New translations django.po (Finnish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-11-07 11:53:34 -08:00
parent 923c255d91
commit e8a3fd1a6f

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 18:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 22:52\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -116,14 +116,6 @@ msgstr "Nouseva"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Laskeva" msgstr "Laskeva"
#: bookwyrm/importers/importer.py:145 bookwyrm/importers/importer.py:167
msgid "Error loading book"
msgstr "Virhe kirjan lataamisessa"
#: bookwyrm/importers/importer.py:154
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Kirjaa ei löytynyt tietokannoista"
#: bookwyrm/models/announcement.py:11 #: bookwyrm/models/announcement.py:11
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "Ensisijainen" msgstr "Ensisijainen"
@ -149,8 +141,8 @@ msgstr "Vaara"
msgid "Automatically generated report" msgid "Automatically generated report"
msgstr "Automaattisesti luotu raportti" msgstr "Automaattisesti luotu raportti"
#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/link.py:72 #: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:207 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Odottaa" msgstr "Odottaa"
@ -256,6 +248,33 @@ msgstr "Seuraajat"
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Yksityinen" msgstr "Yksityinen"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138
msgid "Complete"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:50
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92
msgid "Import stopped"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/import_job.py:359 bookwyrm/models/import_job.py:384
msgid "Error loading book"
msgstr "Virhe kirjan lataamisessa"
#: bookwyrm/models/import_job.py:368
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Kirjaa ei löytynyt tietokannoista"
#: bookwyrm/models/link.py:51 #: bookwyrm/models/link.py:51
msgid "Free" msgid "Free"
msgstr "Ilmainen" msgstr "Ilmainen"
@ -1293,9 +1312,10 @@ msgid "Domain"
msgstr "Verkkotunnus" msgstr "Verkkotunnus"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:105
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr "Tila"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:58 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2597,37 +2617,81 @@ msgstr "Etsi kirja"
msgid "Import Books" msgid "Import Books"
msgstr "Tuo kirjoja" msgstr "Tuo kirjoja"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18 #: bookwyrm/templates/import/import.html:15
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:19
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:34
msgid "Data source:" msgid "Data source:"
msgstr "Tietolähde:" msgstr "Tietolähde:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:42 #: bookwyrm/templates/import/import.html:40
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:43
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:46
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:49
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:52
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:58
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account." msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Goodreads-tiedot voi ladata Goodreads-käyttäjätilin <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export-sivun</a> kautta." msgstr "Goodreads-tiedot voi ladata Goodreads-käyttäjätilin <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export-sivun</a> kautta."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:51 #: bookwyrm/templates/import/import.html:67
msgid "Data file:" msgid "Data file:"
msgstr "Datatiedosto:" msgstr "Datatiedosto:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 #: bookwyrm/templates/import/import.html:75
msgid "Include reviews" msgid "Include reviews"
msgstr "Myös arviot" msgstr "Myös arviot"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:64 #: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Tuotavien arvioiden yksityisyysvalinta:" msgstr "Tuotavien arvioiden yksityisyysvalinta:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:70 #: bookwyrm/templates/import/import.html:86
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Tuo" msgstr "Tuo"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 #: bookwyrm/templates/import/import.html:91
msgid "Recent Imports" msgid "Recent Imports"
msgstr "Viimeksi tuotu" msgstr "Viimeksi tuotu"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:77 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:99
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:111
msgid "No recent imports" msgid "No recent imports"
msgstr "Ei viimeaikaisia tuonteja" msgstr "Ei viimeaikaisia tuonteja"
@ -2643,8 +2707,8 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Uudelleenyrityksen tila" msgstr "Uudelleenyrityksen tila"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
msgid "Imports" msgid "Imports"
msgstr "Tuonnit" msgstr "Tuonnit"
@ -2661,97 +2725,102 @@ msgstr "Käynnissä"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä" msgstr "Päivitä"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "Stop import"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval." msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval." msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] "%(display_counter)s kohde on hyväksyttävä käsin." msgstr[0] "%(display_counter)s kohde on hyväksyttävä käsin."
msgstr[1] "%(display_counter)s kohdetta on hyväksyttävä käsin." msgstr[1] "%(display_counter)s kohdetta on hyväksyttävä käsin."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:83
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items" msgid "Review items"
msgstr "Tarkista kohteita" msgstr "Tarkista kohteita"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:89
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] "%(display_counter)s kohteen tuonti epäonnistui." msgstr[0] "%(display_counter)s kohteen tuonti epäonnistui."
msgstr[1] "%(display_counter)s kohteen tuonti epäonnistui." msgstr[1] "%(display_counter)s kohteen tuonti epäonnistui."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:95
msgid "View and troubleshoot failed items" msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr "Tarkastele epäonnistuneita kohteita ja epäonnistumisten syitä" msgstr "Tarkastele epäonnistuneita kohteita ja epäonnistumisten syitä"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:107
msgid "Row" msgid "Row"
msgstr "Rivi" msgstr "Rivi"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "ISBN" msgstr "ISBN"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117
msgid "Openlibrary key" msgid "Openlibrary key"
msgstr "Openlibrary-avain" msgstr "Openlibrary-avain"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Tekijä" msgstr "Tekijä"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124
msgid "Shelf" msgid "Shelf"
msgstr "Hylly" msgstr "Hylly"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review" msgid "Review"
msgstr "Arvio" msgstr "Arvio"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Kirja" msgstr "Kirja"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:142
msgid "Import preview unavailable." msgid "Import preview unavailable."
msgstr "Tuonnin esikatselu ei ole saatavilla." msgstr "Tuonnin esikatselu ei ole saatavilla."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:143 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:150
msgid "No items currently need review" msgid "No items currently need review"
msgstr "Ei tarkastusta odottavia kohteita" msgstr "Ei tarkastusta odottavia kohteita"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:179 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review" msgid "View imported review"
msgstr "Näytä tuotu arvio" msgstr "Näytä tuotu arvio"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:193 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported" msgid "Imported"
msgstr "Tuotu" msgstr "Tuotu"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:199 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:206
msgid "Needs manual review" msgid "Needs manual review"
msgstr "Vaatii ihmisen tarkistuksen" msgstr "Vaatii ihmisen tarkistuksen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:212 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:219
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudelleen" msgstr "Yritä uudelleen"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:230 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:237
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format." msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr "Tuonti on vanhassa muodossa, jota ei enää tueta. Jos haluat selvittää tuonnista puuttuvia kohteita, päivitä tuonnin muoto painamalla alla olevaa painiketta." msgstr "Tuonti on vanhassa muodossa, jota ei enää tueta. Jos haluat selvittää tuonnista puuttuvia kohteita, päivitä tuonnin muoto painamalla alla olevaa painiketta."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:232 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:239
msgid "Update import" msgid "Update import"
msgstr "Päivitä tuonti" msgstr "Päivitä tuonti"
@ -2775,6 +2844,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Epäonnistuneet kohteet" msgstr "Epäonnistuneet kohteet"
@ -4251,7 +4321,7 @@ msgid "Active Tasks"
msgstr "Aktiiviset tehtävät" msgstr "Aktiiviset tehtävät"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Tunniste" msgstr "Tunniste"
@ -4584,49 +4654,31 @@ msgid "No instances found"
msgstr "Palvelimia ei löytynyt" msgstr "Palvelimia ei löytynyt"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4
msgid "Mark import as complete?" msgid "Stop import?"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:18 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:22
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37
msgid "Marking an import as complete will <em>not</em> stop it."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44
msgid "Date Created"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51
msgid "Items"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54
msgid "Mark as complete" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
msgid "No matching imports founds." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
@ -4648,67 +4700,67 @@ msgstr "Kutsut"
msgid "Ignored Invite Requests" msgid "Ignored Invite Requests"
msgstr "Hylätyt kutsupyynnöt" msgstr "Hylätyt kutsupyynnöt"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36
msgid "Date requested" msgid "Date requested"
msgstr "Pyynnön päivä" msgstr "Pyynnön päivä"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40
msgid "Date accepted" msgid "Date accepted"
msgstr "Hyväksymispäivä" msgstr "Hyväksymispäivä"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/email_filter.html:5
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Sähköpostiosoite" msgstr "Sähköpostiosoite"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Vastaus" msgstr "Vastaus"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Toiminto" msgstr "Toiminto"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54
msgid "No requests" msgid "No requests"
msgstr "Ei pyyntöjä" msgstr "Ei pyyntöjä"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Hyväksytty" msgstr "Hyväksytty"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Lähetetty" msgstr "Lähetetty"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "Pyydetty" msgstr "Pyydetty"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80
msgid "Send invite" msgid "Send invite"
msgstr "Lähetä kutsu" msgstr "Lähetä kutsu"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82
msgid "Re-send invite" msgid "Re-send invite"
msgstr "Uusi kutsu" msgstr "Uusi kutsu"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104
msgid "Un-ignore" msgid "Un-ignore"
msgstr "Peru hylkäys" msgstr "Peru hylkäys"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "Back to pending requests" msgid "Back to pending requests"
msgstr "Takaisin odottaviin pyyntöihin" msgstr "Takaisin odottaviin pyyntöihin"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:118
msgid "View ignored requests" msgid "View ignored requests"
msgstr "Näytä hylätyt pyynnöt" msgstr "Näytä hylätyt pyynnöt"
@ -6167,7 +6219,7 @@ msgstr "Tiedosto on enimmäiskokoa 10 Mt suurempi"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:70 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Epäkelpo csv-tiedosto" msgstr "Epäkelpo csv-tiedosto"