New translations django.po (Russian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-03-17 00:14:37 -07:00
parent 6afb409a35
commit dd90e908b7

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:39\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-17 07:14\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "English (Английский)"
#: bookwyrm/settings.py:292 #: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Català (Catalan)" msgid "Català (Catalan)"
msgstr "" msgstr "Català (Каталанский)"
#: bookwyrm/settings.py:293 #: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Deutsch (German)" msgid "Deutsch (German)"
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Español (испанский)"
#: bookwyrm/settings.py:295 #: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Euskara (Basque)" msgid "Euskara (Basque)"
msgstr "" msgstr "Euskara (Баскский)"
#: bookwyrm/settings.py:296 #: bookwyrm/settings.py:296
msgid "Galego (Galician)" msgid "Galego (Galician)"
@ -503,16 +503,16 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:" msgid "Active users:"
msgstr "" msgstr "Пользователей активно:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
msgid "Statuses posted:" msgid "Statuses posted:"
msgstr "" msgstr "Отправлено статусов:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:74 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:74
msgid "Software version:" msgid "Software version:"
msgstr "" msgstr "Версия программы:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33
@ -546,16 +546,16 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page" msgid "Share this page"
msgstr "" msgstr "Поделиться страницей"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67
msgid "Copy address" msgid "Copy address"
msgstr "" msgstr "Копировать адрес"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:277 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:277
msgid "Copied!" msgid "Copied!"
msgstr "" msgstr "Скопировано!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>" msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
msgid "Thats great!" msgid "Thats great!"
msgstr "" msgstr "Замечательно!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:128 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:128
#, python-format #, python-format
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Изменить имя автора"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:36 #: bookwyrm/templates/author/author.html:36
msgid "Author details" msgid "Author details"
msgstr "" msgstr "Об авторе"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:40 #: bookwyrm/templates/author/author.html:40
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Дата смерти:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:66 #: bookwyrm/templates/author/author.html:66
msgid "External links" msgid "External links"
msgstr "" msgstr "Внешние ссылки"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:71 #: bookwyrm/templates/author/author.html:71
msgid "Wikipedia" msgid "Wikipedia"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Википедия"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:79 #: bookwyrm/templates/author/author.html:79
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr "Сайт"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87 #: bookwyrm/templates/author/author.html:87
msgid "View ISNI record" msgid "View ISNI record"
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:133 #: bookwyrm/templates/book/book.html:133
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data" msgid "Load data"
msgstr "" msgstr "Загрузить данные"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:104 #: bookwyrm/templates/author/author.html:104
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137 #: bookwyrm/templates/book/book.html:137
@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Редактировать книгу"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:90 bookwyrm/templates/book/book.html:93 #: bookwyrm/templates/book/book.html:90 bookwyrm/templates/book/book.html:93
msgid "Click to add cover" msgid "Click to add cover"
msgstr "" msgstr "Добавить обложку"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 #: bookwyrm/templates/book/book.html:99
msgid "Failed to load cover" msgid "Failed to load cover"
@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Ошибка загрузки обложки"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:110 #: bookwyrm/templates/book/book.html:110
msgid "Click to enlarge" msgid "Click to enlarge"
msgstr "" msgstr "Нажмите, чтобы увеличить"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:188 #: bookwyrm/templates/book/book.html:188
#, python-format #, python-format
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43
msgid "Goodreads:" msgid "Goodreads:"
msgstr "" msgstr "Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover" msgid "Add cover"
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Выгрузить к себе обложку по заданному ur
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6
msgid "Book cover preview" msgid "Book cover preview"
msgstr "" msgstr "Просмотр обложки"
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11 #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Добавить книгу"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43
msgid "Failed to save book, see errors below for more information." msgid "Failed to save book, see errors below for more information."
msgstr "" msgstr "Не удалось сохранить книгу, смотрите сообщение об ошибке ниже."
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70
msgid "Confirm Book Info" msgid "Confirm Book Info"
@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:21 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:21
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:53 #: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:53
msgid "Edit links" msgid "Edit links"
msgstr "" msgstr "Исправить ссылки"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11
#, python-format #, python-format
@ -1369,23 +1369,23 @@ msgstr "Ссылки для \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr "URL"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:33 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:7
msgid "Added by" msgid "Added by"
msgstr "" msgstr "Добавлено"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:34 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:8
msgid "Filetype" msgid "Filetype"
msgstr "" msgstr "Тип файла"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:35 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:5
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "" msgstr "Домен"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import.html:133 #: bookwyrm/templates/import/import.html:133
@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Статус"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Сообщить о спаме"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:102 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:102
msgid "No links available for this book." msgid "No links available for this book."
msgstr "" msgstr "Для этой книги нет ссылок."
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:113 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:113
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18 #: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgid_plural "books on your shelves"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] "книг(и) на вашей полке"
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55 #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55
msgid "posts" msgid "posts"
@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:127 #: bookwyrm/templates/import/import.html:127
msgid "Last Updated" msgid "Last Updated"
msgstr "" msgstr "Последнее обновление"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:130 #: bookwyrm/templates/import/import.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:129 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:129
@ -2857,11 +2857,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
msgid "In progress" msgid "In progress"
msgstr "" msgstr "В процессе"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr "Обновить"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161
@ -3023,7 +3023,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied" msgid "Permission Denied"
msgstr "" msgstr "Доступ запрещён"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid." msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9 #: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9
msgid "Recent Books" msgid "Recent Books"
msgstr "" msgstr "Последние книги"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17
msgid "Decentralized" msgid "Decentralized"
@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48
msgid "Request an Invitation" msgid "Request an Invitation"
msgstr "" msgstr "Попросить приглашение"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50
#, python-format #, python-format
@ -3061,7 +3061,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61
msgid "Thank you! Your request has been received." msgid "Thank you! Your request has been received."
msgstr "" msgstr "Спасибо, Ваш запрос получен!"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:90 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:90
msgid "Your Account" msgid "Your Account"
@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:205 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:205
msgid "Add Books" msgid "Add Books"
msgstr "" msgstr "Добавить книгу"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:207 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:207
msgid "Suggest Books" msgid "Suggest Books"