New translations django.po (Italian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-11-10 14:53:53 -08:00
parent 430b6b025c
commit c5af0f97ac

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-07 19:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-10 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:53\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-10 22:53\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Illimitato"
msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect password"
msgstr "Password errata" msgstr "Password errata"
#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:73 #: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:89
msgid "Password does not match" msgid "Password does not match"
msgstr "La password non corrisponde" msgstr "La password non corrisponde"
@ -70,15 +70,19 @@ msgstr ""
msgid "Reading finished date cannot be in the future." msgid "Reading finished date cannot be in the future."
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/forms/landing.py:40 #: bookwyrm/forms/landing.py:37
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Nome utente o password errati"
#: bookwyrm/forms/landing.py:56
msgid "User with this username already exists" msgid "User with this username already exists"
msgstr "Esiste già un utente con questo nome utente" msgstr "Esiste già un utente con questo nome utente"
#: bookwyrm/forms/landing.py:49 #: bookwyrm/forms/landing.py:65
msgid "A user with this email already exists." msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Esiste già un'utenza con questo indirizzo email." msgstr "Esiste già un'utenza con questo indirizzo email."
#: bookwyrm/forms/landing.py:107 bookwyrm/forms/landing.py:115 #: bookwyrm/forms/landing.py:123 bookwyrm/forms/landing.py:131
msgid "Incorrect code" msgid "Incorrect code"
msgstr "" msgstr ""
@ -152,14 +156,18 @@ msgid "Self deletion"
msgstr "Eliminazione automatica" msgstr "Eliminazione automatica"
#: bookwyrm/models/base_model.py:20 #: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Self deactivation"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:21
msgid "Moderator suspension" msgid "Moderator suspension"
msgstr "Sospensione del moderatore" msgstr "Sospensione del moderatore"
#: bookwyrm/models/base_model.py:21 #: bookwyrm/models/base_model.py:22
msgid "Moderator deletion" msgid "Moderator deletion"
msgstr "Cancellazione del moderatore" msgstr "Cancellazione del moderatore"
#: bookwyrm/models/base_model.py:22 #: bookwyrm/models/base_model.py:23
msgid "Domain block" msgid "Domain block"
msgstr "Blocco del dominio" msgstr "Blocco del dominio"
@ -1325,7 +1333,7 @@ msgstr "Stato"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:62
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -2678,7 +2686,7 @@ msgid "Recent Imports"
msgstr "Importazioni recenti" msgstr "Importazioni recenti"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:96 #: bookwyrm/templates/import/import.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:40 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41
msgid "Date Created" msgid "Date Created"
msgstr "" msgstr ""
@ -2687,7 +2695,7 @@ msgid "Last Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 #: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50
msgid "Items" msgid "Items"
msgstr "" msgstr ""
@ -2726,7 +2734,7 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna" msgstr "Aggiorna"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82
msgid "Stop import" msgid "Stop import"
msgstr "" msgstr ""
@ -2844,7 +2852,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rifiutato" msgstr "Rifiutato"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:57 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:59
msgid "Failed items" msgid "Failed items"
msgstr "Elementi non riusciti" msgstr "Elementi non riusciti"
@ -2875,6 +2883,7 @@ msgstr "Contatta il tuo amministratore o <a href='https://github.com/bookwyrm-so
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:4
#: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8 #: bookwyrm/templates/landing/invite.html:8
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:48 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:48
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:41
msgid "Create an Account" msgid "Create an Account"
msgstr "Crea un account" msgstr "Crea un account"
@ -2938,14 +2947,16 @@ msgstr "Accedi"
msgid "Success! Email address confirmed." msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Indirizzo email confermato con successo." msgstr "Indirizzo email confermato con successo."
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:140 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:21
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:17
#: bookwyrm/templates/layout.html:140 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:" msgstr "Nome utente:"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23
#: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 #: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:68 #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:68
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45
@ -2958,12 +2969,13 @@ msgid "Forgot your password?"
msgstr "Hai dimenticato la tua password?" msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:61 #: bookwyrm/templates/landing/login.html:61
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:54
msgid "More about this site" msgid "More about this site"
msgstr "Ulteriori informazioni su questo sito" msgstr "Ulteriori informazioni su questo sito"
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:43 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:43
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:33 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:33
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:35
msgid "Confirm password:" msgid "Confirm password:"
msgstr "Conferma la password:" msgstr "Conferma la password:"
@ -2980,6 +2992,15 @@ msgstr "Il link per reimpostare la password è stato inviato al tuo indirizzo em
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Reimposta password" msgstr "Reimposta password"
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:4
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:7
msgid "Reactivate Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:32
msgid "Reactivate account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:13 #: bookwyrm/templates/layout.html:13
#, python-format #, python-format
msgid "%(site_name)s search" msgid "%(site_name)s search"
@ -3795,17 +3816,29 @@ msgstr "Nuova password:"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:25 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28
#: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22
msgid "Delete Account" msgid "Delete Account"
msgstr "Elimina account" msgstr "Elimina account"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12
msgid "Deactivate account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:15
msgid "Your account will be hidden. You can log back in at any time to re-activate your account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20
msgid "Deactivate Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
msgid "Permanently delete account" msgid "Permanently delete account"
msgstr "Cancellare permanentemente l'account" msgstr "Cancellare permanentemente l'account"
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:29
msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future." msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future."
msgstr "L'eliminazione del tuo account non può essere annullata. Il nome utente non sarà disponibile per la registrazione in futuro." msgstr "L'eliminazione del tuo account non può essere annullata. Il nome utente non sarà disponibile per la registrazione in futuro."
@ -4665,19 +4698,19 @@ msgstr ""
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:46
msgid "Date Updated" msgid "Date Updated"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:53
msgid "Pending items" msgid "Pending items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:56
msgid "Successful items" msgid "Successful items"
msgstr "" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:91
msgid "No matching imports found." msgid "No matching imports found."
msgstr "" msgstr ""
@ -6219,14 +6252,10 @@ msgstr "Il file supera la dimensione massima: 10MB"
msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:98 #: bookwyrm/views/imports/import_data.py:86
msgid "Not a valid csv file" msgid "Not a valid csv file"
msgstr "Non è un file di csv valido" msgstr "Non è un file di csv valido"
#: bookwyrm/views/landing/login.py:86
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr "Nome utente o password errati"
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 #: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgid "Status updates from {obj.display_name}"