mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-11-20 00:21:04 +00:00
New translations django.po (Hebrew)
This commit is contained in:
parent
e67d8fc312
commit
cabb2860dc
1 changed files with 40 additions and 40 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-08 08:09\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 14:13\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Deutsch (גרמנית)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:297
|
||||
msgid "Esperanto (Esperanto)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto (אספרנטו)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:298
|
||||
msgid "Español (Spanish)"
|
||||
|
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Español (ספרדית)"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:299
|
||||
msgid "Euskara (Basque)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Euskara (באסקית)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:300
|
||||
msgid "Galego (Galician)"
|
||||
|
@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31
|
||||
msgid "Dismiss message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "התעלם מהודעה"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:5
|
||||
msgid "Order by"
|
||||
|
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "פעיל/ה לאחרונה"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:10
|
||||
msgid "Suggested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הצעות"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18
|
||||
|
@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "קצת אודות עצמך"
|
|||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:43
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
|
||||
msgid "Avatar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אווטאר:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52
|
||||
msgid "Manually approve followers:"
|
||||
|
@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr "סרגל ניווט"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:126
|
||||
msgid "Books on your reading status shelves will be shown here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כאן יופיעו ספרים ממדפי סטטוס הקריאה שלכם."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:151
|
||||
msgid "Updates from people you are following will appear in your <strong>Home</strong> timeline.<br><br>The <strong>Books</strong> tab shows activity from anyone, related to your books."
|
||||
|
@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "הגדרות הפרטיות של הרשימה"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:105
|
||||
msgid "You can also decide how your list is to be curated - only by you, by anyone, or by a group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תוכלו להחליט איך לאצור את הרשימה - על ידכם בלבד, על ידי כל אחד או על ידי קבוצה."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:106
|
||||
msgid "List curation"
|
||||
|
@ -2595,15 +2595,15 @@ msgstr "הוסף רשומה באופן ידני"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:147
|
||||
msgid "Import, manually add, or view an existing book to continue the tour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יבאו ספר, הוסיפו ספר ידנית או צפו בספר קיים כדי להמשיך בסיור."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:148
|
||||
msgid "Continue the tour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "המשך בסיור"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:10
|
||||
msgid "This is the page where your books are listed, organised into shelves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בעמוד זה מופיעים הספרים שלך מסודרים לפי מדפים."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/books_header.html:4
|
||||
|
@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "נראות הקבוצה"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:102
|
||||
msgid "Once you're happy with how everything is set up, click the <strong>Save</strong> button to create your new group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כשאתם מרוצים מאיך שהכל מוגדר, לחצו על כפתור <strong>שמור</strong> כדי ליצור את הקבוצה החדשה שלכם."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:102
|
||||
msgid "Create and save a group to continue the tour."
|
||||
|
@ -2712,11 +2712,11 @@ msgstr "כאן תוכל.י לראות את הקבוצות שלך או ליצור
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:77
|
||||
msgid "You can see your lists, or create a new one, here. A list is a collection of books that have something in common."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כאן ניתן לראות את הרשימות שלכם או ליצור אחת חדשה. רשימה היא אוסף ספרים שיש להם משהו במשותף."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:100
|
||||
msgid "The Books tab shows your book shelves. We'll explore this later in the tour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כרטיסיית הספרים מציגה את מדפי הספרים שלכם. נלמד על כך עוד בהמשך הסיור."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:123
|
||||
msgid "Now you understand the basics of your profile page, let's add a book to your shelves."
|
||||
|
@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "סטטוס ניסיון מחדש"
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
|
||||
msgid "Imports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ייבואים"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
|
||||
msgid "Import started:"
|
||||
|
@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "שגיאה בפרסום סטטוס"
|
|||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add \"<em>%(title)s</em>\" to this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הוסהוסף את <em>%(title)s</em> לרשימה זו"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -3244,7 +3244,7 @@ msgstr "הוצע על ידי"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:77
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מחק"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4
|
||||
msgid "Delete this list?"
|
||||
|
@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "סגור"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:34
|
||||
msgid "Only you can add and remove books to this list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "רק אתם יכולים להוסיף ולהסיר ספרים מרשימה זו"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:48
|
||||
msgid "Curated"
|
||||
|
@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:51
|
||||
msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כל אחד יכול.ה להציע ספרים, בכפוף לאישורכם"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:65
|
||||
msgctxt "curation type"
|
||||
|
@ -3312,15 +3312,15 @@ msgstr "בחר קבוצה"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:94
|
||||
msgid "Select a group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בחר קבוצה"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:105
|
||||
msgid "You don't have any Groups yet!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אין לכם עדיין קבוצות!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:107
|
||||
msgid "Create a Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "צור קבוצה"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:121
|
||||
msgid "Delete list"
|
||||
|
@ -3333,19 +3333,19 @@ msgstr "הערות:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:19
|
||||
msgid "An optional note that will be displayed with the book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הערה אופציונלית שתוצג עם הספר."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:37
|
||||
msgid "That book is already on this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ספר זה כבר נמצא ברשימה."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:45
|
||||
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הצעתם ספר לרשימה זו בהצלחה!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:47
|
||||
msgid "You successfully added a book to this list!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הוספתם ספר לרשימה זו בהצלחה!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
|
||||
msgid "This list is currently empty."
|
||||
|
@ -3362,26 +3362,26 @@ msgstr "הוסף הערות"
|
|||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "נוסף על ידי <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
|
||||
msgid "List position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מיקום ברשימה"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:23
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קבע"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הסר"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:198
|
||||
msgid "Sort List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מיין רשימה"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:191
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
|
@ -3389,11 +3389,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:205
|
||||
msgid "Add Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הוסף ספרים"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:207
|
||||
msgid "Suggest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הצע ספרים"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:218
|
||||
msgid "search"
|
||||
|
@ -3406,28 +3406,28 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "לא נמצאו ספרים המתאימים לשאילתת החיפוש \"%(query)s\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:268
|
||||
msgid "Embed this list on a website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הטמע רשימה זו באתר"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:276
|
||||
msgid "Copy embed code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "העתק קוד הטמעה"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(list_name)s, רשימה מאת %(owner)s ב-%(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "נשמר"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
|
||||
msgid "Your Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הרשימות שלכם"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:36
|
||||
msgid "All Lists"
|
||||
|
@ -3455,7 +3455,7 @@ msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> ו-%(other_user_d
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> added <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> to your list \"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_user_link)s\">%(related_user)s</a> הוסיף.ה <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> לרשימה שלכם \"\"<a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a>\""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue