New translations django.po (Ukrainian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-07-04 06:12:14 -07:00
parent dae00f1b1d
commit e69fa4f76b

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 17:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 18:49\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 13:12\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk\n"
@ -5626,75 +5626,75 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42
msgid "Remote"
msgstr ""
msgstr "З іншого сервера"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51
msgid "User details"
msgstr ""
msgstr "Подробиці користувача"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55
msgid "Email:"
msgstr ""
msgstr "Електронна пошта:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65
msgid "(View reports)"
msgstr ""
msgstr "(Переглянути скарги)"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71
msgid "Blocked by count:"
msgstr ""
msgstr "Заблокували цього користувача:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74
msgid "Date added:"
msgstr ""
msgstr "Зареєструвався або було додано:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77
msgid "Last active date:"
msgstr ""
msgstr "Остання активність:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80
msgid "Manually approved followers:"
msgstr ""
msgstr "Підтверджує підписників вручну:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83
msgid "Discoverable:"
msgstr ""
msgstr "Видимий:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87
msgid "Deactivation reason:"
msgstr ""
msgstr "Причина деактивації:"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102
msgid "Instance details"
msgstr ""
msgstr "Подробиці інстансу"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124
msgid "View instance"
msgstr ""
msgstr "Переглянути інстанс"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:5
msgid "Permanently deleted"
msgstr ""
msgstr "Видалено остаточно"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8
msgid "User Actions"
msgstr ""
msgstr "Керування користувачем"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:21
msgid "Activate user"
msgstr ""
msgstr "Активувати користувача"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:27
msgid "Suspend user"
msgstr ""
msgstr "Заблокувати користувача"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:32
msgid "Un-suspend user"
msgstr ""
msgstr "Розблокувати користувача"
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:54
msgid "Access level:"
msgstr ""
msgstr "Рівень доступу:"
#: bookwyrm/templates/setup/admin.html:5
msgid "Set up BookWyrm"
@ -5834,99 +5834,99 @@ msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104
#, python-format
msgid "(showing %(start)s-%(end)s)"
msgstr ""
msgstr "(показуються %(start)s-%(end)s)"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116
msgid "Edit shelf"
msgstr ""
msgstr "Редагувати полицю"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124
msgid "Delete shelf"
msgstr ""
msgstr "Видалити полицю"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178
msgid "Shelved"
msgstr ""
msgstr "Додано до полиці"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181
msgid "Started"
msgstr ""
msgstr "Почато"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Finished"
msgstr ""
msgstr "Прочитано"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184
msgid "Until"
msgstr ""
msgstr "До"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210
msgid "This shelf is empty."
msgstr ""
msgstr "Ця полиця порожня."
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:16
msgid "Invite"
msgstr ""
msgstr "Запросити"
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:25
msgid "Uninvite"
msgstr ""
msgstr "Скасувати запрошення"
#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:29
#, python-format
msgid "Remove @%(username)s"
msgstr ""
msgstr "Виключити @%(username)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:28
#, python-format
msgid "Posted by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr ""
msgstr "Опубліковано <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/authors.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_list.html:14
#, python-format
msgid "and %(remainder_count_display)s other"
msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[0] "та %(remainder_count_display)s інший"
msgstr[1] "та %(remainder_count_display)s інших"
msgstr[2] "та %(remainder_count_display)s інших"
msgstr[3] "та %(remainder_count_display)s інших"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:63
msgid "No cover"
msgstr ""
msgstr "Немає обкладинки"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:11
#, python-format
msgid "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> by"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> від"
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:20
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:21
msgid "Boost"
msgstr ""
msgstr "Поширити"
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:33
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:34
msgid "Un-boost"
msgstr ""
msgstr "Скасувати поширення"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:36
msgid "Quote"
msgstr ""
msgstr "Процитувати"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:15
msgid "Some thoughts on the book"
msgstr ""
msgstr "Деякі думки про книгу"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:18
msgid "Progress:"
msgstr ""
msgstr "Прогрес:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:53
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_field.html:18
@ -6444,7 +6444,7 @@ msgstr "Видалити статус"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:58
msgid "Boost status"
msgstr "Репостнути статус"
msgstr "Поширити статус"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61
#: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:62
@ -6453,7 +6453,7 @@ msgstr "Лайкнути статус"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:10
msgid "boosted"
msgstr "репостнув(-ла)"
msgstr "поширив(-ла)"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7