New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-12-04 19:56:12 -08:00
parent 5f11e934c6
commit c65313a17c

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-05 02:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 03:56\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -490,11 +490,6 @@ msgstr "Siųsti asmeninę žinutę"
msgid "Code of Conduct"
msgstr "Elgesio kodeksas"
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4
#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr "Aktyvūs vartotojai:"
@ -522,6 +517,11 @@ msgstr "Apie %(site_name)s"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privatumo politika"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:54
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:34
msgid "Impressum"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
#, python-format
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:194
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Išsaugoti"
#: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:19
#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27
#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:80
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:45
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:43
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:16
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
@ -3141,7 +3141,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Ištrinti šį sąrašą?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
msgid "Edit List"
msgstr "Redaguoti sąrašą"
@ -3156,7 +3156,6 @@ msgid "on <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
msgstr "per <a href=\"/\">%(site_name)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty"
msgstr "Šiuo metu sąrašas tuščias"
@ -3238,6 +3237,10 @@ msgstr "Sėkmingai pasiūlėte knygą šiam sąrašui!"
msgid "You successfully added a book to this list!"
msgstr "Sėkmingai pridėjote knygą į šį sąrašą!"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
msgid "This list is currently empty."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:104
msgid "Edit notes"
msgstr "Redaguoti užrašus"
@ -3915,7 +3918,7 @@ msgstr "Paskyra"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:11
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr "Rodyti"
@ -4095,33 +4098,33 @@ msgstr "\n"
" Nuskaityti barkodą\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:21
msgid "Requesting camera..."
msgstr "Reikia kameros..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:22
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr "Suteikite prieigą prie kameros, kad galėtumėte nuskaityti knygos barkodą."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:27
msgid "Could not access camera"
msgstr "Nepavyko pasiekti kameros"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:31
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr "Skenuojama..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:32
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr "Kamerą laikykite virš barkodo."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:36
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr "ISBN nuskaitytas"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:37
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr "Ieškoma knygos:"
@ -5000,7 +5003,7 @@ msgid "Site Settings"
msgstr "Puslapio nustatymai"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:106
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
@ -5141,12 +5144,12 @@ msgid "Instance Info"
msgstr "Serverio informacija"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:123
msgid "Footer Content"
msgstr "Poraštės turinys"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
msgid "Registration"
msgstr "Registracija"
@ -5186,71 +5189,79 @@ msgstr "Elgesio kodeksas:"
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Privatumo politika:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:73
msgid "Impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:78
msgid "Include impressum:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:92
msgid "Images"
msgstr "Paveikslėliai"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
msgid "Logo:"
msgstr "Logotipas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
msgid "Logo small:"
msgstr "Mažas logotipas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:103
msgid "Favicon:"
msgstr "Puslapio ikonėlė:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
msgid "Default theme:"
msgstr "Numatytoji tema:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:126
msgid "Support link:"
msgstr "Paramos nuoroda:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:117
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:130
msgid "Support title:"
msgstr "Paramos pavadinimas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:134
msgid "Admin email:"
msgstr "Administratoriaus el. paštas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:125
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:138
msgid "Additional info:"
msgstr "Papildoma informacija:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
msgid "Allow registration"
msgstr "Leisti registruotis"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:145
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Reikalauti el. pašto patvirtinimo"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:147
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Rekomenduojama, jei leidžiama registruotis)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:152
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Leisti prašyti kvietimų"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:158
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:171
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Kvietimo užklausoms parinkite klausimą"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:176
msgid "Question:"
msgstr "Klausimas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Užrakintos registracijos tekstas:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:185
msgid "Invite request text:"
msgstr "Kvietimo prašymo tekstas:"
@ -5813,12 +5824,12 @@ msgstr "Sutikti"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:42
#, python-format
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">%(support_title)s</a>"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:49
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">GitHub</a>."
msgstr ""