mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2025-01-11 09:45:27 +00:00
New translations django.po (Basque)
This commit is contained in:
parent
f8514b07c0
commit
dd57b9ef7d
1 changed files with 14 additions and 14 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 18:49\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 19:52\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
|
@ -3566,7 +3566,7 @@ msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> eta <a href=\"%(s
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:36
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> and %(other_user_display_count)s others have left your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> eta beste %(other_user_display_count)s erabiltzailek zure \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" taldea utzi zuten"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3576,12 +3576,12 @@ msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a>(e)k <a href=\"%(r
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> erabiltzaileak <a href=\"%(related_path)s\">iruzkin batean <em>%(book_title)s</em></a> aipatu zintuen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> erabiltzaileak <a href=\"%(related_path)s\">aipamen batean <em>%(book_title)s</em></a> aipatu zintuen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3601,22 +3601,22 @@ msgstr "Ezabatua izan zara \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" tal
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> <a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a>(e)k <em>%(book_title)s</em> liburuari buruzko zure <a href=\"%(parent_path)s\">kritikari </a> <a href=\"%(related_path)s\">erantzun zion</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> <a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a>(e)k <em>%(book_title)s</em> liburuari buruzko zure <a href=\"%(parent_path)s\">iruzkinari </a><a href=\"%(related_path)s\">erantzun zion</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> <a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a>(e)k <em>%(book_title)s</em> liburuari buruzko zure <a href=\"%(parent_path)s\">aipamenari </a> <a href=\"%(related_path)s\">erantzun zion</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> <a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s(e)k </a> zure <a href=\"%(parent_path)s\">egoerari </a><a href=\"%(related_path)s\">erantzun zion</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "Jarrai ezazu %(username)s Bookwyr,. Mastodon ala Pleroma bezalako fedibe
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40
|
||||
msgid "User handle to follow from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Harpidetzeko kontua:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||||
msgid "Follow!"
|
||||
|
@ -3805,7 +3805,7 @@ msgstr "Desgaitu 2FA"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:39
|
||||
msgid "You can generate backup codes to use in case you do not have access to your authentication app. If you generate new codes, any backup codes previously generated will no longer work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Babes-kodeak sor ditzakezu, autentifikazio-aplikaziora sartzen ez baduzu lortzen. Kode berriak sortzen badituzu, lehenago sortutako segurtasun-kodeek ez dute funtzionatuko."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:40
|
||||
msgid "Generate backup codes"
|
||||
|
@ -4143,17 +4143,17 @@ msgstr "Liburua bilatzen:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(formatted_review_count)s review"
|
||||
msgid_plural "%(formatted_review_count)s reviews"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(formatted_review_count)s iritzi"
|
||||
msgstr[1] "%(formatted_review_count)s iritzi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:34
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(published %(pub_year)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(%(pub_year)s(e)an argitaratua)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:50
|
||||
msgid "Results from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Honen emaitza"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:89
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue