/author/author.html:87
#: bookwyrm/templates/book/book.html:164
msgid "View on ISFDB"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:92
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:131 #: bookwyrm/templates/book/book.html:131
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data" msgid "Load data"
msgstr "Lade Daten" msgstr "Lade Daten"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:88 #: bookwyrm/templates/author/author.html:96
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135 #: bookwyrm/templates/book/book.html:135
msgid "View on OpenLibrary" msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Auf OpenLibrary ansehen" msgstr "Auf OpenLibrary ansehen"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:103 #: bookwyrm/templates/author/author.html:111
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149 #: bookwyrm/templates/book/book.html:149
msgid "View on Inventaire" msgid "View on Inventaire"
msgstr "Auf Inventaire anzeigen" msgstr "Auf Inventaire anzeigen"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119 #: bookwyrm/templates/author/author.html:127
msgid "View on LibraryThing" msgid "View on LibraryThing"
msgstr "Auf LibraryThing anzeigen" msgstr "Auf LibraryThing anzeigen"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:127 #: bookwyrm/templates/author/author.html:135
msgid "View on Goodreads" msgid "View on Goodreads"
msgstr "Auf Goodreads ansehen" msgstr "Auf Goodreads ansehen"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:142 #: bookwyrm/templates/author/author.html:143
msgid "View ISFDB entry"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/author.html:158
#, python-format #, python-format
msgid "Books by %(name)s" msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Bücher von %(name)s" msgstr "Bücher von %(name)s"
@ -798,16 +809,21 @@ msgid "Librarything key:"
msgstr "Librarything-Schlüssel:" msgstr "Librarything-Schlüssel:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332
msgid "Goodreads key:" msgid "Goodreads key:"
msgstr "Goodreads-Schlüssel:" msgstr "Goodreads-Schlüssel:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105
msgid "ISFDB:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112
msgid "ISNI:" msgid "ISNI:"
msgstr "ISNI:" msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:122
#: bookwyrm/templates/book/book.html:202 #: bookwyrm/templates/book/book.html:209
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:139 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:142
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:32 #: bookwyrm/templates/groups/form.html:32
@ -819,19 +835,21 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194 #: bookwyrm/templates/settings/registration.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:144
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25 #: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:123
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203 #: bookwyrm/templates/book/book.html:210
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:144 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:147
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25 #: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
@ -855,7 +873,7 @@ msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check f
msgstr "Das Laden von Daten wird eine Verbindung zu <strong>%(source_name)s</strong> aufbauen und überprüfen, ob Autor*in-Informationen vorliegen, die hier noch nicht bekannt sind. Bestehende Informationen werden nicht überschrieben." msgstr "Das Laden von Daten wird eine Verbindung zu <strong>%(source_name)s</strong> aufbauen und überprüfen, ob Autor*in-Informationen vorliegen, die hier noch nicht bekannt sind. Bestehende Informationen werden nicht überschrieben."
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:129
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
@ -885,91 +903,91 @@ msgstr "Fehler beim Laden des Titelbilds"
msgid "Click to enlarge" msgid "Click to enlarge"
msgstr "Zum Vergrößern anklicken" msgstr "Zum Vergrößern anklicken"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:179 #: bookwyrm/templates/book/book.html:186
#, python-format #, python-format
msgid "(%(review_count)s review)" msgid "(%(review_count)s review)"
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)" msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
msgstr[0] "(%(review_count)s Besprechung)" msgstr[0] "(%(review_count)s Besprechung)"
msgstr[1] "(%(review_count)s Besprechungen)" msgstr[1] "(%(review_count)s Besprechungen)"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:191 #: bookwyrm/templates/book/book.html:198
msgid "Add Description" msgid "Add Description"
msgstr "Beschreibung hinzufügen" msgstr "Beschreibung hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:198 #: bookwyrm/templates/book/book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:" msgstr "Beschreibung:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214 #: bookwyrm/templates/book/book.html:221
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s edition" msgid "%(count)s edition"
msgid_plural "%(count)s editions" msgid_plural "%(count)s editions"
msgstr[0] "%(count)s Auflage" msgstr[0] "%(count)s Auflage"
msgstr[1] "%(count)s Auflagen" msgstr[1] "%(count)s Auflagen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:228 #: bookwyrm/templates/book/book.html:235
msgid "You have shelved this edition in:" msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr "Du hast diese Ausgabe im folgenden Regal:" msgstr "Du hast diese Ausgabe im folgenden Regal:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:243 #: bookwyrm/templates/book/book.html:250
#, python-format #, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf." msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "Eine <a href=\"%(book_path)s\">andere Ausgabe</a> dieses Buches befindet sich in deinem <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> Regal." msgstr "Eine <a href=\"%(book_path)s\">andere Ausgabe</a> dieses Buches befindet sich in deinem <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> Regal."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:254 #: bookwyrm/templates/book/book.html:261
msgid "Your reading activity" msgid "Your reading activity"
msgstr "Deine Leseaktivität" msgstr "Deine Leseaktivität"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260 #: bookwyrm/templates/book/book.html:267
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56
msgid "Add read dates" msgid "Add read dates"
msgstr "Lesedaten hinzufügen" msgstr "Lesedaten hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:268 #: bookwyrm/templates/book/book.html:275
msgid "You don't have any reading activity for this book." msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Du hast keine Leseaktivität für dieses Buch." msgstr "Du hast keine Leseaktivität für dieses Buch."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:294 #: bookwyrm/templates/book/book.html:301
msgid "Your reviews" msgid "Your reviews"
msgstr "Deine Rezensionen" msgstr "Deine Rezensionen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:300 #: bookwyrm/templates/book/book.html:307
msgid "Your comments" msgid "Your comments"
msgstr "Deine Kommentare" msgstr "Deine Kommentare"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:306 #: bookwyrm/templates/book/book.html:313
msgid "Your quotes" msgid "Your quotes"
msgstr "Deine Zitate" msgstr "Deine Zitate"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:342 #: bookwyrm/templates/book/book.html:349
msgid "Subjects" msgid "Subjects"
msgstr "Themen" msgstr "Themen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:354 #: bookwyrm/templates/book/book.html:361
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Orte" msgstr "Orte"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:365 #: bookwyrm/templates/book/book.html:372
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78
#: bookwyrm/templates/layout.html:101 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/layout.html:102 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:85 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:89
msgid "Lists" msgid "Lists"
msgstr "Listen" msgstr "Listen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:377 #: bookwyrm/templates/book/book.html:384
msgid "Add to list" msgid "Add to list"
msgstr "Zur Liste hinzufügen" msgstr "Zur Liste hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:387 #: bookwyrm/templates/book/book.html:394
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
@ -983,15 +1001,29 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:" msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341
msgid "OCLC Number:" msgid "OCLC Number:"
msgstr "OCLC-Nummer:" msgstr "OCLC-Nummer:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:350
msgid "ASIN:" msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:" msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:29
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:359
msgid "Audible ASIN:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368
msgid "ISFDB ID:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43
msgid "Goodreads:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover" msgid "Add cover"
msgstr "Titelbild hinzufügen" msgstr "Titelbild hinzufügen"
@ -1058,20 +1090,20 @@ msgstr "Weitere Informationen auf isni.org finden"
msgid "This is a new author" msgid "This is a new author"
msgstr "Neue*r Autor*in" msgstr "Neue*r Autor*in"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:104 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:107
#, python-format #, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s" msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Als neue*r Autor*in erstellen: %(name)s" msgstr "Als neue*r Autor*in erstellen: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:114
msgid "Is this an edition of an existing work?" msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Ist das eine Ausgabe eines vorhandenen Werkes?" msgstr "Ist das eine Ausgabe eines vorhandenen Werkes?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:119 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122
msgid "This is a new work" msgid "This is a new work"
msgstr "Dies ist ein neues Werk." msgstr "Dies ist ein neues Werk."
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:128 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:131
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21 #: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68
@ -1619,7 +1651,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> hat <a href=\"%(book_path)s\"
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:104 #: bookwyrm/templates/layout.html:105
msgid "Discover" msgid "Discover"
msgstr "Entdecken" msgstr "Entdecken"
@ -1742,7 +1774,16 @@ msgstr "Falls du dein Passwort gar nicht zurücksetzen wolltest, kannst du diese
msgid "Reset your %(site_name)s password" msgid "Reset your %(site_name)s password"
msgstr "Passwort für %(site_name)s zurücksetzen" msgstr "Passwort für %(site_name)s zurücksetzen"
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:40 #: bookwyrm/templates/email/test/html_content.html:6
#: bookwyrm/templates/email/test/text_content.html:4
msgid "This is a test email."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/email/test/subject.html:2
msgid "Test email"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:41
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 #: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18
#: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18
@ -1881,7 +1922,7 @@ msgid "What are you reading?"
msgstr "Was liest du gerade?" msgstr "Was liest du gerade?"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
#: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 #: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:213
msgid "Search for a book" msgid "Search for a book"
msgstr "Nach einem Buch suchen" msgstr "Nach einem Buch suchen"
@ -1900,8 +1941,8 @@ msgstr "Du kannst Bücher hinzufügen, wenn du %(site_name)s benutzt."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:15 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:15
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:54 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:16 bookwyrm/templates/layout.html:55
#: bookwyrm/templates/layout.html:55 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/layout.html:56 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10
msgid "Search" msgid "Search"
@ -2379,8 +2420,8 @@ msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, cl
msgstr "Die Glocke wird aufleuchten, wenn Du eine neue Benachrichtigung hast. Klicke auf sie, um herauszufinden, was Aufregendes passiert ist!" msgstr "Die Glocke wird aufleuchten, wenn Du eine neue Benachrichtigung hast. Klicke auf sie, um herauszufinden, was Aufregendes passiert ist!"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:177
#: bookwyrm/templates/layout.html:85 bookwyrm/templates/layout.html:117 #: bookwyrm/templates/layout.html:86 bookwyrm/templates/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/layout.html:118 #: bookwyrm/templates/layout.html:119
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
@ -2543,7 +2584,7 @@ msgstr "Sie können eine Gruppe mit anderen Benutzern erstellen oder beitreten.
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:79 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:83
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppen"
@ -2597,7 +2638,7 @@ msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal,
msgstr "Diese Registerkarte zeigt alles, was Sie gelesen haben, um Ihr jährliches Leseziel zu erreichen oder erlaubt Ihnen eines, eines zu setzen. Sie müssen kein Leseziel setzen, wenn das nicht Ihre Sache ist!" msgstr "Diese Registerkarte zeigt alles, was Sie gelesen haben, um Ihr jährliches Leseziel zu erreichen oder erlaubt Ihnen eines, eines zu setzen. Sie müssen kein Leseziel setzen, wenn das nicht Ihre Sache ist!"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:77
msgid "Reading Goal" msgid "Reading Goal"
msgstr "Leseziel" msgstr "Leseziel"
@ -2952,7 +2993,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Anmeldung" msgstr "Anmeldung"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:149 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:150
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
@ -2963,7 +3004,7 @@ msgstr "Alles klar! E-Mail-Adresse bestätigt."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17
#: bookwyrm/templates/layout.html:140 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/layout.html:141 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "Benutzer*inname:" msgstr "Benutzer*inname:"
@ -2971,13 +3012,13 @@ msgstr "Benutzer*inname:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23
#: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Passwort:" msgstr "Passwort:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:146 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:147
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?" msgstr "Passwort vergessen?"
@ -3020,35 +3061,35 @@ msgstr "Konto reaktivieren"
msgid "%(site_name)s search" msgid "%(site_name)s search"
msgstr "%(site_name)s-Suche" msgstr "%(site_name)s-Suche"
#: bookwyrm/templates/layout.html:46 #: bookwyrm/templates/layout.html:47
msgid "Search for a book, user, or list" msgid "Search for a book, user, or list"
msgstr "Nach einem Buch, einem*r Benutzer*in oder einer Liste suchen" msgstr "Nach einem Buch, einem*r Benutzer*in oder einer Liste suchen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 #: bookwyrm/templates/layout.html:62 bookwyrm/templates/layout.html:63
msgid "Scan Barcode" msgid "Scan Barcode"
msgstr "Barcode scannen" msgstr "Barcode scannen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:76 #: bookwyrm/templates/layout.html:77
msgid "Main navigation menu" msgid "Main navigation menu"
msgstr "Navigations-Hauptmenü" msgstr "Navigations-Hauptmenü"
#: bookwyrm/templates/layout.html:98 #: bookwyrm/templates/layout.html:99
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Feed" msgstr "Feed"
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 #: bookwyrm/templates/layout.html:146 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
msgid "password" msgid "password"
msgstr "Passwort" msgstr "Passwort"
#: bookwyrm/templates/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/layout.html:158
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "Beitreten" msgstr "Beitreten"
#: bookwyrm/templates/layout.html:191 #: bookwyrm/templates/layout.html:192
msgid "Successfully posted status" msgid "Successfully posted status"
msgstr "Status veröffentlicht" msgstr "Status veröffentlicht"
#: bookwyrm/templates/layout.html:192 #: bookwyrm/templates/layout.html:193
msgid "Error posting status" msgid "Error posting status"
msgstr "Fehler beim veröffentlichen des Status" msgstr "Fehler beim veröffentlichen des Status"
@ -3888,7 +3929,7 @@ msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Anzeige" msgstr "Anzeige"
@ -4177,7 +4218,7 @@ msgstr "Ändern"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:97 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:99
msgid "Announcements" msgid "Announcements"
msgstr "Ankündigungen" msgstr "Ankündigungen"
@ -4563,6 +4604,58 @@ msgstr[1] "%(display_count)s Benutzer*innen"
msgid "No email domains currently blocked" msgid "No email domains currently blocked"
msgstr "Derzeit sind keine E-Mail-Domains gesperrt" msgstr "Derzeit sind keine E-Mail-Domains gesperrt"
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90
msgid "Email Configuration"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:16
msgid "Error sending test email:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:24
msgid "Successfully sent test email."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:32
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:102
msgid "Email sender:"
msgstr "E-Mail-Absender:"
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:39
msgid "Email backend:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:46
msgid "Host:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:53
msgid "Host user:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:60
msgid "Port:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:67
msgid "Use TLS:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:74
msgid "Use SSL:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:83
#, python-format
msgid "Send test email to %(email)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:90
msgid "Send test email"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:15
@ -4946,22 +5039,31 @@ msgstr "Domains verlinken"
msgid "System" msgid "System"
msgstr "System" msgstr "System"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:86
msgid "Celery status" msgid "Celery status"
msgstr "Celery-Status" msgstr "Celery-Status"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:93 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:95
msgid "Instance Settings" msgid "Instance Settings"
msgstr "Instanzeinstellungen" msgstr "Instanzeinstellungen"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:103
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings" msgid "Site Settings"
msgstr "Seiteneinstellungen" msgstr "Seiteneinstellungen"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:109
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:6
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:118
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:107
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes" msgid "Themes"
@ -5000,6 +5102,58 @@ msgstr "Derzeit keine Domains gesperrt"
msgid "No links available for this domain." msgid "No links available for this domain."
msgstr "Keine Links für diese Domain vorhanden." msgstr "Keine Links für diese Domain vorhanden."
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:21
msgid "Settings saved"
msgstr "Einstellungen gespeichert"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:30
msgid "Unable to save settings"
msgstr "Einstellungen konnten nicht gespeichert werden"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:38
msgid "Allow registration"
msgstr "Selbstregistrierung zulassen"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:44
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Benutzer*innen müssen ihre E-Mail-Adresse bestätigen"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:46
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(empfohlen, falls Selbstregistrierung zulässig ist)"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:51
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Einladungsanfragen zulassen"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:42
msgid "Invite request text:"
msgstr "Hinweis für Einladungsanfragen:"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:50
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Eine Frage für Einladungsanfragen festlegen"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:55
msgid "Question:"
msgstr "Frage:"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:67
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Hinweis, wenn Selbtregistrierung nicht erlaubt ist:"
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:29
msgid "Registration is enabled on this instance"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:12
msgid "Back to reports" msgid "Back to reports"
msgstr "Zurück zu den Meldungen" msgstr "Zurück zu den Meldungen"
@ -5097,132 +5251,87 @@ msgid "No reports found."
msgstr "Keine Meldungen gefunden." msgstr "Keine Meldungen gefunden."
