mirror of
https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm.git
synced 2024-12-24 00:50:35 +00:00
New translations django.po (Finnish)
This commit is contained in:
parent
0682b30d4f
commit
bf13fa2786
1 changed files with 111 additions and 111 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-28 23:01\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-29 00:02\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Aktiivisia käyttäjiä:"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:15
|
||||
msgid "Statuses posted:"
|
||||
msgstr "Julkaisuja:"
|
||||
msgstr "Tilapäivityksiä:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/layout.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:74
|
||||
|
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Tietoja ladattaessa muodostetaan yhteys lähteeseen <strong>%(source_nam
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
|
||||
msgid "Edit status"
|
||||
msgstr "Muokkaa tilaa"
|
||||
msgstr "Muokkaa tilapäivitystä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4
|
||||
msgid "Confirm email"
|
||||
|
@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Uutta %(site_name)s-yhteisössä"
|
|||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:52
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:36
|
||||
msgid "View status"
|
||||
msgstr "Näytä julkaisu"
|
||||
msgstr "Näytä tilapäivitys"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4
|
||||
|
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Ei tapahtumia. Seuraa muita käyttäjiä"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:55
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr "Voit myös ottaa uusia julkaisutyyppejä käyttöön"
|
||||
msgstr "Voit myös ottaa uusia tilapäivityslajeja käyttöön"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:15
|
||||
|
@ -2316,11 +2316,11 @@ msgstr "Liity"
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:229
|
||||
msgid "Successfully posted status"
|
||||
msgstr "Tilajulkaisu onnistui"
|
||||
msgstr "Tilapäivitys onnistui"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
msgid "Error posting status"
|
||||
msgstr "Virhe tilajulkaisussa"
|
||||
msgstr "Virhe tilapäivityksessä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:246
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
|
@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">lainaustasi teoksesta <em>%(book_t
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "boosted your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">tilajulkaisuasi</a>"
|
||||
msgstr "buustasi <a href=\"%(related_path)s\">tilapäivitystäsi</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">lainauksestasi teoksesta <em>%(boo
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "liked your <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">tilajulkaisustasi</a>"
|
||||
msgstr "tykkäsi <a href=\"%(related_path)s\">tilapäivityksestäsi</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15
|
||||
msgid "followed you"
|
||||
|
@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "mainitsi sinut <a href=\"%(related_path)s\">lainauksessa teoksesta <em>%
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "mentioned you in a <a href=\"%(related_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr "mainitsi sinut <a href=\"%(related_path)s\">tilajulkaisussa</a>"
|
||||
msgstr "mainitsi sinut <a href=\"%(related_path)s\">tilapäivityksessä</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -2704,173 +2704,173 @@ msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">vastasi</a> <a href=\"%(parent_path)s\">arv
|
|||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">comment on <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">vastasi</a> <a href=\"%(parent_path)s\">teosta <em>%(book_title)s</em> koskevaan kommenttiisi</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">quote from <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">vastasi</a> <a href=\"%(parent_path)s\">lainaukseesi teoksesta <em>%(book_title)s</em></a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s\">status</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(related_path)s\">vastasi</a> <a href=\"%(parent_path)s\">tilapäivitykseesi</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A new <a href=\"%(path)s\">report</a> needs moderation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusi <a href=\"%(path)s\">raportti</a> odottaa moderointipäätöstä."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has changed the privacy level for <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "on muuttanut ryhmän <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> yksityisyysasetusta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:20
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has changed the name of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "on muuttanut ryhmän <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> nimeä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "has changed the description of <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "on muuttanut ryhmän <a href=\"%(group_path)s\">%(group_name)s</a> kuvausta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18
|
||||
msgid "Delete notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista ilmoitukset"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikki"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maininnat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45
|
||||
msgid "You're all caught up!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olet ajan tasalla!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<strong>%(account)s</strong> is not a valid username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjänimi <strong>%(account)s</strong> ei kelpaa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:8
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:13
|
||||
msgid "Check you have the correct username before trying again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarkista, että käytät oikeaa käyttäjänimeä, ja yritä uudelleen"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<strong>%(account)s</strong> could not be found or <code>%(remote_domain)s</code> does not support identity discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjätiliä <strong>%(account)s</strong> ei löytynyt, tai <code>%(remote_domain)s</code> ei salli käyttäjätilien etsimistä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<strong>%(account)s</strong> was found but <code>%(remote_domain)s</code> does not support 'remote follow'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>%(account)s</strong> löytyi, mutta <code>%(remote_domain)s</code> ei salli etäseuraajia"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Try searching for <strong>%(user)s</strong> on <code>%(remote_domain)s</code> instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kokeile hakea käyttäjää <strong>%(user)s</strong> suoraan palvelimelta <code>%(remote_domain)s</code>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Something went wrong trying to follow <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjätilin <strong>%(account)s</strong> seuraamisessa tapahtui virhe"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:47
|
||||
msgid "Check you have the correct username before trying again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarkista, että käytät oikeaa käyttäjänimeä, ja yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have blocked <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olet estänyt käyttäjän <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<strong>%(account)s</strong> has blocked you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>%(account)s</strong> on estänyt sinut"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:59
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are already following <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraat jo käyttäjää <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have already requested to follow <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olet jo pyytänyt saada seurata käyttäjää <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s on the fediverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraa käyttäjää %(username)s fediversumissa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s from another Fediverse account like BookWyrm, Mastodon, or Pleroma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraa käyttäjää %(username)s toisen fediversumissa (esim. BookWyrm-, Mastodon- tai Pleroma-palvelimella) sijaitsevan käyttäjätilin kautta."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:40
|
||||
msgid "User handle to follow from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seurattavan käyttäjän käyttäjätunnus:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow.html:42
|
||||
msgid "Follow!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:8
|
||||
msgid "Follow on Fediverse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraa fediversumissa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:12
|
||||
msgid "This link opens in a pop-up window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linkki avautuu ponnahdusikkunassa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log in to %(sitename)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjaudu palveluun %(sitename)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error following from %(sitename)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virhe seurattaessa palvelusta %(sitename)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow from %(sitename)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraa palvelusta %(sitename)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:18
|
||||
msgid "Uh oh..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No jopas..."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:20
|
||||
msgid "Let's log in first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjaudutaan ensin sisään..."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:51
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Follow %(username)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraa käyttäjää %(username)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now following %(display_name)s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraat nyt käyttäjää %(display_name)s!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42
|
||||
msgid "Blocked Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estetyt käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12
|
||||
msgid "No users currently blocked."
|
||||
|
@ -3121,27 +3121,27 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:80
|
||||
msgid "Import book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo kirja"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:106
|
||||
msgid "Load results from other catalogues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lataa tuloksia muista katalogeista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:110
|
||||
msgid "Manually add book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää kirja käsin"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/book.html:115
|
||||
msgid "Log in to import or add books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjojen tuonti tai lisääminen edellyttää sisäänkirjautumista."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:16
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hakulauseke"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:19
|
||||
msgid "Search type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hakutyyppi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
|
||||
|
@ -3152,23 +3152,23 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:12
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:58
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No results found for \"%(query)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei tuloksia hakulausekkeella ”%(query)s”"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:8
|
||||
msgid "Announcement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiedote"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:16
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:93
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:25
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:32
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3
|
||||
|
@ -3176,11 +3176,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
|
||||
msgid "Announcements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiedotteet"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:45
|
||||
msgid "Visible:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näkyvyys:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:49
|
||||
msgid "True"
|
||||
|
@ -3387,95 +3387,95 @@ msgstr[1] ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_count)s domain needs review"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s domains need review"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_count)s verkkotunnus vaatii tarkistusta"
|
||||
msgstr[1] "%(display_count)s verkkotunnusta vaatii tarkistusta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:67
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_count)s invite request"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s invite requests"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_count)s kutsupyyntö"
|
||||
msgstr[1] "%(display_count)s kutsupyyntöä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:79
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An update is available! You're running v%(current)s and the latest release is %(available)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivitys saatavilla! Käytössäsi on versio %(current)s, ja viimeisin julkaistu versio on %(available)s."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:88
|
||||
msgid "Instance Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palvelimen aktiivisuus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106
|
||||
msgid "Interval:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aikaväli:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:110
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "päivä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:111
|
||||
msgid "Weeks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "viikko"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:129
|
||||
msgid "User signup activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rekisteröityneitä käyttäjiä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:135
|
||||
msgid "Status activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilapäivityksiä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:141
|
||||
msgid "Works created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luotuja teoksia"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10
|
||||
msgid "Registrations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rekisteröitymisiä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11
|
||||
msgid "Statuses posted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilapäivityksiä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhteensä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10
|
||||
msgid "Add domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää verkkotunnus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkkotunnus:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65
|
||||
msgid "Email Blocklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sähköpostiestolista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18
|
||||
msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yritykset rekisteröityä tätä verkkotunnusta käyttävillä sähköpostiosoitteilla eivät johda käyttäjätilin luomiseen, mutta rekisteröitymisen annetaan ymmärtää onnistuneen."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valinnat"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:38
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_count)s user"
|
||||
msgid_plural "%(display_count)s users"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%(display_count)s käyttäjä"
|
||||
msgstr[1] "%(display_count)s käyttäjää"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59
|
||||
msgid "No email domains currently blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei estettyjä sähköpostiverkkotunnuksia"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6
|
||||
|
@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10
|
||||
msgid "Add instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää instanssi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:24
|
||||
|
@ -3495,138 +3495,138 @@ msgstr ""
|
|||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:47
|
||||
msgid "Federated Instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Federoituvat instanssit"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:28
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:28
|
||||
msgid "Import block list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo estolista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43
|
||||
msgid "Instance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instanssi:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tila:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107
|
||||
msgid "Software:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ohjelmisto:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versio:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:17
|
||||
msgid "Refresh data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivitä tiedot"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:37
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisätiedot"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:67
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiivisuus"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:56
|
||||
msgid "Users:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjiä:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:59
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:65
|
||||
msgid "View all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä kaikki"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60
|
||||
msgid "Reports:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raportteja:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:68
|
||||
msgid "Followed by us:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Täältä seurattavia:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:73
|
||||
msgid "Followed by them:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sieltä seurattavia:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:78
|
||||
msgid "Blocked by us:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Täältä estettyjä:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merkintöjä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:97
|
||||
msgid "<em>No notes</em>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<em>Ei merkintöjä</em>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
|
||||
msgid "Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estä"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:117
|
||||
msgid "All users from this instance will be deactivated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikki tämän instanssin käyttäjät estetään."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:122
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
|
||||
msgid "Un-block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista esto"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:123
|
||||
msgid "All users from this instance will be re-activated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaikkien tämän instanssin käyttäjien esto poistetaan."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:15
|
||||
msgid "Import Blocklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo estolista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38
|
||||
msgid "Success!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onnistui!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:42
|
||||
msgid "Successfully blocked:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onnistuneesti estetyt:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:44
|
||||
msgid "Failed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Epäonnistuneet:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:32
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5
|
||||
msgid "Instance name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instanssin nimi"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40
|
||||
msgid "Software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ohjelmisto"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:63
|
||||
msgid "No instances found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instansseja ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:11
|
||||
msgid "Invite Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kutsupyynnöt"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23
|
||||
msgid "Ignored Invite Requests"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue