New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-04-25 17:45:16 -07:00
parent 746c5bebbb
commit c4ac2d61e6

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-29 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 11:56\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 00:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 00:45\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "Sustabdyta"
msgid "Import stopped"
msgstr "Importavimas sustojo"
#: bookwyrm/models/import_job.py:360 bookwyrm/models/import_job.py:385
#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388
msgid "Error loading book"
msgstr "Klaida įkeliant knygą"
#: bookwyrm/models/import_job.py:369
#: bookwyrm/models/import_job.py:372
msgid "Could not find a match for book"
msgstr "Nepavyko rasti tokios knygos"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Galima pasiskolinti"
msgid "Approved"
msgstr "Patvirtinti puslapiai"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:298
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:305
msgid "Reviews"
msgstr "Apžvalgos"
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Trumpiausias skaitinys tais metais…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247
#: bookwyrm/templates/book/book.html:56
#: bookwyrm/templates/book/book.html:63
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
@ -720,24 +720,24 @@ msgid "View ISNI record"
msgstr "Peržiūrėti ISNI įrašą"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:95
#: bookwyrm/templates/book/book.html:166
#: bookwyrm/templates/book/book.html:173
msgid "View on ISFDB"
msgstr "Žiūrėti per ISFDB"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:100
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/book/book.html:133
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5
msgid "Load data"
msgstr "Įkelti duomenis"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:104
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/book.html:144
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Žiūrėti „OpenLibrary“"
#: bookwyrm/templates/author/author.html:119
#: bookwyrm/templates/book/book.html:151
#: bookwyrm/templates/book/book.html:158
msgid "View on Inventaire"
msgstr "Žiūrėti „Inventaire“"
@ -846,7 +846,7 @@ msgid "ISNI:"
msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126
#: bookwyrm/templates/book/book.html:211
#: bookwyrm/templates/book/book.html:218
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:150
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86
@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Išsaugoti"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/book.html:219
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155
@ -907,27 +907,27 @@ msgstr "Duomenų įkėlimas prisijungs prie <strong>%(source_name)s</strong> ir
msgid "Confirm"
msgstr "Patvirtinti"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
#: bookwyrm/templates/book/book.html:20
msgid "Unable to connect to remote source."
msgstr "Nepavyksta prisijungti prie nuotolinio šaltinio."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72
msgid "Edit Book"
msgstr "Redaguoti knygą"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:90 bookwyrm/templates/book/book.html:93
#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100
msgid "Click to add cover"
msgstr "Spausti, kad pridėti viršelį"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:99
#: bookwyrm/templates/book/book.html:106
msgid "Failed to load cover"
msgstr "Nepavyko įkelti viršelio"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/book.html:117
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Spustelėkite padidinti"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:188
#: bookwyrm/templates/book/book.html:195
#, python-format
msgid "(%(review_count)s review)"
msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
@ -936,17 +936,17 @@ msgstr[1] "(%(review_count)s atsiliepimai)"
msgstr[2] "(%(review_count)s atsiliepimų)"
msgstr[3] "(%(review_count)s atsiliepimai)"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:200
#: bookwyrm/templates/book/book.html:207
msgid "Add Description"
msgstr "Pridėti aprašymą"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:207
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:"
msgstr "Aprašymas:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:223
#: bookwyrm/templates/book/book.html:230
#, python-format
msgid "%(count)s edition"
msgid_plural "%(count)s editions"
@ -955,49 +955,49 @@ msgstr[1] "%(count)s leidimai"
msgstr[2] "%(count)s leidimai"
msgstr[3] "%(count)s leidimai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:237
#: bookwyrm/templates/book/book.html:244
msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr "Šis leidimas įdėtas į:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:252
#: bookwyrm/templates/book/book.html:259
#, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "<a href=\"%(book_path)s\">kitas</a> šios knygos leidimas yra jūsų <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> lentynoje."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:263
#: bookwyrm/templates/book/book.html:270
msgid "Your reading activity"
msgstr "Jūsų skaitymo veikla"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:269
#: bookwyrm/templates/book/book.html:276
#: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56
msgid "Add read dates"
msgstr "Pridėti skaitymo datas"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/book.html:284
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Šios knygos neskaitote."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:303
#: bookwyrm/templates/book/book.html:310
msgid "Your reviews"
msgstr "Tavo atsiliepimai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:309
#: bookwyrm/templates/book/book.html:316
msgid "Your comments"
msgstr "Tavo komentarai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:315
#: bookwyrm/templates/book/book.html:322
msgid "Your quotes"
msgstr "Jūsų citatos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:351
#: bookwyrm/templates/book/book.html:358
msgid "Subjects"
msgstr "Temos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:363
#: bookwyrm/templates/book/book.html:370
msgid "Places"
msgstr "Vietos"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:374
#: bookwyrm/templates/book/book.html:381
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
#: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102
@ -1011,11 +1011,11 @@ msgstr "Vietos"
msgid "Lists"
msgstr "Sąrašai"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:386
#: bookwyrm/templates/book/book.html:393
msgid "Add to list"
msgstr "Pridėti prie sąrašo"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:396
#: bookwyrm/templates/book/book.html:403
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
@ -1943,13 +1943,13 @@ msgstr "Pridėti prie savo knygų"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:14
msgid "To Read"
msgstr "Norimos perskaityti"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:38
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:15
msgid "Currently Reading"
msgstr "Šiuo metu skaitomos"
@ -1958,12 +1958,13 @@ msgstr "Šiuo metu skaitomos"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:16
msgid "Read"
msgstr "Perskaitytos"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:40
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:17
msgid "Stopped Reading"
msgstr "Nustota skaityti"
@ -1995,6 +1996,7 @@ msgstr "Kai pradedate naudotis %(site_name)s, galite pridėti knygų."
#: bookwyrm/templates/layout.html:46 bookwyrm/templates/lists/list.html:217
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:5
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:10
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:32
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
@ -2002,6 +2004,10 @@ msgstr "Paieška"
msgid "Suggested Books"
msgstr "Siūlomos knygos"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:33
msgid "Search results"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46
#, python-format
msgid "Popular on %(site_name)s"
@ -2080,6 +2086,10 @@ msgstr "Paskyrą įtraukti į siūlomus narius:"
msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users."
msgstr "Jūsų paskyra atsiras kataloge ir gali būti rekomenduota kitiems „BookWyrm“ nariams."
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:8
msgid "You can follow users on other BookWyrm instances and federated services like Mastodon."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11
msgid "Search for a user"
msgstr "Ieškoti naudotojo"
@ -4572,7 +4582,16 @@ msgstr "Veikimo laikas:"
msgid "Could not connect to Celery"
msgstr "Nepavyko prisijungti prie „Celery“"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:121
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:143
msgid "Clear Queues"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:124
msgid "Clearing queues can cause serious problems including data loss! Only play with this if you really know what you're doing. You must shut down the Celery worker before you do this."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:150
msgid "Errors"
msgstr "Klaidos"
@ -4945,8 +4964,8 @@ msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with im
msgstr "Tai reikėtų naudoti tais atvejais, kai kyla problemų importuojant, todėl norite sustabdyti ir išspręsti problemą."
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31
msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be effected."
msgstr "Kai importavimas išjungtas, naudotojai negalės importuoti naujai, tačiau tai nepaveiks esamų importų."
msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be affected."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36
msgid "Disable imports"
@ -5801,7 +5820,7 @@ msgid "User profile"
msgstr "Nario paskyra"
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:46 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53
msgid "All books"
msgstr "Visos knygos"