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:43
msgid "Instance Info" msgid "Instance Info"
msgstr "Instanzinformationen" msgstr "Instanzinformationen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:122
msgid "Footer Content" msgid "Footer Content"
msgstr "Inhalt der Fußzeile" msgstr "Inhalt der Fußzeile"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:22
msgid "Settings saved"
msgstr "Einstellungen gespeichert"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:31
msgid "Unable to save settings"
msgstr "Einstellungen konnten nicht gespeichert werden"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:47
msgid "Instance Name:" msgid "Instance Name:"
msgstr "Instanzname:" msgstr "Instanzname:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:50
msgid "Tagline:" msgid "Tagline:"
msgstr "Motto:" msgstr "Motto:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:54
msgid "Instance description:" msgid "Instance description:"
msgstr "Instanzbeschreibung:" msgstr "Instanzbeschreibung:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:58
msgid "Short description:" msgid "Short description:"
msgstr "Kurzbeschreibung:" msgstr "Kurzbeschreibung:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown." msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown."
msgstr "Wird verwendet, wenn die Instanz auf joinbookwyrm.com in der Vorschau angezeigt wird. Unterstützt weder HTML noch Markdown." msgstr "Wird verwendet, wenn die Instanz auf joinbookwyrm.com in der Vorschau angezeigt wird. Unterstützt weder HTML noch Markdown."
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:63
msgid "Code of conduct:" msgid "Code of conduct:"
msgstr "Verhaltenskodex:" msgstr "Verhaltenskodex:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:67
msgid "Privacy Policy:" msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Datenschutzerklärung:" msgstr "Datenschutzerklärung:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:72
msgid "Impressum:" msgid "Impressum:"
msgstr "Impressum:" msgstr "Impressum:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
msgid "Include impressum:" msgid "Include impressum:"
msgstr "Impressum ausgeben::" msgstr "Impressum ausgeben::"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:91
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:94
msgid "Logo:" msgid "Logo:"
msgstr "Logo:" msgstr "Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
msgid "Logo small:" msgid "Logo small:"
msgstr "Kleines Logo:" msgstr "Kleines Logo:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:102
msgid "Favicon:" msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon:" msgstr "Favicon:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
msgid "Default theme:" msgid "Default theme:"
msgstr "Standard-Design:" msgstr "Standard-Design:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
msgid "Support link:" msgid "Support link:"
msgstr "Support-Link:" msgstr "Support-Link:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:129
msgid "Support title:" msgid "Support title:"
msgstr "Support-Titel:" msgstr "Support-Titel:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:133
msgid "Admin email:" msgid "Admin email:"
msgstr "E-Mail-Adresse des*r Administrator*in:" msgstr "E-Mail-Adresse des*r Administrator*in:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:137
msgid "Additional info:" msgid "Additional info:"
msgstr "Zusätzliche Angaben:" msgstr "Zusätzliche Angaben:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Selbstregistrierung zulassen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Benutzer*innen müssen ihre E-Mail-Adresse bestätigen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(empfohlen, falls Selbstregistrierung zulässig ist)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Einladungsanfragen zulassen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Eine Frage für Einladungsanfragen festlegen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Frage:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Hinweis, wenn Selbtregistrierung nicht erlaubt ist:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Hinweis für Einladungsanfragen:"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:10
msgid "Set instance default theme" msgid "Set instance default theme"
msgstr "Instanz-Standard-Theme festlegen" msgstr "Instanz-Standard-Theme festlegen"
@ -5483,10 +5592,6 @@ msgstr "S3 benutzen:"
msgid "Default interface language:" msgid "Default interface language:"
msgstr "Standardsprache der Benutzeroberfläche:" msgstr "Standardsprache der Benutzeroberfläche:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:102
msgid "Email sender:"
msgstr "E-Mail-Absender:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:109 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:109
msgid "Enable preview images:" msgid "Enable preview images:"
msgstr "Vorschaubilder aktivieren:" msgstr "Vorschaubilder aktivieren:"
@ -6228,6 +6333,11 @@ msgstr "Gruppen: %(username)s"
msgid "Follow Requests" msgid "Follow Requests"
msgstr "Folgeanfragen" msgstr "Folgeanfragen"
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:10
msgid "Reviews and Comments"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11 #: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
#, python-format #, python-format
msgid "Lists: %(username)s" msgid "Lists: %(username)s"
@ -6252,6 +6362,10 @@ msgstr "Folgend"
msgid "%(username)s isn't following any users" msgid "%(username)s isn't following any users"
msgstr "%(username)s folgt niemandem" msgstr "%(username)s folgt niemandem"
#: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:24
msgid "No reviews or comments yet!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user.html:16
msgid "Edit profile" msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten" msgstr "Profil bearbeiten"