New translations django.po (Greek)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-08-04 04:16:52 -07:00
parent bd2e4cb779
commit d9e0dbfc1b

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-02 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-04 09:42\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-04 11:16\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el\n"
@ -250,20 +250,20 @@ msgstr "Μπορεί να αγοραστεί"
#: bookwyrm/models/link.py:53
msgid "Available for loan"
msgstr ""
msgstr "Διαθέσιμο για δανεισμό"
#: bookwyrm/models/link.py:70
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:23
msgid "Approved"
msgstr ""
msgstr "Εγκρίθηκε"
#: bookwyrm/models/user.py:31 bookwyrm/templates/book/book.html:289
msgid "Reviews"
msgstr ""
msgstr "Κριτικές"
#: bookwyrm/models/user.py:32
msgid "Comments"
msgstr ""
msgstr "Σχόλια"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Quotations"
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/models/user.py:34
msgid "Everything else"
msgstr ""
msgstr "Οτιδήποτε άλλο"
#: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home Timeline"
@ -279,11 +279,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Αρχική σελίδα"
#: bookwyrm/settings.py:210
msgid "Books Timeline"
msgstr ""
msgstr "Χρονολόγιο Βιβλίων"
#: bookwyrm/settings.py:210
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
@ -291,23 +291,23 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91
msgid "Books"
msgstr ""
msgstr "Βιβλία"
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "Αγγλικά"
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Català (Catalan)"
msgstr ""
msgstr "Català (Καταλανικά)"
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Deutsch (German)"
msgstr ""
msgstr "Deutsch (Γερμανικά)"
#: bookwyrm/settings.py:285
msgid "Español (Spanish)"
msgstr ""
msgstr "Español (Ισπανικά)"
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Galego (Galician)"
@ -315,87 +315,87 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr ""
msgstr "Italiano (Ιταλικά)"
#: bookwyrm/settings.py:288
msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr ""
msgstr "Suomi (Φινλανδικά)"
#: bookwyrm/settings.py:289
msgid "Français (French)"
msgstr ""
msgstr "Français (Γαλλικά)"
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
msgstr "Lietuvių (Λιθουανικά)"
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr ""
msgstr "Norsk (Νορβηγικά)"
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Polski (Polish)"
msgstr ""
msgstr "Polski (Πολωνικά)"
#: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
msgstr "Português do Brasil (Πορτογαλικά Βραζιλίας)"
#: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr ""
msgstr "Português Europeu (Ευρωπαϊκά Πορτογαλικά)"
#: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Română (Romanian)"
msgstr ""
msgstr "Română (Ρουμανικά)"
#: bookwyrm/settings.py:296
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr ""
msgstr "Svenska (Σουηδικά)"
#: bookwyrm/settings.py:297
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr ""
msgstr "简体中文 (Απλοποιημένα Κινέζικα)"
#: bookwyrm/settings.py:298
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr ""
msgstr "繁體中文 (Παραδοσιακά Κινέζικα)"
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found"
msgstr ""
msgstr "Δεν Βρέθηκε"
#: bookwyrm/templates/404.html:9
msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr ""
msgstr "Η σελίδα που ζητήσατε δεν φαίνεται να υπάρχει!"
#: bookwyrm/templates/500.html:4
msgid "Oops!"
msgstr ""
msgstr "Ουπς!"
#: bookwyrm/templates/500.html:8
msgid "Server Error"
msgstr ""
msgstr "Σφάλμα Διακομιστή"
#: bookwyrm/templates/500.html:9
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr ""
msgstr "Κάτι πήγε στραβά! Λυπούμαστε γι' αυτό."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:35
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Σχετικά με"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s!"
msgstr ""
msgstr "Καλώς ήλθατε στο %(site_name)s!"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:24
#, python-format
msgid "%(site_name)s is part of <em>BookWyrm</em>, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, this community is unique."
msgstr ""
msgstr "%(site_name)s είναι μέρος του <em>BookWyrm</em>, ένα δίκτυο ανεξάρτητων, αυτοκατευθυνόμενων κοινοτήτων για τους αναγνώστες. Ενώ μπορείτε να αλληλεπιδράσετε απρόσκοπτα με τους χρήστες οπουδήποτε στο <a href=\"https://joinbookwyrm.com/instances/\" target=\"_blank\">BookWyrm network</a>, αυτή η κοινότητα είναι μοναδική."
#: bookwyrm/templates/about/about.html:42
#, python-format
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:98
msgid "Meet your admins"
msgstr ""
msgstr "Γνωρίστε τους διαχειριστές σας"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
#, python-format
@ -427,78 +427,78 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
msgid "Moderator"
msgstr ""
msgstr "Επόπτης"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr ""
msgstr "Διαχειριστής"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14
msgid "Send direct message"
msgstr ""
msgstr "Αποστολή άμεσου μηνύματος"
#: bookwyrm/templates/about/conduct.html:4
#: bookwyrm/templates/about/conduct.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:41
msgid "Code of Conduct"
msgstr ""
msgstr "Κώδικας Δεοντολογίας"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr ""
msgstr "Ενεργοί χρήστες:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
msgid "Statuses posted:"
msgstr ""
msgstr "Καταστάσεις που δημοσιεύτηκαν:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:74
msgid "Software version:"
msgstr ""
msgstr "Έκδοση λογισμικού:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:182
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr ""
msgstr "Σχετικά με %(site_name)s"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:47
#: bookwyrm/templates/about/privacy.html:4
#: bookwyrm/templates/about/privacy.html:9
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
msgstr "Πολιτική Απορρήτου"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr ""
msgstr "%(year)s στα βιβλία"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
msgstr ""
msgstr "%(year)s <em>στα βιβλία</em>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47
#, python-format
msgid "<em>%(display_name)ss</em> year of reading"
msgstr ""
msgstr "<em>%(display_name)s</em> χρόνια ανάγνωσης"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr ""
msgstr "Κοινοποίηση σελίδας"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67
msgid "Copy address"
msgstr ""
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:277
msgid "Copied!"
msgstr ""
msgstr "Αντιγράφηκε!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"