mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-14 04:41:04 +00:00
New translations django.po (Galician)
This commit is contained in:
parent
bef0094790
commit
d671f42a85
1 changed files with 40 additions and 40 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:42\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-18 07:15\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Español (España)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:168
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galego (Galician)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:169
|
||||
msgid "Français (French)"
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Francés (Francia)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:170
|
||||
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lietuvių (Lithuanian)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:171
|
||||
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
|
||||
|
@ -904,17 +904,17 @@ msgstr "Tódalas usuarias coñecidas"
|
|||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> quere ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> finished reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> rematou de ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> started reading <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> comezou a ler <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1400,11 +1400,11 @@ msgstr "Estado da importación"
|
|||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
|
||||
msgid "Retry Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intenta outra vez"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
|
||||
msgid "Imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importacións"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||||
msgid "Import started:"
|
||||
|
@ -1412,38 +1412,38 @@ msgstr "Importación iniciada:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En progreso"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_counter)s elemento precisa aprobación manual."
|
||||
msgstr[1] "%(display_counter)s elementos precisan aprobación manual."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
|
||||
msgid "Review items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revisar elementos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
|
||||
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "fallou a importación de %(display_counter)s elemento."
|
||||
msgstr[1] "fallou a importación de %(display_counter)s elementos."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
|
||||
msgid "View and troubleshoot failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver e arranxar os problemas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fila"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141
|
||||
|
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Título"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:109
|
||||
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142
|
||||
|
@ -1463,13 +1463,13 @@ msgstr "Autor"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estante"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17
|
||||
msgid "Review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Revisar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
|
||||
msgid "Book"
|
||||
|
@ -1487,11 +1487,11 @@ msgstr "Estado"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
|
||||
msgid "Import preview unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non dispoñible vista previa da importación."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
|
||||
msgid "View imported review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver revisión importada"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
|
||||
msgid "Imported"
|
||||
|
@ -1499,28 +1499,28 @@ msgstr "Importado"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
|
||||
msgid "Needs manual review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Precisa revisión manual"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volver a intentar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
|
||||
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta importación ten un formato antigo xa non soportado. Se queres intentar recuperar os elementos que faltan nesta importación preme no botón inferior para actualizar o formato de importación."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
|
||||
msgid "Update import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar importación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
|
||||
msgid "Import Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arranxar importación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
|
||||
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ao aceptar unha suxestión engadirá permanentemente o libro suxerido aos teus estantes e asociará as túas datas de lectura, revisións e valoracións a ese libro."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
|
||||
|
@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "Admitir"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rexeitar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
|
||||
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
|
||||
|
@ -1537,31 +1537,31 @@ msgstr "Podes descargar os teus datos en Goodreads desde a <a href=\"https://www
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
|
||||
msgid "Failed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elementos fallidos"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arranxar problemas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
|
||||
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Realizar outra vez a importación pode recuperar elementos que faltan en casos como:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
|
||||
msgid "The book has been added to the instance since this import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O libro foi engadido á instancia desde esta importación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
|
||||
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un fallo temporal ou de conexión fixo que a fonte externa de datos non estivese dispoñible."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
|
||||
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizouse BookWyrm desde a importación arranxando algún fallo"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
|
||||
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contacta coa administración ou <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>abre unha incidencia</a> se atopas fallos non agardados."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2050,22 +2050,22 @@ msgstr "mencionoute nun <a href=\"%(related_path)s\">estado</a>"
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has been removed from your group \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "foi retirada do teu grupo \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have been removed from the \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\" group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Foches eliminada do grupo \"<a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">review of <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">respondeu</a> á túa <a href=\"%(parent_path)s\">revisión de <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">respondeu</a> ao teu <a href=\"%(parent_path)s\">comentario en <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue