mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-12-23 00:26:33 +00:00
Adds more detailed locale instructions
This commit is contained in:
parent
b7a0ab7c4d
commit
e52aa80d39
1 changed files with 31 additions and 5 deletions
36
README.md
36
README.md
|
@ -31,8 +31,7 @@ Code contributions are gladly welcomed! If you're not sure where to start, take
|
|||
If you have questions about the project or contributing, you can set up a video call during BookWyrm ["office hours"](https://calendly.com/mouse-reeve/30min).
|
||||
|
||||
### Translation
|
||||
Do you speak a language besides English? BookWyrm needs localization! Existing language files can be found in `bookwyrm/locale/`, and you can generate a language file for a language that isn't currently supported by running:
|
||||
`./bw-dev makemessages -l <language code>`
|
||||
Do you speak a language besides English? BookWyrm needs localization! If you're comfortable using git and want to get into the code, there are [instructions](#workin-with-translations-and-locale-files) on how to create and edit localization files. If you feel more comfortable working in a regular text editor and would prefer not to run the application, get in touch directly and we can figure out a system, like emailing a text file, that works best.
|
||||
|
||||
### Financial Support
|
||||
BookWyrm is an ad-free passion project with no intentions of seeking out venture funding or corporate financial relationships. If you want to help keep the project going, you can donate to the [Patreon](https://www.patreon.com/bookwyrm), or make a one time gift via [PayPal](https://paypal.me/oulipo).
|
||||
|
@ -72,7 +71,7 @@ Since the project is still in its early stages, the features are growing every d
|
|||
- Private, followers-only, and public privacy levels for posting, shelves, and lists
|
||||
- Option for users to manually approve followers
|
||||
- Allow blocking and flagging for moderation
|
||||
|
||||
|
||||
### The Tech Stack
|
||||
Web backend
|
||||
- [Django](https://www.djangoproject.com/) web server
|
||||
|
@ -80,12 +79,12 @@ Web backend
|
|||
- [ActivityPub](http://activitypub.rocks/) federation
|
||||
- [Celery](http://celeryproject.org/) task queuing
|
||||
- [Redis](https://redis.io/) task backend
|
||||
|
||||
|
||||
Front end
|
||||
- Django templates
|
||||
- [Bulma.io](https://bulma.io/) css framework
|
||||
- Vanilla JavaScript, in moderation
|
||||
|
||||
|
||||
Deployment
|
||||
- [Docker](https://www.docker.com/) and docker-compose
|
||||
- [Gunicorn](https://gunicorn.org/) web runner
|
||||
|
@ -113,6 +112,33 @@ docker-compose up
|
|||
|
||||
Once the build is complete, you can access the instance at `localhost:1333`
|
||||
|
||||
### Editing static files
|
||||
If you edit the CSS or JavaScript, you will need to run Django's `collectstatic` command in order for your changes to have effect. You can do this by running:
|
||||
``` bash
|
||||
./bw-dev collectstatic
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Workin with translations and locale files
|
||||
Text in the html files are wrapped in translation tags (`{% trans %}` and `{% blocktrans %}`), and Django generates locale files for all the strings in which you can add translations for the text. You can find existing translations in the `locale/` directory.
|
||||
|
||||
The application's language is set by a request header sent by your browser to the application, so to change the language of the application, you can change the default language requested by your browser.
|
||||
|
||||
#### Adding a locale
|
||||
To start translation into a language which is currently supported, run the django-admin `makemessages` command with the language code for the language you want to add (like `de` for German, or `en-gb` for British English):
|
||||
``` bash
|
||||
./bw-dev makemessages -l <language code>
|
||||
```
|
||||
|
||||
#### Editing a locale
|
||||
When you have a locale file, open the `django.po` in the directory for the language (for example, if you were adding German, `locale/de/LC_MESSAGES/django.po`. All the the text in the application will be shown in paired strings, with `msgid` as the original text, and `msgstr` as the translation (by default, this is set to an empty string, and will display the original text).
|
||||
|
||||
Add you translations to the `msgstr` strings, and when you're ready, compile the locale by running:
|
||||
``` bash
|
||||
./bw-dev compilemessages
|
||||
```
|
||||
|
||||
You can add the `-l <language code>` to only compile one language. When you refresh the application, you should see your translations at work.
|
||||
|
||||
## Installing in Production
|
||||
|
||||
This project is still young and isn't, at the moment, very stable, so please proceed with caution when running in production.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue