New translations django.po (Hebrew)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-10-10 05:10:13 -07:00
parent 520d2e954d
commit c24f953677

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-04 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 11:10\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 12:10\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he\n"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "משתמש עם כתובת מייל זו כבר קיים."
#: bookwyrm/forms/links.py:36
msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error."
msgstr ""
msgstr "הדומיין חסום. אם לדעתך מדובר בטעות, יש לפנות לאדמין."
#: bookwyrm/forms/links.py:46
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order"
msgstr ""
msgstr "סידור הרשימה"
#: bookwyrm/forms/lists.py:27
msgid "Book Title"
@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "מחיקה עצמית"
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
msgid "Moderator suspension"
msgstr ""
msgstr "השהיית מגשר"
#: bookwyrm/models/base_model.py:21
msgid "Moderator deletion"
msgstr ""
msgstr "מחיקת מגשר"
#: bookwyrm/models/base_model.py:22
msgid "Domain block"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "כריכה רכה"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:22
msgid "Federated"
msgstr ""
msgstr "בפדרציה"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12 bookwyrm/models/link.py:71
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:56
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ציבורי"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14
msgid "Unlisted"
msgstr ""
msgstr "לא רשום"
#: bookwyrm/models/fields.py:207
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "כל השאר"
#: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home Timeline"
msgstr ""
msgstr "ציר זמן הבית"
#: bookwyrm/settings.py:209
msgid "Home"
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "ראשי"
#: bookwyrm/settings.py:210
msgid "Books Timeline"
msgstr ""
msgstr "ציר זמן הספרים"
#: bookwyrm/settings.py:210
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "ספרים"
#: bookwyrm/settings.py:282
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "אנגלית"
#: bookwyrm/settings.py:283
msgid "Català (Catalan)"
msgstr ""
msgstr "Català (קטלנית)"
#: bookwyrm/settings.py:284
msgid "Deutsch (German)"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Español (ספרדית)"
#: bookwyrm/settings.py:286
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
msgstr "Galego (גליציאנית)"
#: bookwyrm/settings.py:287
msgid "Italiano (Italian)"
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Français (צרפתית)"
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
msgstr "Lietuvių (ליטאית)"
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Norsk (Norwegian)"
@ -335,15 +335,15 @@ msgstr "Norsk (נורווגית)"
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Polski (Polish)"
msgstr ""
msgstr "Polski (פולנית)"
#: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
msgstr "Português do Brasil (פוטוגזית ברזילאית)"
#: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr ""
msgstr "Português Europeu (פורטוגזית אירופאית)"
#: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Română (Romanian)"
@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "Svenska (שוודית)"
#: bookwyrm/settings.py:297
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr ""
msgstr "简体中文 (סינית מפושטת)"
#: bookwyrm/settings.py:298
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr ""
msgstr "繁體中文 (סינית מסורתית)"
#: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8
msgid "Not Found"
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:103
msgid "Meet your admins"
msgstr ""
msgstr "הכירי את האדמינים שלך"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:106
#, python-format
@ -427,37 +427,37 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/about.html:120
msgid "Moderator"
msgstr ""
msgstr "מגשרת"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 bookwyrm/templates/user_menu.html:63
msgid "Admin"
msgstr ""
msgstr "אדמין"
#: bookwyrm/templates/about/about.html:138
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14
msgid "Send direct message"
msgstr ""
msgstr "שליחת הודעה ישירה"
#: bookwyrm/templates/about/conduct.html:4
#: bookwyrm/templates/about/conduct.html:9
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:41
msgid "Code of Conduct"
msgstr ""
msgstr "כללי ההתנהגות"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:11
msgid "Active users:"
msgstr ""
msgstr "משתמשים פעילים:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
msgid "Statuses posted:"
msgstr ""
msgstr "סטטוסים שפורסמו:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:74
msgid "Software version:"
msgstr ""
msgstr "גרסת תוכנה:"
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:30
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:200
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/about/privacy.html:4
#: bookwyrm/templates/about/privacy.html:9
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
msgstr "מדיניות הפרטיות"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
@ -489,11 +489,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53
msgid "Share this page"
msgstr ""
msgstr "שתפו עמוד זה"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:67
msgid "Copy address"
msgstr ""
msgstr "העתקת הכתובת"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:277
@ -506,11 +506,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
msgstr ""
msgstr "כולם יכולים לראות את דף זה עם הכתובת המלאה."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:83
msgid "Make page private"
msgstr ""
msgstr "הפיכת דף לפרטי"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:89
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90
msgid "The page is private, only you can see it."
msgstr ""
msgstr "הדף פרטי, אף אחד לא יכול לראות אותו פרט לך."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:95
msgid "Make page public"
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "שנו עמוד זה לציבורי"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:99
msgid "When you make your page private, the old key wont give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
msgstr ""
msgstr "כשהופכים דף לפרטי, המפתח הישן לא יאפשר גישה לדף יותר. אם הדף ייהפך לפומבי שוב, מפתח חדש יווצר."
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:112
#, python-format
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "הקריאה הקצרה ביותר שלהם בשנה הזו…"
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
msgid "by"
msgstr ""
msgstr "מאת"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:161
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:182
@ -781,7 +781,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "שמירה"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "ביטול"
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:15
#, python-format
@ -816,15 +816,15 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52
#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "אישור"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
msgid "Unable to connect to remote source."
msgstr ""
msgstr "לא ניתן להתחבר למקור מרוחק."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
msgid "Edit Book"
msgstr ""
msgstr "ערוך ספר"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:88 bookwyrm/templates/book/book.html:91
msgid "Click to add cover"