New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2022-01-04 15:08:12 -08:00
parent f407e0f088
commit c15bd1dd5c

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 15:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-04 22:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 16:29\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-04 23:08\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n" "Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -212,14 +212,18 @@ msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių" msgstr "Lietuvių"
#: bookwyrm/settings.py:171 #: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)" msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português - Brasil (Portugalųbrazilų)" msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:172 #: bookwyrm/settings.py:172
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)" msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)"
#: bookwyrm/settings.py:173 #: bookwyrm/settings.py:174
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)" msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)"
@ -338,7 +342,7 @@ msgstr "Trumpiausias skaitinys tais metais…"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:155
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:176
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:220 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47 #: bookwyrm/templates/book/book.html:47
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
@ -356,7 +360,20 @@ msgstr "<strong>%(pages)s</strong> puslapiai"
msgid "…and the longest" msgid "…and the longest"
msgstr "... ir ilgiausias" msgstr "... ir ilgiausias"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:199 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:200
#, python-format
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
msgid "Way to go!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:224
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s" msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s rating, <br />their average rating is %(rating_average)s"
msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s" msgid_plural "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
@ -365,16 +382,16 @@ msgstr[1] "%(display_name)s įvertino %(ratings_total)s knygų, <br />vidutinis
msgstr[2] "%(display_name)s įvertino %(ratings_total)s knygų, <br />vidutinis įvertinimas %(rating_average)s" msgstr[2] "%(display_name)s įvertino %(ratings_total)s knygų, <br />vidutinis įvertinimas %(rating_average)s"
msgstr[3] "%(display_name)s įvertino %(ratings_total)s knygų, <br />vidutinis įvertinimas %(rating_average)s" msgstr[3] "%(display_name)s įvertino %(ratings_total)s knygų, <br />vidutinis įvertinimas %(rating_average)s"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:213 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:238
msgid "Their best rated review" msgid "Their best rated review"
msgstr "Geriausiai įvertinta apžvalga" msgstr "Geriausiai įvertinta apžvalga"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:251
#, python-format #, python-format
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>" msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
msgstr "Įvertinimas: <strong>%(rating)s</strong>" msgstr "Įvertinimas: <strong>%(rating)s</strong>"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:243 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:268
#, python-format #, python-format
msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s" msgid "All the books %(display_name)s read in %(year)s"
msgstr "Visos %(display_name)s %(year)s metais perskaitytos knygos" msgstr "Visos %(display_name)s %(year)s metais perskaitytos knygos"
@ -714,7 +731,6 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58
#: bookwyrm/templates/search/book.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Uždaryti" msgstr "Uždaryti"
@ -1317,28 +1333,16 @@ msgstr "Visos žinutės"
msgid "You have no messages right now." msgid "You have no messages right now."
msgstr "Neturite žinučių." msgstr "Neturite žinučių."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:27 #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:28
msgid "Feed settings"
msgstr "Srauto nustatymai"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:39
msgid "Saved!"
msgstr "Išsaugota!"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:53
msgid "Save settings"
msgstr "Išsaugoti nustatymus"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:63
#, python-format #, python-format
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)" msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
msgstr "įkelti <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> neperskaitytas būsenas" msgstr "įkelti <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> neperskaitytas būsenas"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86 #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:51
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "Šiuo metu įrašų nėra. Norėdami matyti, sekite narį." msgstr "Šiuo metu įrašų nėra. Norėdami matyti, sekite narį."
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87 #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:52
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
msgstr "Taip pat galite pasirinkti daugiau būsenos tipų" msgstr "Taip pat galite pasirinkti daugiau būsenos tipų"
@ -2667,29 +2671,23 @@ msgstr "Pradėti „%(book_title)s“"
msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" msgid "Want to Read \"%(book_title)s\""
msgstr "Noriu perskaityti „%(book_title)s“" msgstr "Noriu perskaityti „%(book_title)s“"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:42 #: bookwyrm/templates/search/book.html:44
msgid "Results from" msgid "Results from"
msgstr "Rezultatai iš" msgstr "Rezultatai iš"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:47 #: bookwyrm/templates/search/book.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
msgid "Open"
msgstr "Atidaryti"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:85
msgid "Import book" msgid "Import book"
msgstr "Importuoti knygą" msgstr "Importuoti knygą"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:107 #: bookwyrm/templates/search/book.html:104
msgid "Load results from other catalogues" msgid "Load results from other catalogues"
msgstr "Įkelti rezultatus iš kitų katalogų" msgstr "Įkelti rezultatus iš kitų katalogų"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:111 #: bookwyrm/templates/search/book.html:108
msgid "Manually add book" msgid "Manually add book"
msgstr "Pridėti knygą" msgstr "Pridėti knygą"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:116 #: bookwyrm/templates/search/book.html:113
msgid "Log in to import or add books." msgid "Log in to import or add books."
msgstr "Prisijunkite, kad importuotumėte arba pridėtumėte knygas." msgstr "Prisijunkite, kad importuotumėte arba pridėtumėte knygas."
@ -3318,6 +3316,11 @@ msgstr "Pranešimai: %(instance_name)s"
msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>" msgid "Reports: <small>%(instance_name)s</small>"
msgstr "Pranešimai: <small>%(instance_name)s</small>" msgstr "Pranešimai: <small>%(instance_name)s</small>"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16
msgid "Open"
msgstr "Atidaryti"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28
msgid "Resolved" msgid "Resolved"
msgstr "Išspręsta" msgstr "Išspręsta"
@ -3776,22 +3779,23 @@ msgstr "Mėgti"
msgid "Un-like" msgid "Un-like"
msgstr "Nebemėgti" msgstr "Nebemėgti"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:5
msgid "Show filters" msgid "Filters"
msgstr "Rodyti filtrus" msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9 #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:11
msgid "Hide filters" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:18
msgstr "Slėpti filtrus" msgid "Filters are applied"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22 #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:21
msgid "Apply filters"
msgstr "Taikyti filtrus"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26
msgid "Clear filters" msgid "Clear filters"
msgstr "Valyti filtrus" msgstr "Valyti filtrus"
#: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:43
msgid "Apply filters"
msgstr "Taikyti filtrus"
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14
#, python-format #, python-format
msgid "Follow @%(username)s" msgid "Follow @%(username)s"
@ -4048,8 +4052,8 @@ msgstr "Pradėti skaityti"
msgid "Want to read" msgid "Want to read"
msgstr "Noriu perskaityti" msgstr "Noriu perskaityti"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:73 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:74
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:84 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:86
msgid "Remove from" msgid "Remove from"
msgstr "Panaikinti iš" msgstr "Panaikinti iš"