New translations django.po (Russian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-03-17 00:14:37 -07:00
parent 6afb409a35
commit dd90e908b7

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:39\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 07:14\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "English (Английский)"
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Català (Catalan)"
msgstr ""
msgstr "Català (Каталанский)"
#: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Deutsch (German)"
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Español (испанский)"
#: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Euskara (Basque)"
msgstr ""
msgstr "Euskara (Баскский)"
#: bookwyrm/settings.py:296
msgid "Galego (Galician)"
@ -503,16 +503,16 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr ""
msgstr "Пользователей активно:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
msgid "Statuses posted:"
msgstr ""
msgstr "Отправлено статусов:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:74
msgid "Software version:"
msgstr ""
msgstr "Версия программы:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33
@ -546,16 +546,16 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr ""
msgstr "Поделиться страницей"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67
msgid "Copy address"
msgstr ""
msgstr "Копировать адрес"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:277
msgid "Copied!"
msgstr ""
msgstr "Скопировано!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
msgid "Thats great!"
msgstr ""
msgstr "Замечательно!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:128
#, python-format
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Изменить имя автора"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:36
msgid "Author details"
msgstr ""
msgstr "Об авторе"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:40
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:42
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Дата смерти:"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:66
msgid "External links"
msgstr ""
msgstr "Внешние ссылки"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:71
msgid "Wikipedia"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Википедия"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:79
msgid "Website"
msgstr ""
msgstr "Сайт"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:87
msgid "View ISNI record"
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:133
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr ""
msgstr "Загрузить данные"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:104
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Редактировать книгу"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:90 bookwyrm/templates/book/book.html:93
msgid "Click to add cover"
msgstr ""
msgstr "Добавить обложку"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:99
msgid "Failed to load cover"
@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Ошибка загрузки обложки"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:110
msgid "Click to enlarge"
msgstr ""
msgstr "Нажмите, чтобы увеличить"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:188
#, python-format
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43
msgid "Goodreads:"
msgstr ""
msgstr "Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover"
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Выгрузить к себе обложку по заданному ur
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6
msgid "Book cover preview"
msgstr ""
msgstr "Просмотр обложки"
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:11
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Добавить книгу"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:43
msgid "Failed to save book, see errors below for more information."
msgstr ""
msgstr "Не удалось сохранить книгу, смотрите сообщение об ошибке ниже."
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70
msgid "Confirm Book Info"
@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:21
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:53
msgid "Edit links"
msgstr ""
msgstr "Исправить ссылки"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11
#, python-format
@ -1369,23 +1369,23 @@ msgstr "Ссылки для \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:7
msgid "Added by"
msgstr ""
msgstr "Добавлено"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:8
msgid "Filetype"
msgstr ""
msgstr "Тип файла"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:5
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "Домен"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import.html:133
@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Статус"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Сообщить о спаме"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:102
msgid "No links available for this book."
msgstr ""
msgstr "Для этой книги нет ссылок."
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:113
#: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgid_plural "books on your shelves"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[3] "книг(и) на вашей полке"
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55
msgid "posts"
@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:127
msgid "Last Updated"
msgstr ""
msgstr "Последнее обновление"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:129
@ -2857,11 +2857,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
msgid "In progress"
msgstr ""
msgstr "В процессе"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Обновить"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161
@ -3023,7 +3023,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:21
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
msgstr "Доступ запрещён"
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:22
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/landing.html:9
msgid "Recent Books"
msgstr ""
msgstr "Последние книги"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17
msgid "Decentralized"
@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48
msgid "Request an Invitation"
msgstr ""
msgstr "Попросить приглашение"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:50
#, python-format
@ -3061,7 +3061,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:61
msgid "Thank you! Your request has been received."
msgstr ""
msgstr "Спасибо, Ваш запрос получен!"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:90
msgid "Your Account"
@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:205
msgid "Add Books"
msgstr ""
msgstr "Добавить книгу"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:207
msgid "Suggest Books"