New translations django.po (Finnish)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-07-15 12:48:36 -07:00
parent 1d626a8e11
commit e7c9614420

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-14 23:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-15 19:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 16:40\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 19:48\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -42,6 +42,14 @@ msgstr "{i} käyttökertaa"
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "rajattomasti" msgstr "rajattomasti"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:89
msgid "Incorrect password"
msgstr "Väärä salasana"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:96 bookwyrm/forms/landing.py:71
msgid "Password does not match"
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
#: bookwyrm/forms/forms.py:54 #: bookwyrm/forms/forms.py:54
msgid "Reading finish date cannot be before start date." msgid "Reading finish date cannot be before start date."
msgstr "Lopetuspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää." msgstr "Lopetuspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää."
@ -50,11 +58,11 @@ msgstr "Lopetuspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää."
msgid "Reading stopped date cannot be before start date." msgid "Reading stopped date cannot be before start date."
msgstr "Keskeytyspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää." msgstr "Keskeytyspäivä ei voi olla ennen aloituspäivää."
#: bookwyrm/forms/landing.py:32 #: bookwyrm/forms/landing.py:38
msgid "User with this username already exists" msgid "User with this username already exists"
msgstr "Käyttäjänimi on jo varattu" msgstr "Käyttäjänimi on jo varattu"
#: bookwyrm/forms/landing.py:41 #: bookwyrm/forms/landing.py:47
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Sähköpostiosoite on jo jonkun käyttäjän käytössä." msgstr "Sähköpostiosoite on jo jonkun käyttäjän käytössä."
@ -288,58 +296,62 @@ msgid "English"
msgstr "English (englanti)" msgstr "English (englanti)"
#: bookwyrm/settings.py:283 #: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Català (Catalan)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Deutsch (German)" msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (saksa)" msgstr "Deutsch (saksa)"
#: bookwyrm/settings.py:284 #: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Español (Spanish)" msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (espanja)" msgstr "Español (espanja)"
#: bookwyrm/settings.py:285 #: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Galego (Galician)" msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (galego)" msgstr "Galego (galego)"
#: bookwyrm/settings.py:286 #: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Italiano (Italian)" msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italiano (italia)" msgstr "Italiano (italia)"
#: bookwyrm/settings.py:287 #: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Suomi (Finnish)" msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr "suomi" msgstr "suomi"
#: bookwyrm/settings.py:288 #: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Français (French)" msgid "Français (French)"
msgstr "Français (ranska)" msgstr "Français (ranska)"
#: bookwyrm/settings.py:289 #: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių (liettua)" msgstr "Lietuvių (liettua)"
#: bookwyrm/settings.py:290 #: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Norsk (Norwegian)" msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norsk (norja)" msgstr "Norsk (norja)"
#: bookwyrm/settings.py:291 #: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português do Brasil (brasilianportugali)" msgstr "Português do Brasil (brasilianportugali)"
#: bookwyrm/settings.py:292 #: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (portugali)" msgstr "Português Europeu (portugali)"
#: bookwyrm/settings.py:293 #: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Română (Romanian)" msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (romania)" msgstr "Română (romania)"
#: bookwyrm/settings.py:294 #: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Svenska (Swedish)" msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (ruotsi)" msgstr "Svenska (ruotsi)"
#: bookwyrm/settings.py:295 #: bookwyrm/settings.py:296
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (yksinkertaistettu kiina)" msgstr "简体中文 (yksinkertaistettu kiina)"
#: bookwyrm/settings.py:296 #: bookwyrm/settings.py:297
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (perinteinen kiina)" msgstr "繁體中文 (perinteinen kiina)"
@ -787,7 +799,7 @@ msgstr "Tietoja ladattaessa muodostetaan yhteys lähteeseen <strong>%(source_nam
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:122
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista" msgstr "Vahvista"
@ -2268,8 +2280,8 @@ msgstr "Unohtuiko salasana?"
msgid "More about this site" msgid "More about this site"
msgstr "Tietoja sivustosta" msgstr "Tietoja sivustosta"
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:34 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:43
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:40 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:33
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20
msgid "Confirm password:" msgid "Confirm password:"
msgstr "Vahvista salasana:" msgstr "Vahvista salasana:"
@ -3029,7 +3041,7 @@ msgstr "Ei estettyjä käyttäjiä."
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:52 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:37
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Vaihda salasana" msgstr "Vaihda salasana"
@ -3042,7 +3054,7 @@ msgstr "Salasanan vaihto onnistui"
msgid "Current password:" msgid "Current password:"
msgstr "Nykyinen salasana:" msgstr "Nykyinen salasana:"
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:36 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:28
msgid "New password:" msgid "New password:"
msgstr "Uusi salasana:" msgstr "Uusi salasana:"
@ -5365,14 +5377,6 @@ msgstr "Epäkelpo csv-tiedosto"
msgid "Username or password are incorrect" msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen" msgstr "Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen"
#: bookwyrm/views/preferences/change_password.py:35
msgid "Incorrect password"
msgstr "Väärä salasana"
#: bookwyrm/views/preferences/change_password.py:42
msgid "Password does not match"
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 #: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgid "Status updates from {obj.display_name}"