New translations django.po (Hebrew)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-01-31 08:26:38 -08:00
parent 10ceecec4d
commit d2d02d6a76

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 08:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-30 17:35\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-31 16:26\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he\n"
@ -2631,15 +2631,15 @@ msgstr "לחצו על <strong>צור רשימה</strong> ואז על <strong>ה
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:55
msgid "Give your group a name and describe what it is about. You can make user groups for any purpose - a reading group, a bunch of friends, whatever!"
msgstr ""
msgstr "תן.י לקבוצה שלך שם ותאר.י על מה היא. ניתן ליצור קבוצות משתמשים לכל מטרה - קבוצת קריאה, כמה חברים או כל דבר אחר!"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:56
msgid "Creating a group"
msgstr ""
msgstr "יצירת קבוצה"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:78
msgid "Groups have privacy settings just like posts and lists, except that group privacy cannot be <strong>Followers</strong>."
msgstr ""
msgstr "לקבוצות יש הגדרות פרטיות ממש כמו לפוסטים ולרשימות, פרט לכך שהגדרת הפרטיות של קבוצה לא יכולה להיות <strong>עוקבים</strong>."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:79
msgid "Group visibility"
@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "שמירת קבוצה"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:10
msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here. Other Bookwyrm users can see parts of this page too - what they can see depends on your privacy settings."
msgstr ""
msgstr "זה פרופיל המשתמש שלך. כל הפעילויות האחרונות שלך יוצגו פה. משתמשי Bookwyrm אחרים יכולים גם הם לראות חלקים מהעמוד - מה שהם יכולים לראות תלוי בהגדרות הפרטיות שלך."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:14
@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr "פרופיל משתמש"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:31
msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, or allows you to set one. You don't have to set a reading goal if that's not your thing!"
msgstr ""
msgstr "הטאב הזה מציג את כל מה שקראת לקראת היעד השנתי או מאפשר לחלופין ליצור יעד כזה. לא חובה לקבוע יעד אם זה לא הקטע שלך!"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:77
@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "יעד קריאה"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:54
msgid "Here you can see your groups, or create a new one. A group brings together Bookwyrm users and allows them to curate lists together."
msgstr ""
msgstr "כאן תוכל.י לראות את הקבוצות שלך או ליצור קבוצה חדשה. קבוצה מאגדת משתמשים ב-Bookwyrm ומאפשר להם לאצור רשימות יחד."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:77
msgid "You can see your lists, or create a new one, here. A list is a collection of books that have something in common."
@ -2697,13 +2697,13 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:124
msgid "Find a book"
msgstr ""
msgstr "מצא.י ספר"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import.html:9
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:64
msgid "Import Books"
msgstr ""
msgstr "ייבוא ספרים"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:13
msgid "Not a valid CSV file"
@ -2712,38 +2712,38 @@ msgstr "קובץ CSV לא תקין"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:20
#, python-format
msgid "Currently you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days."
msgstr ""
msgstr "כרגע הינך מורשה לייבא %(import_size_limit)s ספרים כל %(import_limit_reset)s ימים."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:21
#, python-format
msgid "You have %(allowed_imports)s left."
msgstr ""
msgstr "נותרו לך %(allowed_imports)s."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:28
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr ""
msgstr "בממוצע, פעולות ייבוא אחרונות לקחו %(hours)s שעות."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:32
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr ""
msgstr "בממוצע, ייבואים אחרונים לקחו %(minutes)s דקות."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:47
msgid "Data source:"
msgstr ""
msgstr "מקור המידע:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr ""
msgstr "Goodreads (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr ""
msgstr "Storygraph (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr ""
msgstr "LibraryThing (TSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:62
msgid "OpenLibrary (CSV)"
@ -2751,34 +2751,34 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:65
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr ""
msgstr "Calibre (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:71
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr ""
msgstr "ניתן להוריד את מידע ה-Goodreads שלך מ-<a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">עמוד הייבוא/ייצוא</a> של חשבון ה-Goodreads"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Data file:"
msgstr ""
msgstr "קובץ נתונים:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:88
msgid "Include reviews"
msgstr ""
msgstr "כלול ביקורות"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:93
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr ""
msgstr "הגדרות פרטיות לביקורות מיובאות:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:100
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "ייבוא"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:103
msgid "You've reached the import limit."
msgstr ""
msgstr "הגעת למכסת הייבוא."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:112
msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience."
@ -2786,12 +2786,12 @@ msgstr "האפשרות לייבא חסומה זמנית, תודה על סבלנ
#: bookwyrm/templates/import/import.html:119
msgid "Recent Imports"
msgstr ""
msgstr "ייבואים אחרונים"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:124
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:120
msgid "Date Created"
msgstr ""
msgstr "תאריך יצירה"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:127
msgid "Last Updated"
@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "עודכן לאחרונה"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:129
msgid "Items"
msgstr ""
msgstr "פריטים"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:139
msgid "No recent imports"