mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-14 04:41:04 +00:00
New translations django.po (Finnish)
This commit is contained in:
parent
9992cfb7b8
commit
e137ccd0f1
1 changed files with 60 additions and 58 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-28 16:54\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-28 17:52\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
@ -2329,107 +2329,107 @@ msgstr "Käyttöohjeet"
|
|||
#: bookwyrm/templates/layout.html:253
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tue %(site_name)s-sivustoa osoitteessa <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:257
|
||||
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BookWyrmin lähdekoodi on avointa. Kehitystyöhön voi osallistua ja ongelmista voi ilmoittaa <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHubissa</a>."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add \"<em>%(title)s</em>\" to this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää <em>%(title)s</em> tähän listaan"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Suggest \"<em>%(title)s</em>\" for this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ehdota teosta <em>%(title)s</em> tähän listaan"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:257
|
||||
msgid "Suggest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ehdota"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
|
||||
msgid "Un-save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by <a href=\"%(userpath)s\">%(username)s</a> and managed by <a href=\"%(grouppath)s\">%(groupname)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luonut <a href=\"%(userpath)s\">%(username)s</a>, hallinnoi <a href=\"%(grouppath)s\">%(groupname)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created and curated by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekijä ja kuratoija on <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luonut <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:12
|
||||
msgid "Curate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuratoi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:21
|
||||
msgid "Pending Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyväksyntää odottavat kirjat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:24
|
||||
msgid "You're all set!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valmista tuli!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:45
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> says:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> sanoo:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:55
|
||||
msgid "Suggested by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ehdottanut"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:77
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hylkää"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4
|
||||
msgid "Delete this list?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poistetaanko lista?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
|
||||
msgid "Edit List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa listaa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(list_name)s (lista), tehnyt %(owner)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "— <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
|
||||
msgid "This list is currently empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista on tyhjä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:19
|
||||
msgid "List curation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listan kuratointi:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suljettu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:34
|
||||
msgid "Only you can add and remove books to this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vain sinä voit lisätä kirjoja listaan ja poistaa niitä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:48
|
||||
msgid "Curated"
|
||||
|
@ -2874,18 +2874,18 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12
|
||||
msgid "No users currently blocked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei estettyjä käyttäjiä."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaihda salasana"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:14
|
||||
msgid "New password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusi salasana:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
|
||||
|
@ -2972,146 +2972,148 @@ msgstr "CSV-vienti"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13
|
||||
msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vienti sisältää kaikki hyllyissäsi olevat ja arvioimasi kirjat sekä kirjat, joita olet lukenut."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjätili"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
|
||||
msgid "CSV export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSV-vienti"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:38
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suhteet"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Finish \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merkitse ”%(book_title)s” luetuksi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/start.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aloita ”%(book_title)s”"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää ”%(book_title)s” lukujonoon"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:4
|
||||
msgid "Delete these read dates?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poistetaanko lukuajankohta?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olet poistamassa lukutapahtumaa ja %(count)s siihen liitettyä etenemispäivitystä."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update read dates for \"<em>%(title)s</em>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivitä teoksen <em>%(title)s</em> lukuajankohtaa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:21
|
||||
msgid "Started reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alkoi lukea"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:56
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eteneminen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_form.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:32
|
||||
msgid "Finished reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lopetti lukemisen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:9
|
||||
msgid "Progress Updates:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etenemispäivitykset:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:14
|
||||
msgid "finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "luettu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:25
|
||||
msgid "Show all updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä kaikki päivitykset"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:41
|
||||
msgid "Delete this progress update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista etenemispäivitys"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:53
|
||||
msgid "started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aloitettu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:60
|
||||
msgid "Edit read dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa lukuajankohtaa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_list.html:68
|
||||
msgid "Delete these read dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista lukuajankohta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add read dates for \"<em>%(title)s</em>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää lukuajankohta teokseen <em>%(title)s</em>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/report.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:13
|
||||
msgid "Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raportoi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:5
|
||||
msgid "\n"
|
||||
" Scan Barcode\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" Skannaa viivakoodi\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
|
||||
msgid "Requesting camera..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pyydetään kameraa..."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
|
||||
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anna lupa käyttää kameraa, jotta viivakoodi voidaan skannata."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
|
||||
msgid "Could not access camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kameraa ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
|
||||
msgctxt "barcode scanner"
|
||||
msgid "Scanning..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skannataan..."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
|
||||
msgid "Align your book's barcode with the camera."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kohdista kirjan viivakoodi kameraan."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
|
||||
msgctxt "barcode scanner"
|
||||
msgid "ISBN scanned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN skannattu"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
|
||||
msgctxt "followed by ISBN"
|
||||
msgid "Searching for book:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haetaan kirjaa:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue