New translations django.po (Lithuanian)

This commit is contained in:
Mouse Reeve 2023-01-26 09:09:14 -08:00
parent c10c551437
commit beeee50512

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-11 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-12 00:08\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-26 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 17:09\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "Sekėjai"
msgid "Private"
msgstr "Privatu"
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:157
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:67
#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:168
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:155
#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:166
msgid "Complete"
msgstr "Užbaigti"
@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citatos"
msgid "Everything else"
msgstr "Visa kita"
#: bookwyrm/settings.py:214
#: bookwyrm/settings.py:217
msgid "Home Timeline"
msgstr "Pagrindinė siena"
#: bookwyrm/settings.py:214
#: bookwyrm/settings.py:217
msgid "Home"
msgstr "Pagrindinis"
#: bookwyrm/settings.py:215
#: bookwyrm/settings.py:218
msgid "Books Timeline"
msgstr "Knygų siena"
#: bookwyrm/settings.py:215
#: bookwyrm/settings.py:218
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:22
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43
@ -336,75 +336,75 @@ msgstr "Knygų siena"
msgid "Books"
msgstr "Knygos"
#: bookwyrm/settings.py:287
#: bookwyrm/settings.py:290
msgid "English"
msgstr "English (Anglų)"
#: bookwyrm/settings.py:288
#: bookwyrm/settings.py:291
msgid "Català (Catalan)"
msgstr "Català (kataloniečių)"
#: bookwyrm/settings.py:289
#: bookwyrm/settings.py:292
msgid "Deutsch (German)"
msgstr "Deutsch (Vokiečių)"
#: bookwyrm/settings.py:290
#: bookwyrm/settings.py:293
msgid "Español (Spanish)"
msgstr "Español (Ispanų)"
#: bookwyrm/settings.py:291
#: bookwyrm/settings.py:294
msgid "Euskara (Basque)"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:292
#: bookwyrm/settings.py:295
msgid "Galego (Galician)"
msgstr "Galego (galisų)"
#: bookwyrm/settings.py:293
#: bookwyrm/settings.py:296
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "Italų (Italian)"
#: bookwyrm/settings.py:294
#: bookwyrm/settings.py:297
msgid "Suomi (Finnish)"
msgstr "Suomi (suomių)"
#: bookwyrm/settings.py:295
#: bookwyrm/settings.py:298
msgid "Français (French)"
msgstr "Français (Prancūzų)"
#: bookwyrm/settings.py:296
#: bookwyrm/settings.py:299
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr "Lietuvių"
#: bookwyrm/settings.py:297
#: bookwyrm/settings.py:300
msgid "Norsk (Norwegian)"
msgstr "Norvegų (Norwegian)"
#: bookwyrm/settings.py:298
#: bookwyrm/settings.py:301
msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Polski (lenkų)"
#: bookwyrm/settings.py:299
#: bookwyrm/settings.py:302
msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)"
msgstr "Português brasileiro (Brazilijos portugalų)"
#: bookwyrm/settings.py:300
#: bookwyrm/settings.py:303
msgid "Português Europeu (European Portuguese)"
msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)"
#: bookwyrm/settings.py:301
#: bookwyrm/settings.py:304
msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (rumunų)"
#: bookwyrm/settings.py:302
#: bookwyrm/settings.py:305
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Švedų)"
#: bookwyrm/settings.py:303
#: bookwyrm/settings.py:306
msgid "简体中文 (Simplified Chinese)"
msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)"
#: bookwyrm/settings.py:304
#: bookwyrm/settings.py:307
msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)"
msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)"
@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:96
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:144
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Tai naujas darbas"
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:89
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:112
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:135
#: bookwyrm/templates/user_menu.html:18
#: bookwyrm/templates/user/user.html:87 bookwyrm/templates/user_menu.html:18
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid "Domain"
msgstr "Domenas"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36
#: bookwyrm/templates/import/import.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import.html:133
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48
@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Būsena"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:141
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99
msgid "Actions"
@ -1921,13 +1921,13 @@ msgid "Add to your books"
msgstr "Pridėti prie savo knygų"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:33
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:37
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48
msgid "To Read"
msgstr "Norimos perskaityti"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:34
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:38
#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:50
msgid "Currently Reading"
msgstr "Šiuo metu skaitomos"
@ -1937,12 +1937,12 @@ msgstr "Šiuo metu skaitomos"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:46
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12
#: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
#: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52
msgid "Read"
msgstr "Perskaitytos"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:40
msgid "Stopped Reading"
msgstr "Nustota skaityti"
@ -2662,7 +2662,7 @@ msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here
msgstr "Tai jūsų profilis. Čia bus matomos jūsų naujausios veiklos. Kiti „Bookwyrm“ naudotojai taip pat gali matyti šio puslapio dalis, tačiau tai, ką jie gali matyti, priklauso nuo privatumo nustatymų."
#: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:14
msgid "User Profile"
msgstr "Nario paskyra"
@ -2709,85 +2709,100 @@ msgstr "Importuoti knygas"
msgid "Not a valid CSV file"
msgstr "Netinkamas CSV failas"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:22
#: bookwyrm/templates/import/import.html:20
#, python-format
msgid "Currently you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:21
#, python-format
msgid "You have %(allowed_imports)s left."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:28
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours."
msgstr "Vidutiniškai importavimas užima %(hours)s val."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:26
#: bookwyrm/templates/import/import.html:32
#, python-format
msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes."
msgstr "Vidutiniškai importavimas užima %(minutes)s min."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:41
#: bookwyrm/templates/import/import.html:47
msgid "Data source:"
msgstr "Duomenų šaltinis:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:47
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
msgid "Goodreads (CSV)"
msgstr "Goodreads (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
msgid "Storygraph (CSV)"
msgstr "Storygraph (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:53
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
msgid "LibraryThing (TSV)"
msgstr "LibraryThing (TSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/import/import.html:62
msgid "OpenLibrary (CSV)"
msgstr "OpenLibrary (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:59
#: bookwyrm/templates/import/import.html:65
msgid "Calibre (CSV)"
msgstr "Calibre (CSV)"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:65
#: bookwyrm/templates/import/import.html:71
msgid "You can download your Goodreads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Import/Export page</a> of your Goodreads account."
msgstr "Galite atsisiųsti savo „Goodreads“ duomenis iš <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">Importavimo ir eksportavimo puslapio</a>, esančio jūsų „Goodreads“ paskyroje."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:74
#: bookwyrm/templates/import/import.html:80
msgid "Data file:"
msgstr "Duomenų failas:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:82
#: bookwyrm/templates/import/import.html:88
msgid "Include reviews"
msgstr "Įtraukti atsiliepimus"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:87
#: bookwyrm/templates/import/import.html:93
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Privatumo nustatymai svarbiems atsiliepimams:"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:93
#: bookwyrm/templates/import/import.html:100
#: bookwyrm/templates/import/import.html:102
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:101
#: bookwyrm/templates/import/import.html:103
msgid "You've reached the import limit."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import/import.html:112
msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience."
msgstr "Importavimo galimybė laikinai išjungta. Dėkojame už kantrybę."
#: bookwyrm/templates/import/import.html:108
#: bookwyrm/templates/import/import.html:119
msgid "Recent Imports"
msgstr "Pastaruoju metu importuota"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89
#: bookwyrm/templates/import/import.html:124
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:120
msgid "Date Created"
msgstr "Sukūrimo data"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:116
#: bookwyrm/templates/import/import.html:127
msgid "Last Updated"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:119
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98
#: bookwyrm/templates/import/import.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:129
msgid "Items"
msgstr "Elementai"
#: bookwyrm/templates/import/import.html:128
#: bookwyrm/templates/import/import.html:139
msgid "No recent imports"
msgstr "Pastaruoju metu neimportuota"
@ -2803,6 +2818,7 @@ msgid "Retry Status"
msgstr "Pakartojimo būsena"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:36
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:9
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
@ -2822,7 +2838,7 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Atnaujinti"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:130
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161
msgid "Stop import"
msgstr "Sustabdyti importavimą"
@ -2944,7 +2960,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Atmesti"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:107
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:138
msgid "Failed items"
msgstr "Nepavykę elementai"
@ -3195,7 +3211,7 @@ msgid "Delete this list?"
msgstr "Ištrinti šį sąrašą?"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:18
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:23
msgid "Edit List"
msgstr "Redaguoti sąrašą"
@ -4463,48 +4479,48 @@ msgstr ""
msgid "High priority"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:46
msgid "Could not connect to Redis broker"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:54
msgid "Active Tasks"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:113
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:54
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:60
msgid "Task name"
msgstr "Užduoties pavadinimas"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61
msgid "Run time"
msgstr "Rodymo laikas"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:62
msgid "Priority"
msgstr "Prioritetas"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:67
msgid "No active tasks"
msgstr "Nėra aktyvių užduočių"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:85
msgid "Workers"
msgstr "Darbuotojai"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:84
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:90
msgid "Uptime:"
msgstr "Veikimo laikas:"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:94
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:100
msgid "Could not connect to Celery"
msgstr "Nepavyko prisijungti prie „Celery“"
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:101
#: bookwyrm/templates/settings/celery.html:107
msgid "Errors"
msgstr "Klaidos"
@ -4892,27 +4908,55 @@ msgstr "Naudotojai nebegali pradėti importuoti"
msgid "Enable imports"
msgstr "Įjungti importavimus"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:71
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:63
msgid "Limit the amount of imports"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:74
msgid "Some users might try to import a large number of books, which you want to limit."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:75
msgid "Set the value to 0 to not enforce any limit."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:78
msgid "Set import limit to"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80
msgid "books every"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82
msgid "days."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:86
msgid "Set limit"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:102
msgid "Completed"
msgstr "Užbaigta"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:116
msgid "User"
msgstr "Vartotojas"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:94
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:125
msgid "Date Updated"
msgstr "Atnaujinimo data"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:101
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:132
msgid "Pending items"
msgstr "Laukiami elementai"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:104
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135
msgid "Successful items"
msgstr "Sėkmingi elementai"
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:139
#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:170
msgid "No matching imports found."
msgstr "Nerasta atitinkančių importų."
@ -5173,34 +5217,38 @@ msgstr "Nepavyko išsaugoti nustatymų"
msgid "Allow registration"
msgstr "Leisti registruotis"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:43
msgid "Default access level:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:61
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Reikalauti el. pašto patvirtinimo"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:63
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(Rekomenduojama, jei leidžiama registruotis)"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:51
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:68
msgid "Allow invite requests"
msgstr "Leisti prašyti kvietimų"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:42
msgid "Invite request text:"
msgstr "Kvietimo prašymo tekstas:"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:50
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr "Kvietimo užklausoms parinkite klausimą"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:85
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:55
msgid "Question:"
msgstr "Klausimas:"
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/registration.html:90
#: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:67
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Užrakintos registracijos tekstas:"
@ -6435,33 +6483,53 @@ msgstr "%(username)s nieko neseka"
msgid "No reviews or comments yet!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:16
#: bookwyrm/templates/user/user.html:20
msgid "Edit profile"
msgstr "Redaguoti paskyrą"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:38
#: bookwyrm/templates/user/user.html:42
#, python-format
msgid "View all %(size)s"
msgstr "Žiūrėti visas %(size)s"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:52
#: bookwyrm/templates/user/user.html:56
msgid "View all books"
msgstr "Žiūrėti visas knygas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:59
#: bookwyrm/templates/user/user.html:63
#, python-format
msgid "%(current_year)s Reading Goal"
msgstr "%(current_year)s skaitymo tikslas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:66
#: bookwyrm/templates/user/user.html:70
msgid "User Activity"
msgstr "Naudotojo aktyvumas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:71
#: bookwyrm/templates/user/user.html:76
msgid "Show RSS Options"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:82
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS srautas"
#: bookwyrm/templates/user/user.html:83
#: bookwyrm/templates/user/user.html:98
msgid "Complete feed"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:103
msgid "Reviews only"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:108
msgid "Quotes only"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:113
msgid "Comments only"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/user.html:129
msgid "No activities yet!"
msgstr "Įrašų dar nėra"
@ -6509,16 +6577,45 @@ msgstr "Atsijungti"
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Failas viršijo maksimalų dydį: 10 MB"
#: bookwyrm/templatetags/list_page_tags.py:14
#, python-format
msgid "Book List: %(name)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templatetags/list_page_tags.py:22
#, python-format
msgid "%(num)d book - by %(user)s"
msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s: %(subtitle)s"
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:35
#, python-brace-format
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr "Būsenos atnaujinimai iš {obj.display_name}"
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:72
#, python-brace-format
msgid "Reviews from {obj.display_name}"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:110
#, python-brace-format
msgid "Quotes from {obj.display_name}"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:148
#, python-brace-format
msgid "Comments from {obj.display_name}"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/updates.py:45
#, python-format
msgid "Load %(count)d unread status"