New translations django.po (Basque)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-01-12 03:44:48 -08:00
parent 1717d8c82d
commit d22860a309

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-12 10:36\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-12 11:44\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Basque\n"
"Language: eu\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Onartuta"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:296
msgid "Reviews"
msgstr "Berrikuspenak"
msgstr "Kritikak"
#: bookwyrm/models/user.py:33
msgid "Comments"
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Softwarearen bertsioa:"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
msgstr "%(site_name)s -i buruz"
msgstr "%(site_name)s(r)i buruz"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:47
#: bookwyrm/templates/about/privacy.html:4
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Pribatutasun-politika"
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
msgid "%(year)s in the books"
msgstr "%(year)s liburuetan"
msgstr "%(year)s liburutan"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:43
#, python-format
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Zoritxarrez %(display_name)s(e)k ez zuen libururik amaitu %(year)s urtea
#, python-format
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s book<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgid_plural "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
msgstr[0] "%(year)s urtean, %(display_name)s(e)k liburu %(books_total)s<br />irakurri zuen, eta %(pages_total)s orrialde guztira!"
msgstr[0] "%(year)s urtean, %(display_name)s(e)k liburu %(books_total)s<br />irakurri zuen, %(pages_total)s orrialde guztira!"
msgstr[1] "%(year)s urtean, %(display_name)s(e)k %(books_total)s liburu<br />irakurri zituen, eta %(pages_total)s orrialde guztira!"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:124
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Liburu bakoitzeko %(pages)s orrialdeko batezbestekoa da."
#, python-format
msgid "(No page data was available for %(no_page_number)s book)"
msgid_plural "(No page data was available for %(no_page_number)s books)"
msgstr[0] "(Ez zegoen %(no_page_number)s liburuetarako orrialdeen daturik)"
msgstr[0] "(%(no_page_number)s libururen orrialde-kopuruari buruzko daturik ez da aurkitu)"
msgstr[1] "(Ez zegoen %(no_page_number)s liburuetarako orrialdeen daturik)"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:150
@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "Hori da bidea!"
#, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgstr[0] "%(display_name)s(e)k %(ratings_total)s puntuazio utzi ditu, <br />bere batezbesteko puntuazioa %(rating_average)s da"
msgstr[0] "%(display_name)s(e)k %(ratings_total)s puntuazio utzi ditu, <br />eta bere batezbesteko puntuazioa %(rating_average)s da"
msgstr[1] "%(display_name)s(e)k %(ratings_total)s puntuazio utzi ditu, <br />bere batezbesteko puntuazioa %(rating_average)s da"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:240
msgid "Their best rated review"
msgstr "Beren baloraziorik onena"
msgstr "Bere baloraziorik onena"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:253
#, python-format
@ -722,12 +722,12 @@ msgstr "Datuak kargatu"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:104
#: bookwyrm/templates/book/book.html:135
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "OpenLibrary-n ikusi"
msgstr "OpenLibraryn ikusi"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:149
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Inventaire-n ikusi"
msgstr "Inventairen ikusi"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:135
msgid "View on LibraryThing"
@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Egin klik azala gehitzeko"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97
msgid "Failed to load cover"
msgstr "Ezin izan da estalkia kargatu"
msgstr "Ezin izan da azala kargatu"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:108
msgid "Click to enlarge"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Ez duzu liburu honetarako irakurketa jarduerarik."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:301
msgid "Your reviews"
msgstr "Zure berrikuspenak"
msgstr "Zure kritikak"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:307
msgid "Your comments"
@ -1038,17 +1038,17 @@ msgstr "Goodreads-en giltza:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5
msgid "Add cover"
msgstr "Gehitu estalkia"
msgstr "Gehitu azala"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233
msgid "Upload cover:"
msgstr "Kargatu estalkia:"
msgstr "Kargatu azala:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:239
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Kargatu estalkia urlatik:"
msgstr "Kargatu azala URLtik:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6
msgid "Book cover preview"
@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Erabiltzaile ezagun guztiak"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:8
#, python-format
msgid "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> irakurri nahi du <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a>"
msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>(e)k <a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a> irakurri nahi du"
#: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13
#, python-format
@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Aukera gisa, estatu mota gehiago gaitzen saia zaitezke"
#: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6
#, python-format
msgid "%(year)s Reading Goal"
msgstr "%(year)seko irakurketa helburua"
msgstr "%(year)s(e)ko irakurketa helburua"
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:18
#, python-format
@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Datu fitxategia:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:82
msgid "Include reviews"
msgstr "Gehitu berrikuspenak"
msgstr "Gehitu kritikak"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:87
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Apalategia"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:16
msgid "Review"
msgstr "Berrikuspena"
msgstr "Kritika"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:131
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9
@ -2878,7 +2878,7 @@ msgstr "Ez da oraingoz berrikusi beharreko artikulurik"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186
msgid "View imported review"
msgstr "Ikusi inportatutako berrikuspena"
msgstr "Ikusi inportatutako kritika"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
msgid "Imported"
@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "Korporazioen Aurkakoa"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:46
#, python-format
msgid "Join %(name)s"
msgstr "Sartu %(name)s"
msgstr "Sartu %(name)s(e)n"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:48
msgid "Request an Invitation"
@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "Gehitu irakurketa-datak \"<em>%(title)s</em>\"(r)entzat"
#: bookwyrm/templates/report.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:13
msgid "Report"
msgstr "Txostena"
msgstr "Salatu"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:5
msgid "\n"
@ -5730,7 +5730,7 @@ msgstr[1] "eta beste %(remainder_count_display)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
msgid "No cover"
msgstr "Estalkirik ez"
msgstr "Azalik ez"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:11
#, python-format
@ -5835,7 +5835,7 @@ msgstr "'%(book_title)s' liburuari buruzko zure kritika"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:39
msgid "Review:"
msgstr "Berrikuspena:"
msgstr "Kritika:"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
@ -5898,7 +5898,7 @@ msgstr "Dokumentazioa"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Sustengatu %(site_name)s hemen: <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr "Babestu %(site_name)s hemen: <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
@ -6232,7 +6232,7 @@ msgstr "<a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> irakurtzeari utzi dio"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10
#, python-format
msgid "wants to read <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> by <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>"
msgstr "irakurri nahi du <a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>(r)en <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
msgstr "<a href=\"%(author_path)s\">%(author_name)s</a>(r)en <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a> irakurri nahi du"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:17
#, python-format